Ít ai biết rằng tập đầu tiên của Game of Thrones có đến hai phiên bản: một được phát sóng trên HBO, còn phiên bản kia thì biến mất mãi mãi.
Game of Thrones chính thức bước sang tuổi 10 vào ngày 18/4 vừa qua. Mặc dù cái kết cuối cùng gây ra nhiều tranh cãi trong cộng đồng người hâm mộ, nhưng không thể phủ nhận rằng series này vẫn là một tượng đài trong làng truyền hình thế giới. Dịp kỷ niệm 10 năm là thời điểm thích hợp để nhìn lại hành trình đầy thăng trầm của Game of Thrones trong quá trình trở thành một hiện tượng toàn cầu.
Với bất kỳ series nào, tập phim đầu tiên đóng vai trò quan trọng trong việc giới thiệu dàn nhân vật chính và bối cảnh cho khán giả. Đối với một tác phẩm chuyển thể như Game of Thrones, điều này còn đặc biệt quan trọng hơn vì nó quyết định liệu nhà sản xuất có thành công trong việc giữ chân những người hâm mộ từng đọc tiểu thuyết gốc hay không. Ít ai biết rằng tập đầu tiên của Game of Thrones thực sự có đến hai phiên bản: một bản đã được phát sóng trên HBO và một bản khác thì không bao giờ thấy ánh sáng.
Dưới đây là 12 điều “chưa từng được kể” về phiên bản đã bị bỏ quên ấy.
Tập đầu tiên của Game of Thrones không qua được “vòng kiểm duyệt” của chủ tịch HBO vì mắc quá nhiều sai lầm nghiêm trọng.
Sau nhiều tháng ghi hình, bộ đôi biên kịch David Benioff và D.B. Weiss cuối cùng đã hoàn thành tập phim đầu tiên của Game of Thrones, sẵn sàng nộp cho hai đồng chủ tịch HBO, Richard Plepler và Michael Lombardo, để phê duyệt. Tuy nhiên, những gì họ nhận được là một cú sốc: “Hai cậu mắc lỗi rất nghiêm trọng”.
Vấn đề lớn nhất của tập phim này là mối quan hệ anh em ruột giữa Jaime Lannister và Cersei Lannister không được làm rõ, khiến cảnh Jaime đẩy Bran Stark từ tòa tháp xuống không đạt được hiệu quả mong muốn. Hơn nữa, mối quan hệ giữa các nhân vật khác, đặc biệt là gia đình đông con nhà Stark, không được giải thích rõ ràng, dễ làm khán giả bối rối.
Tuy nhiên, HBO vẫn cho Benioff và Weiss thêm một cơ hội, và họ mời đạo diễn Timothy Van Patten thay thế Tom McCarthy, người lúc đó đang bận rộn với dự án khác. McCarthy từng chia sẻ: “Tôi không thể kết nối được với series này, nên tôi không cảm thấy khó khăn hay tiếc nuối khi không trở lại với Game of Thrones. Đó là quyết định đúng đắn”.
“Tướng” vẫn giữ nguyên, nhưng “binh” thay đổi hàng loạt, trong đó có vai diễn Daenerys Targaryen.
Benioff và Weiss có cơ hội làm lại tập phim đầu tiên của Game of Thrones, nhưng Tamzin Merchant không may mắn như vậy. Người thay thế cô trong vai Daenerys Targaryen là Emilia Clarke, người đã đồng hành với Trò chơi Vương quyền đến tận tập cuối cùng.
Có lẽ đây là một trong những quyết định đúng đắn nhất của đội ngũ sản xuất, vì hiện tại, khó tưởng tượng ai khác ngoài Emilia Clarke đóng vai Dany. Tamzin Merchant đã từng chia sẻ với Entertainment Weekly: “Tôi là một diễn viên không qua đào tạo bài bản, chỉ làm việc theo bản năng. Tôi thích những kịch bản hấp dẫn và nhân vật thú vị, nhưng lúc đó tôi không cảm thấy Game of Thrones có những điều đó”.
Tương tự như Daenerys, vai Catelyn Stark cũng bị thay đổi trong quá trình quay lại tập đầu tiên, và Michelle Fairley là người được chọn. Lý do chính cho sự thay đổi này là vì Jennifer Ehle đã tự nguyện rút lui do không muốn cam kết tham gia series trong thời gian dài.
Gần như toàn bộ kịch bản của tập đầu tiên đã bị thay đổi, kể cả cảnh mở màn đầy ám ảnh.
