1. Poem: July Rain - Phan Huy Hùng
JULY RAIN
Author: Phan Huy Hùng
The rain falls, it falls endlessly
Sometimes light, sometimes heavy
Watching the rain stretch before me
My heart longs for a distant place.
I remember that day, the two of us
Meeting on a rainy day
We met once and parted forever
Carrying the heavy weight of the Rainy Season love.
Now, where are you
As the night falls, the rain softly taps
I count each raindrop
Each drop filled with endless longing.
The raindrops outside
The ones on the window sill
Some drops follow the wind
Landing softly on my shoulder.
Oh, the sparkling raindrops
Like the eyes of someone shy
On that first meeting day
On a rainy, cloudy sky...


2. Poem: A Wish in the Rainy Season - Phan Thu Hà
A WISH IN THE RAINY SEASON
Author: Phan Thu Hà
In Saigon, there is no rainy season, my love
Yet I still wish for the bridge of Ô Thước
A bridge of joy connecting two distant lands
So I can return to the old Hanoi I once knew.
Today, Saigon is drenched in endless rain
Is it because of the rainy season, the sky weeps so long?
I sit counting the drops, as if they were my own tears
My heart aches for a “young Ox” far away.
I wish I could send him a carefree flower
In the midst of the rainy season to ease my longing
To forget the distance and broken bonds
And let the old riverside bridge reconnect us once more.
So that the sorrow of the rainy season will not linger in poems
And the night sky will only hold the full moon
The Weaver Girl’s smile shining brightly
Through all four seasons, together with her lover’s love.
Phan Thu Hà - 18/7/2018


3. Poem: The Rainy Season - Nguyen Nguyet Anh
THE RAINY SEASON
Poem by: Nguyen Nguyet Anh
Facebook: Moon Anh
The twilight rain falls, flowers wither and grass fades
Flowing like a river, knocking on your door
One drop of affection slides down soft lips and eyes
Another drop of longing adds to the waiting days.
The quiet rain stains the old path
The lonely balcony is full of silent quarrels from waiting hearts
Worries build up deep inside
Waiting for a new day to warm the cold heart.
MC 9/7/2018


4. Poem: Autumn Will Come - Hong Duong
Autumn Will Come
Author: Hong Duong
Autumn has not arrived, yet the golden sun waits
Softly flowing, stretching to the endless sky
The cool breeze brushes lightly across frail shoulders
As the season of leaves and grass fills the eyes with longing.
Once, autumn came as the rain washed away the sorrow
The autumn lake mirrored the vibrant hues
Autumn's light shined deep into the soul
The lashes wet, filled with sadness, waiting.
The golden shore painted a picture of distant fairies
Do you remember when love bloomed in the twilight?
The singing echoed, reaching the palace of the moon
As the night deepened, the moon shone brighter.
We followed the clouds, drifting on delicate wings
The air smelled of love, like silk strands swaying
Hand in hand, our eyes fluttered in a gentle dance
Under the moonlight, our shadows kissed softly.
The rainy season soaked our hair and hearts
We were together, lost in the embrace of autumn
We wandered under the misty veil of the season
Love remained beautiful in that autumn, the one from years ago...
Autumn will come, my dear, can you feel it?
The golden light shines in your gentle eyes
The rain cools our bare feet as we walk
The poem echoes, a moment of love between us.
Autumn arrives to warm the hearts with its fire
The lonely moon completes its cycle, free from sorrow
You may be angry, but you don't know the cause
Autumn returns with a soft touch, reminding us of love...


5. Poem: Love Fades Away - Luu Vinh Ha
Love Fades Away
Author: Luu Vinh Ha
The past is over, the stories have ended
One person stands by the window, staring out
Watching the gentle rain fall through the quiet night
The cold wind of late autumn ushers in the season change.
The end of love came just like this
All that remains is just me, alone with myself
The memories of the past, like flowing water
Quietly drift, lost and forgotten.
Who is left to wait for?
The sound of the rain adds to the ache in my heart
What can I do to stop it?
These raindrops inside me continue to fall.
Alongside the sadness, the joy is buried
And from now on, it will only be me
I search for love’s traces in the old streets
Looking for the memories of a time shared with someone.
I tried to hold on, but eventually had to let go
Well then, I’ll return everything to you
The embrace, the lingering, the passionate words
The river... the water... has already flowed away.
Maybe one day, if we meet again in the street
Will you just walk past without a word?
The glance over your shoulder, lingering slightly
Reminding me of the memories we once shared.
When we meet again, will you even look at me?
Or will you forget, indifferent to the past
I will gather my heart, tie it tight
And gift it to you as you cross the river of life.


