1. Reference Article 1
Autumn – the season of harmony between earth and sky, love – the beautiful and mysterious harmony of life. When these two meet, they create the impressive masterpiece 'Late Autumn Love Poem.' Rarely would there be any young person or couple in love who does not know this poem by Xuân Quỳnh. Especially when outside, nature is abundant, reflective:
“At the end of the sky, white clouds drift
The sparse yellow leaves yearn for the forest
Is it that the leaves return to the woods?
Autumn goes with the leaves
Autumn to the open sea
Following the flowing water
Autumn into the chrysanthemums”.
Just a few images weave a colorful autumn space, the mood of the transition period: white clouds, yellow leaves, flowing water... all signaling distant separation.
Time is a sensitive moment prone to melancholy and regret. Space becomes vast, restless, bringing a lingering, nostalgic taste. There is no longer the overwhelming strength as in 'Waves' of the past. Perhaps because these lines were written by a poet who had passed through tumultuous, restless times; now in the autumn of life. Yet Xuân Quỳnh's essence is still evident through the image of 'Autumn into the chrysanthemums.'
The familiar color of flowers and the loyalty of autumn evoke a strange love. Despite the outer world's turmoil, some things remain unchanged because they belong together, have merged into one: It’s autumn amidst the chrysanthemums, you are already mine. Many mistake the verse as 'autumn and chrysanthemums,' but it should be 'autumn into chrysanthemums' to truly understand the entanglement, intimacy, and fidelity.
“Only you and I,” the repeating verse begins a new stanza affirming a truth like a principle: you – me and the season always go together, our love moves with time, through the years.
“Suddenly, the light breeze
Stirs up everything:
The familiar path suddenly strange
Grass bends against the direction of clouds
Nightfall, dew wets the cheeks
A chilly breath through the hands”
These metaphorical images bear the mark of seasons and a woman's profound experiences. A season filled with wind, mist, and cold breath that make people yearn for warmth, protection, yet also evoke so much upheaval, stumbling, change. Suddenly, objects carry souls, touch hearts.
Is there any love without storms, obstacles? Is there any fate without impediments? But true love, auspicious fate, will overcome all. Time is a vivid witness, objective.
If love in Xuân Quỳnh's poetry before melted the hearts of young people with intense longing, utmost desire, then in this poem, it is calm, tranquil but full of trust, profundity:
“Our love is like trees
Through storms
Our love is like a river
Now calm in the days of flooding”.
There are images of storms, floods but they are 'over,' 'calm.' Life's destination for humans is inner peace. The destination of love is to remain together after many storms, torrents.
“Time is like the wind
Seasons come and go
Ages follow the seasons forever.”
These flowing verses are either the passage of time or the tranquility of human souls. Tranquil with the laws of nature and life. Tranquil to appreciate something enduring: love.
“Only you and I”
Once again, the closing lines affirm enduring, earnest love, transcending changes, obstacles. Then reiterated at the beginning of the next stanza. You and I together as fate. But being together is not about arrangement, endurance. You and I stay – along with love. That's the meaningful thing!
Behold how many new lovers
Pass by with light breeze
The last two lines leave lingering flavors, also a sense of melancholy but not lost, distant as in the first stanza. That's how Xuân Quỳnh's poetry is, anxious, poignant but still intense, earnest. Because it's the voice of a sincere, warm, sensitive yet deeply loving woman.
Life is long and vast, seasons follow one another. But what is true remains. Nothing is meaningless, nothing is unexplained. Life flows on and continues, embracing new things, new loves blossom, and sorrows will pass. Light breeze and autumn witness.
The poem is written in a simple five-word verse yet flows with emotions, nuances, reading it alone feels like immersed in music. Perhaps that's why when set to music by composer Phan Huỳnh Điểu, the lyrics soar, take flight.





