I. Thành ngữ tiếng Anh là gì?
Giống như trong tiếng Việt, idiom trong tiếng Anh hay còn được gọi là thành ngữ. Idioms là một phần không thể thiếu trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày. Chúng có cấu trúc khá đơn giản: có thể là một cụm động từ hoặc một cụm danh từ.
Mặc dù có cấu trúc đơn giản nhưng ý nghĩa của các thành ngữ trong tiếng Anh rất sâu sắc và thường không liên quan đến nghĩa của từng từ trong thành ngữ đó. Vì vậy, cách duy nhất để nhớ các thành ngữ này là hiểu ý nghĩa của toàn bộ cụm từ và cách sử dụng chúng trong các trường hợp khác nhau.
Ví dụ về thành ngữ trong tiếng Anh: Break a leg (nghĩa là “chúc may mắn”, không có mối liên hệ với việc gãy chân), down in the dumps, as busy as a bee.
II. Tầm quan trọng của thành ngữ trong IELTS Speaking
Vì thành ngữ trong tiếng Anh đóng một vai trò quan trọng trong giao tiếp hàng ngày, việc áp dụng chúng vào văn nói, đặc biệt là trong IELTS Speaking, sẽ làm cho lời nói của chúng ta tự nhiên và phong phú hơn. Điều này giúp cải thiện và gây ấn tượng tốt hơn với người chấm điểm.
Mặc dù có ích đến như vậy, nhưng chúng ta cũng cần nhớ rằng lạm dụng thành ngữ tiếng Anh trong IELTS Speaking có thể gây hiệu ứng ngược. Sử dụng quá nhiều có thể làm mất tính tự nhiên của bài nói. Ngoài ra, việc sử dụng quá nhiều idiom cũng có thể khiến bài nói thiếu sự nhất quán vì chúng không phù hợp với ngữ cảnh.
Dựa vào những điều trên, việc học quá nhiều idiom trong tiếng Anh không hẳn là cần thiết. Chúng ta nên chọn lọc những thành ngữ phổ biến nhất để sử dụng trong giao tiếp và hiểu rõ ngữ cảnh của chúng.
III. Thành ngữ chủ đề Business
Topic | Idiom | Meaning | Example |
Business | Make a living | To earn enough money to survive (Kiếm sống) | My new next-door neighbor makes a living as a car mechanic. |
Call it a day/call it a night | To stop working (Dừng làm việc) | After four hours of studying this evening, I called it a day. | |
Put in | To spend time at work (Dành thời gian làm việc) | Some workers choose to put in ten hours a day instead of eight hours. | |
Be cut out (for/to be) | To have the needed skill or ability for (Có kỹ năng hoặc năng lực) | His fear of flying means that he’s definitely not cut out to be a pilot. | |
Wet behind the ears | Inexperienced (Non nớt, thiếu kinh nghiệm) | The new staff is so wet behind the ears that he’ll need a lot of training. |
IV. Thành ngữ chủ đề School
Chủ đề thành ngữ mà Mytour muốn giới thiệu đến bạn tiếp theo là chủ đề School. Đây là một trong những chủ đề rất phổ biến trong IELTS Speaking Part 1 phải không? Vì vậy, kiến thức về thành ngữ theo chủ đề School sẽ giúp bạn gây ấn tượng với các giám khảo khó tính nhất trong quá trình thi thực tế.
Topic | Idiom | Meaning | Example |
School | Sign up for | To register for (Đăng ký tham gia cái gì) | I signed up for a gymnastics class at the recreation center. |
Brush up on | To review (Ôn tập) | As you learn new vocabulary, it’s good to brush up on it regularly. | |
Hand in | To submit (Nộp, trình lên) | Please hand in your homework before you leave the classroom. | |
Teacher’s pet | Someone who seems to be the teacher’s favourite student (Học sinh cưng) | I think John got an A because he’s the teacher’s pet. | |
Drop out (of) | To stop attending regularly (Bỏ, ngừng tham gia) | Michael had to drop out of school in order to work full-time. |
Hơn 20 thành ngữ tiếng Anh giúp bạn tăng nhanh band điểm IELTS Speaking
4 cách học thành ngữ tiếng Anh thông dụng hiệu quả
V. Thành ngữ chủ đề Shopping
Shopping - thành ngữ chủ đề rất thông dụng giúp bạn áp dụng vào bài thi IELTS Speaking Part 1 để đạt điểm cao. Hãy tham khảo kỹ các thành ngữ, ý nghĩa và ví dụ để hiểu sâu hơn về nhóm thành ngữ này nhé!