6. Poem: Sympathy for July - Thien An
Sympathy for July
Author: Thien An
Feel sorry for July's rainy days
As the bees carry butterflies across the skies
Where have the Cowherd and Weaver Girl gone?
What has become of the Milky Way’s riverbanks?
Feel sorry for the jujube tree by the pond
As the leaves fall in a flurry, and the fruit drops
The spider's web catches the morning mist
As the heart falters, feeling lost and sorrowful.
Feel sorry for the storms of July
As the frogs croak in their lonely sits
Even so, He’s still the Man in the Sky
And the bitter fruit of Bồ Hòn turns sweet in the end.
The rain and wind disturb the pupil's eye
Yet they press on the dreams, sharp and bitter
Feel sorry for July's endless rain
While I secretly watch her long hair and slender waist.
I still ache with every passing wave
I still remember you, when your lips were red, and cheeks were pink
Feel sorry for July's many wishes
As the words of wisdom circle in the mind.
The raindrops of July sing their quiet tune
Feel sorry for July, as you and I finally meet again
July 12, 2017
Thien An (Binh Duong)


7. Poem: The Rain of Love - Ho Viet Binh
The Rain of Love
Author: Ho Viet Binh
Tonight, we stroll together
A sudden downpour drenches both me and her
The summer rain is gentle, it falls
The tears of the Weaver Girl and Cowherd on a summer night.
The rain falls through the tamarind tree
Sweet as the lips of my girl, like the tea of my hometown
Our love still feels tender
Fearing the time when we must part and go our separate ways.
We meet once a year, then are apart
For a long time, separated by oceans
Our tears fall when we are far away
Soaking the shoulders of both her and me.


8. Poem: Ngau Drop - Thanh Trang
NGAU DROP
Author: Thanh Trang
I search, retrace the steps you left behind
On the old path, dimming the color of my eyes
The wind rushes, I catch a falling leaf
Suddenly startled, the sunlight fades away.
The sky hurriedly changes its blue attire
Sad tears turn into grey rainclouds
Far ahead, only a dull color remains
In solitude, my hands touch the Ngau drop that falls.
The wind gently sways, the trees hum a lullaby
As if comforting, as if rocking the years
But still, the Ngau drop lingers
At times rushing, at times shining with the clouds.
The Ngau drops keep falling here
In July, my heart overflows with longing
We may be fated but not meant to be
The Ngau drop smiles as an excuse to bring me joy...
19/07/2018. Thanh Trang


9. Poem: Searching for You in the Rainy Season - Huỳnh Thanh Thảo
SEARCHING FOR YOU IN THE RAINY SEASON
Author: Huỳnh Thanh Thảo
I search for you amidst the rainy season
The sunlight steps back, and sorrow takes its place
The night still holds stars in the sky
The moonflower waits, blooming with a smile.
The Cowherd and the Weaver's happiness bursts forth
Each year, they meet again despite vast distances
With a heavy heart, my tears gently fall
Why can't we be together, my love?
Huỳnh Thanh Thảo


10. Poem: The Rainy Season - Bùi Thế Uyên
THE RAINY SEASON
Author: Bùi Thế Uyên
Facebook: Tony Bui
A kiss, so tender, so deep
Sweet and gentle, it intoxicates and makes the heart race
Summer fades away, leaving behind the days
July's rainy season sways the earth and sky.
How many days have I dreamed of happiness
Sharing memories of love with each other
The rainy season binds us with its threads
By the magpie bridge, our love soars high.
I no longer have a cold heart
With you, loneliness is erased
The river and the boat have joined together
Lost in the joy of life, my love for you, my dear.
Warsaw
19/07/2018


11. Poem: The Troubled Tear of the Ngau Girl - Đỗ Hương
THE TROUBLED TEAR OF THE NGAU GIRL
Author: Đỗ Hương
The Moon rests heavy upon the bamboo’s peak
Drawing a question mark that captivates life
Why does he hesitate, not speaking a word?
And leave without even a goodbye?
Shall autumn come and steal the spring away?
Shall the rainy season wait by the roadside?
Shall the night be filled with sorrow and longing?
Shall the cold night fill the garden with falling leaves?
Shall the rainy days stretch endlessly?
Never stopping, always weeping, near the gentle hands
The Moon feels pity, lying sideways
Wiping away the troubled tear of the Ngau girl with the clouds.
19/07/2018
Hanoi countryside
SunNy Do


