1. Poem about Bac Kan Women
Wherever people travel,
No one is as beautiful as the women from my homeland.
NGAN SON's girls are charming.
PAC NAM's women bloom like flowers.
BA BE has a grace that's hard to match.
BAC THONG's girls are simply delightful.
CHO DON has beauty that enchants.
Many girls from CHO MOI make every young man fall in love.
The CITY stands proud and noble like gold.
NA RI’s girls are stunningly beautiful.
- Collected -


2. A Letter to Bac Kan
Thought I would never return,
But Na Phac, oh, that warm afternoon drink.
Simple meals of rice and vegetables, yet the bond of friendship feels so close.
To Ngân Sơn, where only a few knife throws remain.
This is your homeland, Cho Don, where the village market brings joy.
The green fields in the evening, the streams bathing in the sky's blue light.
Even if I wander on distant, stormy seas,
Phac Phien flowers bloom bright in the dreams I hold.
The spirit of the mountains yearns for Bac Kan,
Reflected in the emerald waters of Ba Be Lake and the forests of your land.
The sounds of the Tinh guitar echo, inviting friends to visit in the spring.
Across the slopes, rivers, and roads, the journey continues...
- Collected -


3. The Girl of Thac Gieng
Whoever visits Bac Kan, my homeland,
Should stop by and admire the beauty of Thac Gieng.
The sight is so stunning, it's hard to look away,
I invite you, come and see it for yourself.
Though far, the bond of friendship is still close,
Thac Gieng is breathtaking, especially in spring with peach blossoms.
The water cascades from the mountaintop,
A curtain of white, rushing down like a wave.
Look, it’s so beautiful, my friend,
The majestic nature, a gift from the heavens.
At the peak, the green forest stretches wide,
The waters flow gently at the base, meandering downstream.
There’s a girl with rosy cheeks,
Holding a woven scarf in her hands.
The pink scarf wraps around her arms,
Her gaze distant, filled with grace and affection.
Her lips are sweet, her beauty undeniable,
Soft, captivating eyes greet all who come.
Thac Gieng, the beauty of the land,
Leaves a quiet longing in my heart.
I remember the girl waiting,
The waterfall, the forest, the flowers in bloom.
I long to return to Bac Kan,
The memories of my homeland fill me with emotion.
By: Ha Thang


4. Peach and Plum
I wish I could be named Plum,
So that Plum and Peach could always be together.
I remember the days when we fought side by side against the enemy,
And even though we wanted to be close, it was hard to do so.
You have so many words of affection you wish to say,
But you quietly let the wind carry your feelings instead.
Thinking of you, my heart stirs with emotion,
Do you remember, once in Bắc Thái, now we are apart?
I’ve traveled to Bac Kan, filled with thoughts and memories,
And to Thai Nguyen, searching for a lost time.
When I call your name, Peach, do you hear me?
The comrade of mine, whom I’ve sought for half my life.
Your image haunts me, day and night,
A love so deep it has captured my soul.
I search for you, even at the farthest corners of the earth,
Hoping to reunite, don’t ever be far from me, my Peach!
I miss the softness of your voice,
Your small and graceful figure, your sweet smile.
Our stories, our love, will always remain,
The tale of Peach and Plum will be cherished forever.
01.4.2023
Poem by Nguyễn Minh


5. Journey to Bac Kan
The road to Bac Kan is far and long
Is it true, you take Route 3?
Winding hills and mountain roads
The slope of the hills in the fading light
Bac Kan's weather shifts in March
Do you visit the elderly, taking care of them?
Have you met the children of the ethnic groups?
With crooked teeth, round cheeks, and colorful clothes?
Did you stop by Ba Be Lake?
The water sparkles under the moonlight
Soft clouds drift across the sky
The mountains, rivers, and forests stretch endlessly
“Through mountains and forests, you've come back
Remembering each moment, cherishing every second”
You bring love back to your motherland
Quietly, you lend a hand to help.
- Collected -


6. A New Homeland
On this side of the Cau River, the Dao people live
For years, they wandered the high hills
Life was uncertain, always moving from place to place
Chasing clouds, following the wind
Farming in the fields, with little harvest year-round
Their homes were always shifting, with cold, uncomfortable nights
Now the Dao people are descending from the mountains
Working together, the path is now clear
They cultivate rice, grow corn, and plant soybeans
Water flows along the irrigation canals
Cows graze in herds, chickens chirp happily
Wide gardens where peaches and plums grow among banana and jackfruit trees
New schools with fresh timber, as young as the birds
The village chief rides his bicycle
A new road is paved, with tire marks left behind
On this side of the Cau River, the people head downstream
From Thai Binh, Nam Dinh, areas full of people
Two or three plots of land seem like chains
Roofs touch each other, walls connected
After years of sweat and toil
The land was not enough to feed them
Now the people move up to clear the mountain land
Living a new life, with fresh direction
The houses are slender and neat
Emerging among the cool shade of trees
This season, they already have a place to dry their rice
They share sweet potatoes and corn with neighbors
A group of children, still wide-eyed
Watching the clouds in the doorway, chasing birds
Along the Cau River, two streams of people
Side by side, they march toward a new life
One stream from the mountains down, the other from the plains up
Following one path: the direction of the sun
Goodbye to the old days, when each house had its own light
Hand in hand, we become friends
Even though the road ahead is filled with challenges
Our eyes can already see the light at the end
We have Uncle Ho, we have the Party
We have the hearts of the Tay people in Bac Kan
Adding seeds to the soil, bamboo growing taller
Every place is a homeland to us.
Author: Te Hanh