Ban đầu, Benioff và Weiss dựa theo nguyên tác của George R.R. Martin một cách nghiêm ngặt, chuyển tất cả lên màn ảnh. Tuy nhiên, điều này không khả thi vì giới hạn thời lượng. Họ cần trình bày thông tin rõ ràng, cung cấp mối liên kết giữa các nhân vật một cách súc tích, điều mà nguyên tác không thể làm trong khoảng thời gian hạn chế của tập đầu tiên.
Trong phiên bản không được phát sóng, tập đầu của Game of Thrones mở màn giống hệt sách “A Game of Thrones” của Martin: ba thành viên của Night’s Watch (Ser Waymar Royce, Gared, và Will) đã vượt qua The Wall và đang lần theo dấu vết của man tộc. Trong phiên bản chính thức, họ xuất hiện khi đang ung dung bước qua đường hầm của The Wall để tiến về phương Bắc. Thay đổi tuy nhỏ nhưng giúp khán giả hiểu rõ hơn về bối cảnh của phim.
White Walkers phải xuất hiện ngay từ tập đầu tiên với những đặc tính cơ bản nhất.
Một thay đổi khác trong kịch bản là khi Will, thành viên của Night’s Watch, phát hiện xác của người man tộc và sự xuất hiện của White Walker. Chi tiết về việc những cái xác được sắp xếp theo một trật tự nhất định là sáng tạo của Benioff và Weiss dành riêng cho phiên bản truyền hình. Điều này cho thấy White Walker là những sinh vật biết suy nghĩ, có trí tuệ, chứ không chỉ đơn thuần là những xác sống.
Đoạn phim mở đầu cũng được thay đổi đáng kể
Không chỉ nội dung, hình thức của Game of Thrones cũng được chỉnh chu hơn, với một đoạn phim mở đầu hoàn toàn mới mà nay đã trở thành biểu tượng kinh điển trong lĩnh vực truyền hình. Ý tưởng ban đầu của Benioff và Weiss là sử dụng một đàn quạ tạo bằng kỹ xảo máy tính, tượng trưng cho sự khởi đầu, dẫn dắt khán giả qua nhiều vùng đất khác nhau của Westeros.
Lời thoại của các nhân vật được điều chỉnh lại để làm rõ mối quan hệ giữa họ một cách tự nhiên nhất
Sự thay đổi nhỏ nhưng rất cần thiết để tập phim đầu tiên trở nên mạch lạc hơn. Ví dụ như khi Jon Snow hướng dẫn Bran Stark bắn cung, anh dùng cụm từ “cha của chúng ta” và “mẹ của em” để gián tiếp cho thấy thân phận con hoang của mình. Hay trong cảnh giữa Jaime và Cersei, Jaime nhấn mạnh “với tư cách là anh trai của em”, đồng thời cung cấp thêm thông tin về cuộc hôn nhân giữa Cersei và vua Robert Baratheon.
Một số cảnh trong phiên bản cũ vẫn được giữ lại trong tập phim chính thức, như cảnh con quạ bay về phía Winterfell để báo tin về cái chết của Jon Arryn.
Cảnh Bran Stark trèo lên nóc một tòa nhà ở Winterfell để quan sát đoàn người từ King’s Landing cũng được giữ lại.
Cảnh 18+ đầu tiên của Game of Thrones là giữa Tyrion Lannister và một cô gái bán hoa cũng được đưa lên màn ảnh nhỏ.
Nếu tinh ý, bạn sẽ nhận ra mái tóc của Tyrion trong cảnh này dài và thẳng hơn bình thường, màu vàng sáng gần như trắng, giống như miêu tả trong nguyên tác. Tuy nhiên, trong những cảnh khác, và các tập sau, Peter Dinklage không còn đội tóc giả và quyết định sử dụng mái tóc thật của mình.
Một số cảnh phim giữa Ned, Robert, và Benjen cũng được tái sử dụng, và nếu để ý bạn sẽ thấy mái tóc của diễn viên Sean Bean có một chút khác biệt trong những cảnh đó.
George R.R. Martin xuất hiện cameo trong cảnh đám cưới giữa Khal Drogo và Daenerys.
Tuy nhiên, do Emilia Clarke được chọn thay thế Tamzin, toàn bộ cảnh này phải quay lại từ đầu. Điều này đồng nghĩa với việc nhà văn Martin không còn xuất hiện trong chính tác phẩm của mình. Ông chia sẻ với Daily Beast: “Rất tiếc là cảnh đó đã bị cắt trong giai đoạn hậu kỳ. Tôi vào vai một quý tộc Pentoshi, đến dự đám cưới của Dany với một chiếc mũ siêu to khổng lồ”.
Theo nguồn tin từ Insider