Topic | Idiom | Meaning | Example |
Shopping | Hunt for bargains | To look for the cheapest prices (Tìm mua hàng giá rẻ) | The week after Christmas is the best time to hunt for bargains. |
Go window-shopping | To look at merchandise in stores without buying anything (Chỉ ngắm mà không mua hàng) | When I don't have enough money, I love to go window-shopping | |
Stock up (on) | To purchase extra amounts for later use (Mua tích trữ) | Department stores always stock up on gifts before Christmas. | |
On sale | At a reduced cost (giảm giá) | By buying things when they’re on sale, it’s possible to save a lot of money | |
Take back | To return merchandise to a store (Trả hàng) | You can take back this jacket if you are not satisfied with it. |
VI. Thành ngữ chủ đề Travel
Một thành ngữ theo chủ đề rất quen thuộc trong đề thi IELTS Speaking Part 2 đó là Travel. Những thành ngữ chủ đề Travel sẽ giúp bạn hoàn thành bài thi IELTS Speaking Part 2 nhanh chóng và đạt band điểm cao.
Topic | Idiom | Meaning | Example |
Travel | Let one’s hair down | To become relaxed (Thư giãn) | This vacation is just the right way for me to loosen up and enjoy myself. |
Give sb a lift | To transport someone in one’s vehicle (Cho ai đó đi nhờ xe) | Could you give a lift to the airport next Wednesday? | |
Hit the road | To start a journey (Lên đường) | We have to be there by 10 am, so we’re hitting the road early tomorrow. | |
At the crack of dawn | Very early in the morning (Sáng sớm) | We have to get up at the crack of dawn to get to the airport on time. | |
Off the beaten track | Far away from places people usually visit (Xa xôi, hẻo lánh) | She found the greatest restaurants that are off the beaten track. |
VII. Hơn 15 chuyên mục thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề khác
Dưới đây là hơn 15 chuyên mục thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề khác cũng rất phổ biến trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày. Bạn có thể xem bảng dưới, sau đó ghi lại những thành ngữ này vào sổ tay từ vựng để dễ ghi nhớ nhất nhé!
1. Thành ngữ theo chủ đề công việc
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Be cut out (for/to be) | Có kỹ năng hoặc năng lực làm gì | His fear of flying means that he’s definitely not cut out to be a pilot. |
Get off the ground | Bắt đầu thực hiện kế hoạch nào đó | We're still trying to get this project off the ground. |
Call it a day/Call it a night | Nghỉ ngơi, dừng làm việc | After four hours of studying this evening, I called it a day. |
Touch base with | Liên lạc với ai đó | The secretary will touch base with the design company tomorrow. |
Wet behind the ears | Non nớt, thiếu kinh nghiệm | The new staff is so wet behind the ears that he’ll need a lot of training. |
2. Thành ngữ theo chủ đề cảm xúc
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Love at first sight | Yêu từ cái nhìn đầu tiên | Jim and Sue had a very happy ending after three months of dating. It was love at first sight. |
Fall head over heels in love with someone | Yêu si mê ai đó | He fell head over heels in love with Sarah and they got married three months after their first date. |
On cloud nine | Rất vui và hạnh phúc | Jack was on cloud nine when his girlfriend said ‘yes’ to his proposal. |
Break someone’s heart | Làm tổn thương ai | She left him later that year and broke his heart. |
A long face | Buồn bã, chán nản | If you go to the party, don't spoil your uncle's evening with a long face. |
3. Thành ngữ theo chủ đề học tập
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Teacher’s pet | Học sinh cưng | I think John got an A because he’s the teacher’s pet. |
Pass with flying colors | Vượt qua kỳ thi với điểm số cao | Minh passed the university entrance exam with flying colors. |
Learn by heart | Học thuộc lòng | I had to learn the whole book by heart to pass the history test. |
Rack one’s brain | Suy nghĩ rất lâu, rất nhiều cho một vấn đề nào đó | They asked me for fresh ideas, so I racked my brain, but couldn’t come up with anything. |
4. Thành ngữ theo chủ đề gia đình
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Born with a silver spoon in one's mouth | Sinh ra với thìa bạc trong miệng ⇒ Lớn lên trong một gia đình sung túc, đủ điều kiện | He was born with a silver spoon in his mouth, so he has never known what hard work is. |
Flesh and blood | Người thân trong gia đình | You can’t just let your own flesh and blood go to prison if there’s any way you can help. |
Run in the family | Chảy trong gia đình ⇒ Đặc điểm chung trong gia đình | Talk to your doctor about any illnesses that run in your family. |
Black sheep | Con cừu đen ⇒ Người khác biệt trong gia đình | Being the black sheep of the family, I’m the only one who works as an artist, while my parents are both teachers. |
Men make houses, women make homes | Đàn ông xây nhà, đàn bà xây tổ ấm | Folks rumored that men make houses, women make homes. So, in Viet Nam, men often work outside to earn money, while women take care of the home. |
5. Thành ngữ theo chủ đề ăn uống
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Eat like a horse | Ăn như ngựa ⇒ Ăn rất nhiều, rất khỏe | Rohit is thin as a stick yet he eats like a horse. |
