1. Reference Essay 4
Under the skewed light of the moon, the Western woman in Cao Bá Quát's poem 'Dương Phụ Hành' appears in a dazzling white dress, leaning on her husband's shoulder, creating an image of grandeur and mystery. In the darkness, they are as graceful as angels. But they are not always like this.
The poet continues to describe their lives, vastly different from that of Vietnamese women. They carelessly sip from a cup of milk, holding it nonchalantly. Meanwhile, the sea wind blows fiercely, and the night air is sharp and cold. The silent chill in the night creates an atmosphere that contrasts with the image they are experiencing.
At the end of the poem, Cao Bá Quát emphasizes the difference in thinking and approach to life. The Western woman has flaws, such as looking at the Southern boat with dim lights and talking to each other, creating a sense of disappointment and hatred in the poet’s soul.
These verses not only demonstrate Cao Bá Quát's keen observational skills and vivid description but also reflect his deep cultural insight. He does not simply depict life, but invites reflection on the diversity and differences in the Eastern and Western approaches to life and art.
Cao Bá Quát’s 'Dương Phụ Hành' is a brilliant work, showcasing the poet's sharpness and finesse in expressing emotions and his profound understanding of life and culture. It also serves as a vibrant portrayal of the diversity and contrasts in the lives of Eastern and Western people.

2. Reference Essay 5
'Dương Phụ Hành' by Cao Bá Quát is a famous poem in 19th-century Vietnamese literature. This poem is not only a creative work about the beauty of daily life but also carries profound meanings about culture and humanity.
The poem was written during the 19th century, a period full of turmoil in Vietnam's history. The society was undergoing changes and encountering various different cultures. The poet’s trip to Indonesia broadened his vision and awareness of life, culture, and humanity.
The poem begins by describing a Western woman in a dreamy scene. The poet emphasizes the woman's white attire, symbolizing purity and innocence. The image of her leaning on her husband under the moonlight highlights the emotional connection between the couple, with the moonlight accentuating their beauty.
The poem demonstrates the blending of two different cultures. The Western family life depicted in the poem has its unique characteristics, such as their natural and intimate actions. However, these traits are not always viewed positively, and the poet ends the poem with a question filled with sorrow and longing.
Through this poem, Cao Bá Quát celebrates the beauty of everyday life. He does not only focus on grand aspects of life but also pays attention to the small, natural details. This shows his love and care for life and people.
Finally, 'Dương Phụ Hành' contrasts the beauty and emotions of Western family life with the poet’s own feelings of sorrow and yearning. The poem’s meaning lies in illustrating the diversity and richness of human life and Cao Bá Quát's cultural vision.
In conclusion, 'Dương Phụ Hành' is not only a creative poetic work about life but also a profound cultural and humanistic masterpiece, reflecting Cao Bá Quát’s innovative perspective in both art and thought.

3. Reference Essay 7
The text discusses a Western woman, prompting the author to reflect on happiness and the sorrow of separation. Beneath the surface of the poem lies an expression of emotions, revealing the profound humanity within the free-spirited, rebellious soul of the poet. 'Dương phụ hành' is a work of deep humanism, reflecting the profound desire within every human being, regardless of race or religion. It speaks to the yearning for a happy, warm family and the longing for intimacy between husband and wife. The poem also introduces a fresh, humane perspective, where women have the right to be protected, pampered, and loved after all they sacrifice for their families. The language in the poem is firm, powerful, flexible, rich in expressive nuances, and embodies the author's personal character and courage.

4. Reference Work 7
In reading 'Dương phụ hành,' one can perceive the author's complex, sentimental, and progressive outlook. In Eastern cultures, public displays of affection are often considered disrespectful, but the poet, Cao Bá Quát, understands Western culture and recognizes that such displays are completely normal to them. He meticulously describes each action of the woman to highlight his admiration and envy. He yearns for a life filled with true emotions, free from concern for society's judgment. Yet, fate does not allow him to live in such a manner. Instead, he watches the couple express their affection, their happiness, and feels pity for the fate and circumstances that prevent him from experiencing such joy.