12. TA VÀ EM
Thơ Nga Vũ
Ta một đời rong ruổi
Em một đời gió sương
Cô bé ngày xưa ấy
Giờ bôn ba đoạn trường
Con sông đời nhiều ngã
Em bơi nhánh sông sâu
Ta tràn ra biển lớn
Mà thương em giang đầu
Xuôi ngược đời khắc khoải
Em trầm tích niềm đau
Ta nghẹn ngào cay đắng
Dấu trong tim cơn sầu
Ta, em ngày gặp gỡ
Sương pha hai mái đầu
Lòng úa nhàu vì nhớ
Chợt nghe đời mưa Ngâu


13. A PART OF ME RETURNS IN THE PURPLE TWILIGHT OF FALL
Poem by Lan Vuong
There's nothing left to remember, my dear
The years cannot stay forever green
Forgetting the past, leaving youth behind
Dreams drift away, wasted and unfulfilled
Time passes, old love fades away
The stories we sought to tell, broken pieces
The crescent moon rests upon troubled thoughts
Incomplete, leaving gaps in the sky of love
We can't find each other, how can we see the path?
Gathering memories in the scent of jasmine
Life owes us nothing, so we split into two parts
Part of me returns in the purple twilight of fall
No more left, so I leave this pain behind
The train keeps moving on the tracks of memory
Alas, the unfinished love story ends here
The rainy season comes, and the autumn returns.
LV 4/7/2019


14. THE RAINY SEASON
Poem by Tran Thi Tinh
It’s not just the story of the Rainy Season couple
We’ve been apart for far too long
One lost in the waves, the other in the sky
We can only send our longing through the rain
Softly sobbing, steadily falling
How many tears will it take to ease the pain?
The Rainy Season is still a month away
Though we're like crows with bare heads, we remain distant
Suddenly I ask myself
Why do I not feel pity, so I can't love?
Could it be the story of the Rainy Season couple
Begins with our own separation?
P/S: (*)The black crows build the bridge for the Cowherd and Weaver Girl to meet during the Rainy Season.


15. THE RAINY SEASON SPREADS ITS PATH
Poem by Nguyen Hong Linh
Let me release
One drop of sorrowful love
By day I long for you, by night I feel the sadness
The old path
The sky cries with pouring rain
The Rainy Season stretches its path, the wind leads me home
The scent of jasmine
Brings back memories of a dreamy night
The old song, a heavy melody, beating within our hearts
Why complain?
As time swiftly passes by
Life’s fleeting joys and sorrows, ever-changing
Let me search
For eternal love
Love borrowed from a life full of suffering and confusion
The fragrance of Quynh flower
Closes the door, waiting for what’s to come
In the dead of night, it blooms, weaving dreams of love’s shore
Yearning
To find your shadow
As life drifts, full of twists, the golden dream is lost.


16. MÙA NGÂU
Thơ: Nghĩa Trần
Nhớ mùa Ngâu năm trước
Ta còn nắm tay nhau
Lang thang đường lá phủ
Em cười đẹp làm sao
Nắng hồng tô đôi má
Gió chải tóc suông mềm
Gót sen nâng bước lạ
Hương thoảng mùi dịu êm
Nàng yêu hoa màu tím
Tôi hái tặng bằng lăng
Lời nguyền hoa tan vỡ
Em sợ duyên không thành
Tôi bảo em khờ quá
Hoa tím màu thủy chung
Tình đôi ta duyên nợ
Xa cách lại tương phùng
Mấy mùa trăng nhớ nhung
Khuyết tròn tương tư đợi
Xuân qua rồi Hạ tới
Đông lạnh cả tâm hồn
Sáng nay Thu về báo
Nàng chuẩn bị theo chồng
Tôi lái thuyền kỉ niệm
Tiễn người yêu sang sông
Mưa Ngâu buồn đẫm lệ
Bằng lăng khóc trên đồi
Đã bao lần muốn hỏi
Sao người phụ tình tôi
Con đường xưa lạc bước
Nắng ngả màu tan thương
Nhặt lá vàng ngồi đốt
Làn khói bay vô thường...
Tphcm 24/8/2019


