1. Tet in My Homeland
Author: Vu Ngan Chanh
How many years has it been since this Tet season??
I am far from my beloved homeland
In this distant place, I still call it home
But now it feels so far, a thousand miles away, so endless
Tet arrives, and my heart aches with longing
I want to scream out, overwhelmed by memories
The surroundings here are cold and desolate
I long for just a taste of the new spring
Back home, the grass and trees are lush and green
Flowers bloom joyfully, welcoming the spring
Swallows chirp cheerfully in the mountains
And the warm sun greets the spring with open arms
The little children eagerly run around
Mom’s sewing still carries that sweet scent
They show it off to their close friends
-Look at my new clothes this year, they’re so beautiful
The red envelopes from Mom are still full
They remain in my small, fragrant pocket
Happily running around, greeting the elders with jokes
Wishing them a prosperous New Year so I can fill my pockets
Delicious candy and treats, Grandma hands them out generously
She says: “Eat up, so you can grow strong, my dear,”
“You’re so small, so tiny, still just a little one”
On New Year’s Eve, don’t stay out too late
The sound of fireworks echoes everywhere
My heart feels overwhelmed, blending with the earth and sky
Welcoming the new year with joy and excitement
This Tet feels strange, I’m still getting used to it
Not yet familiar with the cold, all-encompassing snow
I still crave the fragrance that fills the air
And I miss it dearly, miss my faraway homeland.


2. Tet in a Foreign Land
Author: Ngo Thien Tu
What kind of Tet is this, sitting alone at home?
What kind of Tet is this without sweets, cakes, or sticky rice?
What kind of Tet is this, with everyone feeling distant?
No greetings, no wishes, just silence on this New Year’s Day
What kind of Tet is this, spending it alone?
No friends, no company to share the first moments of the year
Lonely, I pour a drink to ease the sorrow
Raising my glass, I welcome the sad Tet that fills my heart
What kind of Tet is this, without the sound of dragon dance drums?
No one is dancing, no one is celebrating the arrival of spring
What kind of Tet is this, without firecrackers at midnight?
Silence fills the air, no one is welcoming the new year
What kind of Tet is this, with the temple so empty?
Only a few people are picking leaves to welcome the new year
What kind of Tet is this, with no red couplets hanging around?
No one is coming to stick up wishes for a prosperous year ahead
Spring comes, the new year arrives, but for what?
Just to leave my heart heavy with sadness and sorrow
Here, the snow falls in a cold, white blanket
The chill makes me long for my homeland, where my heart belongs.


3. Tet Away from Home
Author: Han Mac Tu
For me, when spring comes, my heart is heavy
Far from home, far from my wife and children
The peach blossoms on my clothes bring memories
The sound of firecrackers reminds me of my sorrow
Swallows fly as though stitching a distant picture
The spring breeze grows colder for the lonely one
Others are busy, chasing happiness
But for me, spring comes with a weary heart…


4. Missing Home on Tet
Author: Tuong Vo
This year, I celebrate Tet far from home
And the cold loneliness makes me long for home
In the past, Tet was spent in the village
With parents close, always by my side
With younger siblings running around
My dear brother, my sister, why am I still here?
The family gathered in joy and love
Exchanging wishes for the New Year’s day
Now, I miss the sticky rice cakes
Craving the ones my mother used to make for me
Missing the pot of meat my mother used to cook
The Tet meal that she always made just right
Father, please forgive me
For making you wait, lonely and full of longing
My heart aches with the sorrow of missing you
Missing you, father and mother, but I can't come back...


5. Spring Brings Longing for Home
Author: Nguyen Binh
The distant tower is filled with incense smoke
The ground is scattered with firecracker remnants in pink hues
Windswept hair, with grass tangling in my locks
On the eve of Tet, who doesn't long for home?
Our land is full of butterflies and blooming flowers
On the edge of the meadow, tender leaves and delicate hands
Gentle rains fall, and the sunlight is calm
Oh, how poetic it is! The whole land is poetic!
The spring festival winds send flags fluttering
But my heart wanders through a sparse drumbeat of a boat song
In this land, how many moments of solitude
All I feel now is nostalgia, day and night
Spring is here, but there are no fresh flowers
The sun shines for six months, with no rain to cool the heat
Here, Tet is full of sadness, don't you think?
With beer, paper flowers, and sweet red melon seeds
Three days of Tet heat as if the sun itself is blazing
What kind of flavor is this?
I am a soul lost far from home
When will I be able to return to my homeland?
Spring comes, filled with longing and sorrow
Oh, the endless miles between me and home!
On the eve of Tet, the year comes to a close
My house, empty, with only my absence inside
Still far away, still lost in the distant land
To celebrate a Tet that feels so out of place.