5. Reference Article 1
Cao Bá Quát is a great poet, a shining figure in the literature of Vietnam during the first half of the 19th century. He is famous for his strong and rebellious personality, as well as his sharp and innovative literary talent. His poetry is likened to a musical instrument that is rich in diverse emotions and inspiration. It conveys deep feelings for his homeland, sympathy for those suffering and unfortunate, pride in the nation's historical past, and a strong critique of the feudal system of the time. Notably, unlike many of his contemporaries, Cao Bá Quát's work reveals a keen intellect that is open to new ideas and embraces a liberated spirit, unconstrained by the traditional Confucian moral frameworks.
The poem *Bài hành về người, thiếu phụ phương Tây* (Elegy for the Western Woman) was written during Cao Bá Quát's diplomatic mission to Indonesia. Officially, it was a mission of “effectiveness,” but in reality, it was a punishment mission to “redeem” himself. However, as the saying goes, “one learns a lot through adversity,” and during his travels, the poet had the opportunity to meet Europeans and experience their unfamiliar civilization, which expanded his perspective and soul. This journey allowed him to discover the charm of Western women, and in his eyes, the Western woman appeared vividly and attractively:
The Western woman in her white gown,
Leaning on her husband beneath the moonlight,
The hardships of life had sharpened Cao Bá Quát's observational skills. With just a few specific details in a realistic style, he creates a striking image of the Western woman in her white “snow-like” attire. In Eastern tradition, white is often associated with mourning. Yet, here, the poet subtly appreciates the beauty of this white gown. This is reflected in his comparison. Even more surprising is the scene of the woman “leaning on her husband under the moonlight.” Eastern women, traditionally seen as reserved and humble, would not dare to behave so informally in public. But the poet highlights this moment as beautiful—a tender, romantic scene that transcends the norms of his time. The white gown, the moonlight, and the gesture of leaning against her husband are all full of emotion and tenderness. Behind these descriptions lies a sense of admiration and surprise:
The boat's lanterns flicker in the distance,
As they quietly converse among themselves.
Yet the most surprising image comes later:
Indifferently sipping milk, her hand resting idly,
The sea breeze, the cool night air blowing through!
She whimsically asks her husband to lift her up.
In the poet’s observation, this woman embodies elegance and grace. Even her playful request for her husband’s attention is charming. The poem’s depiction is both objective and tender, as the poet admires her natural beauty and carefree attitude. This nuanced portrayal reflects a modern perspective on femininity. In the context of the rigid Confucian ideals in Vietnam at the time, where women were expected to be subservient, this portrayal was revolutionary. It expressed a new, modern approach to art and social norms.
The poet’s emotional journey doesn’t end there. The entire vivid portrayal of the Western woman and her relationship with her husband, though very realistic, acts as a backdrop for the final emotional climax. In the last lines, the poet’s hidden feelings of longing and melancholy cannot be suppressed, and he exclaims:
“Who knows the sorrow of this parting?”
Initially, this could seem like a lament for separation, but it is, in fact, a reflection on the bittersweet joy of love. The poet’s unspoken yearning for familial happiness and a deep longing for his own marital affection emerges clearly. This emotional confession speaks volumes about the humanistic beauty within the heart of a rebellious, free-spirited intellectual.