17. THE SEVENTH MONTH OF THE MILKY WAY RAIN
Poem by Hong Van
On the seventh night, sorrowful clouds fill the sky
The rain arrives, surrounding the darkness
Waiting for the crows to swiftly pass
Building the Milky Way bridge to cross the river
Every year, we await the seventh month
The Milky Way endlessly waits for their reunion
Silently, I blame the heavens above
As the hearts of the Cowherd and Weaver Girl break with separation
This ancient tale speaks of endless longing
Moments of reunion, fleeting across the deep river
Is the rain falling or are they pearls of tears?
"Tears of joy from the reunion, soaking the black crows' heads"...
Bạc Liêu /7/8/2019


18. Bài thơ: Ngâu - Phan Thúc Định
NGÂU!
Tác giả: Phan Thúc Định
Gốc si già ngày nắng rễ bỗng non!
Kiến leo ngược mẹ thở dài sắp bão...
Chợt nhận ra tháng bảy về không báo
Chả trách gì chuồn chẳng chịu bay cao.
Tháng bảy về nước bạc ngập cầu ao
Bè rau muống ngoi lên phơi nõn trắng
Chớp Cửa Lò, cầu vồng treo ngăn nắng
Biển không êm biển động sóng thét gào!
Chàng Thuỷ Tinh bỗng chốc nhớ cồn cào
Nàng Mỵ Nương trong vòng tay Sơn thượng
Ghen tuông tủi hờn kết cuồng phong muôn hướng...
Thương những nóc nhà đuối nước nổi lênh đênh!
Tháng bảy về ai đó cứ làm thinh!
Trước cơn ngâu ngồi đếm từng rơi rụng
Chiều nối chiều đợi lộc vừng kéo xuống
Thắp đèn lên rực rỡ cả góc trời!
Tháng bảy về...lòng chợt muốn buông lơi...
Phủ Quỳ, 17/7/2018.
Cụ Định.


19. Poem: The Rainy Season - Pham Hong Giang
THE RAINY SEASON
Author: Pham Hong Giang
The rain falls softly, is it the rainy season already?
Why do I see you on the Milky Way Bridge?
Could it be that we were fated to be together from a past life?
So in this life, we always long to be close
The rain dampens everything, soaking the backyard
The wind whispers through the dry, withered betel nut tree
Pity the Weaver Girl, her heart heavy across the Milky Way
Anger at the Cowherd, who still lingers somewhere else
This July, my heart is filled with yearning
I wish to be with you, to kiss those sweet lips
But my love, we are still far apart
The sadness of the rain echoes in my soul
The afternoon rain sways my thoughts
Soaking the most sacred feelings
The verses I write fade away like a flowing stream
Nothing remains, only the bitter truth
Who is selling joy this rainy season?
While I struggle...
Drifting along...
On this July afternoon!
19/07/2018, Hong Giang.


20. Poem: A Letter to the Jade Emperor - Hoang Minh Tuan
A LETTER TO THE JADE EMPEROR!
Poem by: Hoang Minh Tuan
The rain drifts through the autumn evening, filling my heart with longing for the fall!
Suddenly, I hear a sigh, and you softly whisper that it’s the Rain of the Seventh Month!
I didn't know what the Seventh Month Rain meant,
So innocently, I asked you, 'What does it mean?'
Then you quietly murmured, with a gentle voice,
'The Rain of the Seventh Month is a sign of obstacles ahead.'
You told me the tale of the Cowherd and the Weaver Girl,
A mythical love story, far from this earthly realm,
They were so deeply in love,
But fate parted them forever!
Oh! The Milky Way stretches far and wide,
Whose tears will fall for the entire month of the Rain of the Seventh Month?
Oh, the Weaving Bridge, so full of grief,
Why is it that they can only meet on the seventh day of the seventh month?
Such deep love, like the Cowherd and the Weaver Girl,
Who would dare separate such hearts?
Oh, Jade Emperor, do you understand the hearts of your people,
Who love with all sincerity, even through pain?
They love one another so truly,
Living for each other, even through sorrow!
Jade Emperor, why must you punish them?
Why must you separate them, causing them sorrow and yearning?
Is it too much to ask for a little mercy?
Should the heavenly decree remain this way?
The people cry out, their hearts unsatisfied,
And so, I plead for you to lift the ban!
Let the people live freely, without fear,
And never again should they hesitate to love during the rainy month.
So, the people send this heartfelt letter,
Hoping the Jade Emperor will grant their wish!
Hanoi, 16/7/2018

