Vietnamese is rich and diverse with various sounds, parts of speech, and punctuation marks. Without understanding the meaning of words and remembering them, you will easily be confused and spell incorrectly.
A classic example is the words sui gia or xui gia. To know which of the 2 words mentioned above is spelled correctly, let's follow Mytour's analysis below.
Is it Xui gia or Sui gia correct?
1. Is writing sui gia or xui gia spelled correctly?
2. What does sui gia mean?
3. What is the meaning of xui gia?
1. Is writing sui gia or xui gia spelled correctly?
Answer: 'Sui gia' is
To come to this conclusion, Mytour will analyze the definitions of 'sui gia' and 'xui gia' in the Vietnamese dictionary with you.
2. What is Sui Gia?
The Vietnamese dictionary published in 2016 by Hoàng Phê defines 'sui gia' as a colloquial term describing the relationship by marriage between two families with children marrying each other or marrying a common child. In which:
- 'Sui' is a noun referring to the collective name of the parents on the husband's side and the wife's side.
In botanical terms, 'sui' is understood as a type of tree found in the forest, with hard bark used as raw material for making bedding.
- 'Gia' here is an abbreviation for family, representing those who have bonds through marriage, bloodline, living together under one roof.
Example:
- Sui family of two clans, both sides of the family
- Mr. and Mrs. Sui
- Sui family
- Conflicting families
- Grandpa Sui, Grandma Sui
- From now on, he and I are a family
Explore the meaning of the term 'sui gia' in Vietnamese
- See also: Deficient or inadequate
3. What does Xui Gia mean?
Also according to the Vietnamese dictionary, 'xui gia' is an action created by 2 words 'xui' and 'gia'
- 'Xui' is a verb used in speech to urge others to do something. Xui here often carries a negative connotation.
Example: Urging others to steal, to commit theft,...
With its adjectival meaning, 'xui' also expresses misfortune, instigation, and lack of luck.
Example: Today is an unlucky day.
- Here, 'Gia' is a Sino-Vietnamese word, indicating the relationships among individuals within a family.
However, when combined, 'xui gia' becomes a term without meaning and does not appear in the Vietnamese dictionary.
This term is only used and written incorrectly by many due to misunderstanding the pronunciation of 's'' and 'x' in some regions as well as not understanding the correct meanings of the words 'Sui' and 'xui'.
Through the analysis of information about sui gia or xui gia above, you must have understood the meaning of the word and know which spelling is correct, right? Once again, Mytour reminds you that, in these two words, the correct spelling is Sui gia. You need to remember this to apply it accurately in verbal and written communication in the future.