6. Reference Poem 2
Through this poem, we can see Cao Bá Quát's sharp, sensitive, and discerning perspective, stemming from his deep affection for his homeland, his longing for loved ones, and his inability to endure the hardships and ironic situations in both his homeland and foreign lands. After being sentenced, the court temporarily pardoned Cao Bá Quát and sent him to serve in a delegation led by Đào Phú Trí, with Trần Tú Dĩnh as deputy. In the Nguyễn dynasty, if someone was found guilty but still useful, the emperor would often grant temporary release and assign them to a military post for redemption. This practice, called 'military service for redemption,' was also applied to those sent in diplomatic missions abroad to represent the emperor and redeem their crime. Cao Bá Quát was treated in this manner.
While aboard the ship, amid the vast ocean, he felt a rush of excitement and youthful energy, as if he were reliving his past:
The North wind sails the boat across the endless ocean,
I recite a verse under the cool sail,
Who dares to take the mighty verse of the young Tiểu Tạ
And write it on every mountain on the horizon!
As the sail catches the wind and the ship moves into the vast skies, he wonders: 'Is there anyone who can learn from Tôn Vị's ancient art to capture this magnificent scene of a poet reciting verses on the crest of a wave?'
He compares himself to a sick crane, a wounded red bird, who had long given up hope but now spreads his wings once more in the vast skies, angry at his past life as a poor scholar struggling with ink and paper, feeling like a mere commoner amidst the mountains and clouds!
Traveling abroad, his vision expanded. 'On this journey, I understand that a big fish swims thousands of miles. My narrow knowledge is no different from looking at a leopard through a small tube, only seeing one stripe.'
He thought about the closed mindset of those who only studied domestic texts, refusing to explore foreign ideas, which was dangerously limiting. This notion was echoed in the essay 'Yên Đài Anh Ngữ' by Bùi Ngọc Quỹ, who had traveled abroad and learned many new things. Cao Bá Quát lamented: 'I regret that I only confined myself to polishing sentences, endlessly repeating words. Wasn't it like a worm trying to measure the entire sky and earth?'
His mission took him to Indonesia and Cambodia, primarily to sell goods to foreign lands and acquire luxury items for the court. While abroad, he witnessed the lives of Westerners and saw black people pulling carts for white people, gaining a sense of the West's progress and the looming threat of colonialism to the East. His patriotism was stirred, and he became more acutely aware of the weakness and impotence of the court, while recognizing the potential strength of the people in resisting foreign aggression.
Returning to his poem 'Dương Phụ Hành,' Cao Bá Quát, in a moment of inspiration, immediately wrote about the life of Western women, contrasting it with that of Vietnamese women. Their lifestyle, with its exposed garments and gestures, was a stark contrast to the modesty and discretion seen in Vietnamese women:
The Western lady in a pure white dress,
Leans on her husband beneath the full moon's light.
At times, they look curiously at strangers, gossiping— a bad habit, an annoying gesture:
They gaze at the Southern boat, seeing its dim lights,
Pulling their dresses and whispering to one another...
In these verses, we understand that the Western woman is holding onto her husband, speaking of things in a hidden, almost disdainful manner.
Cao Bá Quát continues to describe their carefree, lazy lifestyle with simple but effective language, contrasting it with the hardship in his own poem 'Meeting a Beggar on the Road,' where the words cry out in desperation:
A man, weak and tattered,
In torn clothes and tattered hat...
Each day, his chest held with hunger,
Starving from hunger...
The next scene directly contrasts with the poet's own feelings:
The lady contorts, asking her husband to help her stand,
Not knowing the sadness of our final separation...
Thus, this poem shows Cao Bá Quát's sharp, sensitive, and perceptive view of the world, rooted in his deep love for his homeland, his longing for family, and his disillusionment with both familiar and foreign injustices.

7. Reference Poem 3
The life of Cao Bá Quát, one of the greatest poets in Vietnam's classical literary tradition, is marked by resistance and profound exploration, leaving an indelible mark on our literary history. Analyzing his poem 'Dương Phụ Hành' reveals a reflection of his life and brilliant soul.
Cao Bá Quát was a sharp and sensitive poet, especially in his perception of life and the world around him. This sensitivity stemmed from his deep connection to his homeland and loved ones. His life was filled with struggles, and he could not tolerate the ironic fates and hardships in both his homeland and abroad. This passion fueled his continuous creativity and desire for knowledge.
The Nguyễn dynasty court recognized Cao Bá Quát's worth and, after his conviction, temporarily pardoned him. He was sent to a military post to atone for his actions, in a practice known as 'military service for redemption.' Alternatively, he participated in diplomatic missions abroad to redeem his crimes, a process referred to as 'dương trình hiệu lực.' These special 'privileges' illustrated the importance of using convicts for diplomatic purposes. Cao Bá Quát experienced these intriguing forms of redemption.
When abroad, his soul was filled with excitement and admiration for art. He questioned his own abilities, comparing himself to other talents. This enthusiasm for art highlights his unwavering pursuit of dreams and passion.
However, the most significant part of Cao Bá Quát's journey was the expansion of his knowledge and understanding of the world. He recognized the limitations of traditional knowledge and the importance of opening his mind. This concept is vividly expressed in Bùi Ngọc Quỹ's poem 'Yên Đài Anh Ngữ,' where he critiques his own closed-mindedness and failure to explore the world.
Cao Bá Quát's diplomatic mission took him to Indonesia and Cambodia, where he observed Western lifestyles. He saw the progress of Western nations and became aware of the potential threat of colonization to the Eastern world. His patriotism was stirred, and he became more convinced of the strength of the people in resisting foreign invasions.
The life and soul of Cao Bá Quát represents a journey of resistance and profound exploration. He embodied a tireless appreciation for art and patriotism. His journey broadened his knowledge and awareness, particularly his realization of the limitations of traditional knowledge. The resistance and deep inquiry in Cao Bá Quát's life left us with memorable poems and continues to inspire generations to come.

