1. The Beauty of the Perfume River from Historical and Poetic Perspectives


2. General Remarks
"Who Named the River?" by Hoàng Phủ Ngọc Tường is a prose piece full of poetic beauty. What makes this work captivating is the deep emotions drawn from a vast knowledge of history, geography, literature, and culture, all expressed through a refined, introspective, and artistic style with rich, evocative language. The author skillfully uses metaphors, similes, and personification, making the Perfume River not only beautiful in real life but even more mesmerizing through his depiction.
The river is like a magnificent piece of art, embodying a beauty filled with poetic charm. With deep knowledge, affection, and attachment to the river and Huế, the author explores and highlights the river's beauty. Hoàng Phủ Ngọc Tường often compares the river to beautiful women, revealing its seemingly contradictory qualities: wild yet graceful, passionate yet tender, loyal yet flirtatious, heroic yet romantic. "Who Named the River?" is a beautiful literary work about the homeland, love for the country, and a great example of Hoàng Phủ Ngọc Tường's unique style. The river, as described by the author, calls to those who have read the piece, urging them to visit Huế and immerse themselves in its most poetic essence.
In this piece, the Perfume River is viewed holistically, connecting history, culture, customs, literature, and life. It is portrayed as both stunning and poetic in its natural beauty, rich in cultural values, a source of endless inspiration for artists, and resilient in the face of foreign invasions. Yet, despite all of this, the river remains shrouded in mystery, always evoking a sense of wistfulness in the human soul. The essay reflects the author's "self"—a talented, erudite, and passionate individual.


3. The Beauty of the Perfume River Starts with Its Name
The name of the river evokes beautiful impressions, and perhaps it is this very beauty that inspired Hoàng Phủ Ngọc Tường to title his essay "Who Named the River?" The title is captivating, filled with the wistful curiosity of a poet, sparking interest and encouraging readers to explore and find the answer themselves. The question “Who Named the River?” originally came from a Hanoi poet who, captivated by the river's beauty, posed this question, which is repeated throughout the piece to emphasize the river's beautiful name: Perfume River. This question opens up a flood of emotions about the inherent beauty of the river and evokes the deep cultural ties to the river that flows through the ancient capital of Huế.
The author then leads readers to the origin of the river’s name, recounting a beautiful legend that he painstakingly uncovered: “The people of Thành Chung, known for growing fragrant herbs, had a legend that because of their deep love for the beautiful river, they would pour water infused with the fragrance of a hundred flowers into the river, ensuring its waters would always remain fragrant.” This legend provides an answer to the question: “Who Named the River?” The affectionate name “Perfume River” comes from the deep love that the people of Huế have for their homeland. These people, who have witnessed the rise and fall of the region, have helped shape its cultural identity and, through their connection to the land, gave the river its beautiful name.
The title not only praises the river’s beauty but also expresses the author’s gratitude toward the people who have nurtured and beautified the land, reflecting pride in the country’s natural and cultural heritage. The question “Who Named the River?” is not something that can be answered in a few sentences, but instead requires an entire essay that celebrates the river's beauty and the poetic qualities it represents.


4. The Beauty of the Perfume River from a Geographical Perspective (The River's Course and the Natural Scenery)
The natural beauty of the Perfume River is perceived by the author in various segments, from the upstream area through the plains and finally into the city of Hue. In each section, the river reveals a unique charm that captivates the observer.
a. The Perfume River in its Upper Reaches
The author employs a narrative style that doesn't describe the river as a mere geographical entity but rather as a living, feminine being. The river’s course is not followed by a geographer but by a lover, exploring the essence of the river like a young man pursuing a maiden. Each stretch of the river brings vivid, feminine associations that are both intriguing and striking.
The author ventures to the river’s source to understand it, then flows downstream, observing its nature. The idea conveyed is that to truly grasp the essence of the Perfume River, one must not only admire the city’s view but also understand the arduous journey it has endured. Under the skilled eye of the author, the river appears not only as a natural landscape but as a living entity with spirit and character.