7. Visiting Ba Be Lake
A vast land of mountains and rivers, so fresh and vibrant
The forests bloom with fragrant flowers, a stunning sight
On all sides, the mountains rise green like islands in the sea
The clear waters flow like endless streams
A boat ride on Ba Be Lake, embracing nature's beauty
Marveling at the Fairy Pond, where earth meets the sky
Busy boats come and go, ferrying travelers
We leave with a longing, forever cherishing the lake.
Author: TR. Đ THIỆN


8. Ba Be Lake, Bac Kan Province
Ba Be Lake, a stunning paradise,
In the northern region, nature is divine,
With a traditional boat so fine,
A waiting love that never arrives.
The landscape of Ba Be is a marvel so grand,
A top tourist spot where many come to stand,
With towering mountains and nature in hand,
Eco-tourism and flowers bloom on the land.
The crystal-clear water, calm and pure,
Surrounded by forests with a beauty so sure,
The Cuong Cave in Ba Be, a sight to endure,
Ancient beauty from a past so obscure.
The Hua Ma Cave, a royal retreat,
With stalactites that fall like a soft sheet,
A palace that seems from a fairy's feat,
A mesmerizing view, where dreams and wishes meet.
Climbing the rocky cliffs so high,
Where celestial beings descend from the sky,
A place known as the fairy's pool nearby,
With a stone chessboard where "immortals" try.
The An Ma Temple stands, serene and remote,
Offering prayers and incense afloat,
Spiritual blessings that heaven wrote,
In this vast lake, finding peace is the ultimate hope.
Sailing along, a beautiful sight,
At the Po Gia Mai Island, where fairies might,
Admire the poetic Thac Dau Dang,
Come for a trip, joy is endless to hang.
Ba Be Lake, a treasure so rare,
Come next year, I’ll be waiting there.
Author: Duong Chung, a person from Dat Phu


9. Explore Bac Kan
Early spring in Bac Kan, we wander together
Embracing the land, our hearts full of love for this home
A misty sky blankets the hills
The mountains and forests whisper secrets of a distant past
We visit the mystical caves
Spiritual echoes fill the air, the chirping birds sing in harmony
The Puong Cave, bathed in soft sunlight, looks enchanting
At Ho Ba Be, nature's beauty leaves us speechless
Wiping away the tears, the heart is moved
Like a maiden, gazing into the mirror of dreams
The Ao Tien lake, its shape so mysterious
The ancient forest and rocky hills, spreading their timeless fragrance
The Phu Thong Festival is here
The tug-of-war, the folk songs… smiles bloom like flowers
We kiss beneath the fresh sunshine
The springtime in Duong is filled with warm songs
And look, the festival of Long Tong has arrived!
The sound of trumpets, flutes, and lullabies echo through the valleys
Do you remember the wild bananas drying in the sun?
Each fruit round and full, as our hearts are
Smoked sausages, small and fragrant
The scent of ginger and wine fills the air, a reminder of solitude
Fish from Ho Ba Be, we savor together
Our love blossoms as we speak words of affection
This homeland binds us together, a knot of fate
A time of passion, a place of echoes
The blue sky above, like a dream ripening in golden light
I cherish you, my love, etched in my heart forever.
- Thien An -


10. On Ho Ba Be Lake
Dedicated to Nong Quoc Chan
Our boat slowly enters Ba Be Lake
The mountains rise steeply, the lake lies stillThe forest leaves and the breeze whisper softlyMingling with the birds' song, the heart finds peace.Our boat gently glides across the waters of Ba BeAbove the clouds, beyond the green mountainsWhite clouds drift silently in the skyThe paddle dips, causing ripples that shake the peaks.Our boat circles endlessly on Ba BeThe trees chase after us, as the boat waves them awayWe journey beyond the earthly realmTo a place of mist and mystique, beyond time.They say there was a god at Ba BeAngered by the villagers who killed his cowAt midnight, thunder rumbled, storms ragedSubmerging the joyful village into the depths of the lake.Our boat drifts again on Ba BeThe old stories fade like smoke in the airI push the paddle, breaking the silenceThe sun reflects brightly on the sparkling water.How beautiful is the lake, Ba Be, home to the brave guerrillasThey fought fiercely against the French, chopping through the rocks and cloudsWith swift movements, they cut through the enemy like chopping trees.Our boat turns again on Ba BeThe bright orange groves and the lush corn fieldsCheerful cattle return home, the voices of children echoGone are the storms and the fury of ancient times.O boat, gently wait for usBirdsong fills the air, and we listenA place we've arrived at, oh Ba BeI never want to leave, I want to stay forever here.Author: Hoang Trung Thong