6. This Year, I Won't Be Home for Tet
Author: Hoang Cuu Long
The cold of winter lingers, slipping away
As a traveler, my heart aches, missing home with each passing day
Yearning for my parents' watchful care
My tears stain the road of endless travel, I can't help but despair
Where is my home, I do not know
Is my mother gathering wood or waiting by the door?
Is my father humming a lonely tune
Or sitting, lost in thought, longing for me under the pale moon?
The river still flows, carrying the lotus leaves
As the waters rise and fall, drifting with ease
It’s been years since I’ve been gone
Yet I’ve never asked how they’ve been, not once, not even for a song
Suddenly, I pause, my steps falter
Spring knocks on the door, but my heart feels heavy with this altar
Far from home, I pray that my parents remain strong
That my heart may find peace, where it truly belongs
I wish spring could rest forever in peace
So that the traveler’s pain and sorrow may cease
That my worries may fade, and my soul finally heal
So I may stop longing and learn to feel whole again.


7. Spring Away From Home
Author: Bé Heo
Mother, has the peach blossom bloomed yet?
Do the tender buds look ready for the New Year’s set?
Perhaps the flowers now shine, painting the sky red,
But the last cold whispers of winter are still being spread.
Father, please understand, I can’t come home this year,
My absence may seem ungrateful, but please don’t fear.
Far from home, my heart is heavy and torn,
In this rented room, away from kin, I mourn.
The streets are quiet, the city feels cold,
People head home, while a few of us stay, sad and bold.
Lonely and silent, the homes seem so bare,
Empty spaces echo, making me despair.
Being away makes me miss it all more,
Father’s voice and mother’s words forever soar.
Oh, how my eyes blur with tears that don’t stop,
I wish I could return, and be wrapped in love's warm shop.
Remembering the time we wrapped the green cakes tight,
The day we pickled onions with mom, laughing so bright.
This year I am far away, in a foreign place,
But next year, I’ll return, and no longer be a wanderer's disgrace.


8. Spring Away from My Homeland
Author: Mai Thúy Hải
This spring, I remain far from home,
Separated from my parents, my dear friends too,
In a strange land, my heart tightens, burning with longing,
Missing home, my eyes fill with tears that never stop.
I miss home... Oh, how I miss you, my mother!
Waiting for the day when I'll return from afar,
Longing for a warm meal in our cozy home,
Hearing the laughter and soft voices that fill the air.
This spring, my heart is restless, eager to go home,
The apricot and peach blossoms are beginning to bloom,
Yet my soul is torn, longing for that one moment,
To return home and celebrate Tet with my people.
My heart aches for my parents, enduring hardships,
Worried about me, struggling through the years,
While families are together, full of joy,
My house is quiet, and I feel so alone.
Spring in a foreign land is cold and desolate,
Life drifts by, filled with struggles and challenges,
The closer Tet comes, the more my heart breaks,
As memories of home flood my soul, yearning to return.


9. The Traveler's Longing for Home
Author: Hiếu Nguyễn
I send a piece of my heart towards that distant place,
Hoping the soul in this foreign land can feel the spring,
So many Tet celebrations have come and gone,
But I have yet to reunite with my loved ones.
Spring has arrived, and the apricot blossoms bloom,
New joys arise, as flowers continue to bloom,
I wish my homeland a bright new year,
And may you enjoy a spring that’s rich and full of life.
Alone in a faraway land,
I send my thoughts and my poetry,
Yearning for the day I can return home,
Hoping spring will bring beauty and joy through my words.
Time is short in this distant land,
I long to visit home, but my leave is too brief,
All I can do is dream of the homeland every day,
Wishing for a life full of joy and good health.
Suddenly, I hear the wind whispering softly,
Perhaps at home, they are celebrating spring,
And in my heart, the warmth of the sun rises,
Yet here in this distant land, I am once again alone.
I long for my old home, only to lean by the door,
My eyes filled with tears, the saltiness on my lips,
Living the life of a traveler, I have grown accustomed to it,
But with spring arriving, my heart aches for the Tet I miss.


10. Spring in a Foreign Land
Author: Đức Trung
How many springs have passed, and I am still far from home,
My heart is always full of longing for my homeland,
My siblings and neighbors wait eagerly,
The sadness of being far away feels endless...
Is the fire in someone’s kitchen still glowing bright?
Are the Tet rice cakes still being prepared with love?
I hope for the day when we can reunite,
Lighting incense to honor our ancestors.
Over there, my elderly mother waits alone,
The house grows colder and emptier,
I can hear my mother's voice from far away,
If you miss me, don’t let sorrow take hold.
I stay awake at night, praying endlessly,
Wishing for my mother’s health to endure,
Mother, I promise I will visit soon,
To soothe your pain and loneliness with my love.
Spring brings joy to every home,
But only my mother feels the deep sorrow,
Missing me, though we're thousands of miles apart.
Her tears fall, quietly, fading into the silence.