In its upper reaches, the river embodies wild, mysterious beauty. The author uses comparisons to liken the river to an endless epic of the jungle, surging beneath towering trees and tumultuous rapids, swirling like a storm into deep, hidden ravines. This metaphor of an epic rather than a love song leaves a strong impression of the river’s powerful, majestic beauty.
At the same time, the river carries a poetic, romantic charm, as expressed through the “gentle, intoxicating beauty amidst the long stretches of red azalea blossoms.”
Seen through the eyes of a sensitive, romantic youth, the river is personified as a wild, free-spirited girl, reminiscent of a Roma girl—a nomadic tribe known for their music, dancing, and mystical practices. The imagery of the Roma girl evokes the idea of a charismatic, free-spirited maiden whose song and dance “ignite” all who encounter her. This bold, unexpected metaphor combines Western culture with Vietnamese traditions, offering a global perspective on the river’s source, making it easy for readers to visualize the essence of the Perfume River through the metaphor of the Roma girl. The river is depicted as having a free, pure soul, with fascinating and unique associations that deeply resonate with the reader, capturing the wild yet enchanting, tender, and sophisticated beauty of the river.
The Perfume River, born of the jungle, is imbued with courage and a free spirit. Yet, the jungle also tames its primal power, so when it leaves the forest, the river quickly adopts a softer, wiser beauty, becoming the nurturing mother of the region’s culture. Through this comparison, the author portrays the river as a creative force preserving the cultural heritage of the area. The Perfume River is not only beautiful but also a vital source of Hue’s cultural identity, and without it, Hue’s culture would be impossible to imagine.
The beauty of the river’s upper reaches is described by the author as the “deep soul” of the river. The Perfume River seems to hide its deepest essence, locking away the “key” to its soul in the caves beneath Mount Kim Phung. Thus, the author suggests that to fully understand the river’s beauty, one must not only gaze at its city face but also grasp its core by exploring its challenging journey. This analogy suggests that understanding the Perfume River is akin to understanding a nation by delving into its origins.
In summary, with rich imagery, figurative language, and the use of personification, comparison, and repetition, the author accurately captures the beauty and significance of the Perfume River, especially in its upper reaches—an aspect of the river seldom explored.
b. The Perfume River on the Outskirts of Hue
In a charming metaphor, the author compares the river’s beauty in the plains to that of a beautiful maiden lying in a dreamy slumber, waiting for her lover to awaken her. This comparison casts the river’s beauty in a fairy-tale light, evoking the image of a sleeping princess awaiting her prince to break the spell.
With a deep understanding of geography and a meticulous observation of the river, the author not only accurately describes the famous landmarks the river passes but also evokes the river’s gentle, graceful flow through places like Ba Tu, Hon Chen Temple, Ngoc Tran, and Nguyet Bieu.
To reach its awaited lover, the river must endure a challenging journey, continuously winding, curving, and drawing smooth arcs. It travels through the resonating echoes of the Truong Son mountains, crosses deep ravines, and flows past towering hills, some reaching steep peaks like Tam Thai and Luu Bao. During this journey, the river unveils its beauty in several ways:
+ Shape: Due to its continuous meandering, the river takes on a graceful, silk-like form...
+ Color: The water becomes an inviting deep green, resembling the crystalline hue of the Sông Da river as described by Nguyen Tuan.
If the Sông Da river of the Northwest changes colors with the seasons—green in spring, red in autumn—then the Perfume River shifts in hue throughout the day: morning green, noon gold, and evening purple. The river also creates reflective patches of color against the sky above the city.
+ Beauty: Continuing to follow the river’s journey, the author discovers additional striking features. Among them is the river’s most contemplative beauty, reminiscent of ancient philosophy and classical poetry, especially as it flows past ancient tombs and monumental royal tombs hidden in the quiet pine forests.
Behind these poetic and visual passages, readers can sense the author’s romantic, sentimental view of the Perfume River and the city of Hue.
c. The Perfume River Flowing Through Hue City
At the beginning of the passage, the author affirms that the Perfume River belongs exclusively to one city: Hue. When you think of Hue, you immediately think of the Perfume River, and vice versa. The river’s arrival in Hue is a deliberate search for its beloved city.
When the river reaches Hue, it is once again personified, taking on a soul and human emotions. Upon realizing it has found its way home, the river becomes joyful, its spirits lifted as it enters the Kim Long suburban area. Through the lens of love, the author portrays the Perfume River and Hue as a couple, bound together in a shared relationship.
In Hue, the Perfume River reveals its most well-known beauty: the iconic white bridges that arch gracefully across the water, like delicate crescent moons. The author uses a unique comparison to describe the Tràng Tiền Bridge, blending the river and the bridge into one harmonious entity. If you’ve been to Hue, you know the famous Tràng Tiền Bridge, which casts its reflection upon the Perfume River, contributing to the ethereal, poetic beauty of Hue.
This bridge has a distinctive shape, like a series of ivory combs stacked one atop the other. Poet Nguyễn Bính once praised its beauty, describing it as “the bridge that curves like an ivory comb.”
With keen observation and rich language, the author accurately depicts the river’s winding path from Cồn Giã Viên to Cồn Hến, where the river bends like the unspoken “yes” of love, echoing the gentleness of the city’s daughters—delicate, passionate, and reserved.
The author’s observation is encapsulated in a poem by a Quảng native, who admires a Huế girl’s silent acceptance of love: “A glance, a smile, can be a signal of consent, without the need for words.”
To highlight the unique beauty of the Perfume River in Hue, the author compares it to other famous rivers worldwide, such as the Seine in Paris and the Danube in Budapest. The Perfume River, nestled in the heart of Hue, meanders through the city, bringing water to its streets, blending the beauty of the city with that of the river, and making Hue and the river inseparable.
In Hue, the river flows “slowly, very slowly, almost like a tranquil lake.” In describing the river within the city, the author likens it to a “slow” romantic tune, exclusive to Hue. The slow pace of the river stands in contrast to faster rivers like the Neva in Russia, which flows rapidly to the Baltic Sea. Through this comparison, the author beautifully explains the river’s calm pace, which seems reluctant to leave the city it loves.
This is not just the river’s affection for Hue, but also the author’s deep love for the river and the poetic city of Hue.


5. The Beauty of the Perfume River in Relation to Hue's Culture
The Perfume River as it leaves Hue
When the river departs from Hue, it shifts towards the north. However, due to the unique geographical characteristics, its course changes. The river bends towards the east, flowing past a corner of Hue city near the ancient Bao Vinh town. This natural feature of the river is vividly described by a sensitive heart, portraying the river as a devoted, gentle lover, reluctant to leave its beloved city. But no matter how much it yearns, it must part. Before the farewell, the river offers Hue a heartfelt embrace: "As it leaves the capital, the Perfume River shifts northward, embracing the misty Cồn Hến island, gradually drifting away from Hue, parting amidst the green of bamboo groves and the areca gardens of Vĩ Dạ's outskirts." This is a clear depiction of the author’s deep understanding of the river's geography.
As it departs Hue, the river seems to suddenly remember something unsaid, turning east to meet the city one last time. There’s something mysteriously human about this. Through the eyes of the talented artist Hoàng Phủ Ngọc Tường, this sudden turn is personified, symbolizing "longing," even with a touch of subtle flirtation, reflecting a faithful and deep love. With a lens of romance, Hoàng Phủ Ngọc Tường likens the river to a character from a classic love story, similar to Kiều returning to Kim Trọng during a night of passion, pledging eternal loyalty. This is a unique and fascinating insight that enhances the beauty of the river in the eyes of the reader, blending the external appearance with the inner soul of the river, making its beauty even more complete and harmonious.
The Perfume River embodies the soul of the people of Hue
Author Hoàng Phủ Ngọc Tường delves deeply into the cultural and historical beauty of the Perfume River in Hue. The river has not only helped shape the face of Hue’s culture, giving birth to Hue's music and melancholic songs like Nam ai Nam bình, but it also reflects the deep connection between the river and the people. Through meticulous study and research, the author reveals an interesting observation: "There’s something very unusual in nature that mirrors the people here." In this way, the Perfume River is not just a natural beauty but a perfect embodiment of the people of Hue — their character and soul. The river's calm flow represents the gentle, affectionate nature of the people, just as the river’s steadfastness is a reflection of the unwavering loyalty of the people of Hue to their homeland.