Make one's mouth water | Làm ai thèm chảy nước dãi ⇒ Rất ngon, hấp dẫn | The smell of oven-fresh baked pizza made my mouth water. |
Spoil one's appetite | Làm ai đó ăn mất ngon, chán ăn. | Looking at the gruesome video of the chickens being slaughtered at KFC made me lose my appetite. |
Have one's cake and eat it (too) | Vừa có bánh vừa muốn ăn nữa ⇒ Muốn hưởng lợi từ hai phía (Được voi đòi tiên) | You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax. |
Put all one's eggs in one basket | Bỏ tất cả trứng vào 1 rổ ⇒ Đặt hết nguồn lực vào 1 nơi | I'm applying for several jobs because I don't really want to put all my eggs in one basket. |
6. Thành ngữ theo chủ đề bộ phận cơ thể
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Skin and bone(s) | Rất gầy, như da bọc xương | By the end of her life she was nothing but skin and bones. |
Lend someone a hand | Giúp đỡ ai đó | Could you lend me a hand with these books, please? |
Save face | Giữ thể diện | Most children have a need to save face in front of their friends. |
Give someone the cold shoulder | Cố tình phớt lờ, lảng tránh ai đó | He was upset to find his colleagues giving him the cold shoulder. |
Get off on the wrong foot | Khởi đầu một hoạt động/ mối quan hệ không tốt đẹp | We got off on the wrong foot the first time I met him, but that’s all forgotten now. |
7. Thành ngữ theo chủ đề sức khỏe
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Ill at ease | cảm thấy lo lắng và không thoải mái | She looked ill at ease when she had to do public speaking. |
At death's door | rất ốm và gần như sắp qua đời | My grandpa was so ill. The doctor said he was at death’s door. |
Safe and sound | bình yên vô sự | Make sure everyone is safe and sound after the earthquake. |
Kick the bucket | Qua đời | Our neighbor is about to kick the bucket - he has some sort of kidney infection. |
Fight for one's life | Cố gắng để giữ lấy tính mạng của mình | Mary won a desperate fight for life and went on to make a full recovery. |
8. Thành ngữ theo chủ đề sự lạc quan
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
Ill at ease | cảm thấy lo lắng và không thoải mái | She looked ill at ease when she had to do public speaking. |
At death's door | rất ốm và gần như sắp qua đời | My grandpa was so ill. The doctor said he was at death’s door. |
Safe and sound | bình yên vô sự | Make sure everyone is safe and sound after the earthquake. |
Kick the bucket | Qua đời | Our neighbor is about to kick the bucket - he has some sort of kidney infection. |
Fight for one's life | Cố gắng để giữ lấy tính mạng của mình | Mary won a desperate fight for life and went on to make a full recovery. |
9. Thành ngữ theo chủ đề môi trường
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề môi trường | Nghĩa | Ví dụ |
Set alarm bells ringing | Gióng lên hồi chuông báo động | Continuous natural disasters set alarm bells ringing about environmental pollution. |
Do wonders for something/somebody | Có tác động tốt tới cái gì/ai | The change of diet has done wonders for my skin. |
Get back to nature | Hòa mình với thiên nhiên | I want to get back to nature but I don’t have much time for it due to my hectic schedule. |
A drop in the ocean | Lượng rất nhỏ | Banning plastic bags is just a drop in the ocean. We need to ban all single-use plastic. |
A hot potato | Vấn đề nan giản, khó giải quyết | Environmental pollution is a hot potato nowadays because it is really complicated and hard to solve. |
10. Thành ngữ theo chủ đề con người
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề con người | Nghĩa | Ví dụ |
to be in (someone's) shoes | Thông cảm và hiểu cho ai đó | As hard as it is to live with a disability, remember that you're not alone—a lot of other people are in your shoes, too. |
None of one's business | không phải việc của mình | It's really none of his business what I do with the money I earn. |
Be the apple of one’s eye | Được ai yêu thích | Tony is the apple of my eye; he’s not only handsome but also very gallant. |
Fight like cat and dog | Cãi nhau như chó với mèo | My brother and I are very close in age and we used to fight like cat and dog. |
Talk man to man / Have a man-to-man chat with | Nói chuyện thẳng thắn, nghiêm túc | I think I need to have a man-to-man chat with you about the dangers of unprotected sex. |
11. Thành ngữ theo chủ đề thời gian
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề thời gian | Nghĩa | Ví dụ |
Pressed for time | Không có nhiều thời gian | But since we are mostly pressed for time in the morning, a lavish breakfast becomes an impossible idea most of the time. |
Time flies | thời gian trôi nhanh | I can’t believe that your youngest kid is about 20 now. How ime flies. |
Have a whale of a time | có một khoảng thời gian vui vẻ | I hope you have a whale of a time abroad. Take care! |
Better late than never | thà muộn còn hơn là không bao giờ | I know it’s too late to say sorry but I guess better late than never. |
Beat the clock | hoàn thành việc gì đó trước deadline hay trước khi hết giờ, đến hạn | He beat the clock and booked an English course before prices increased! |
12. Thành ngữ theo chủ đề tiền bạc
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề tiền | Nghĩa | Ví dụ |
Down-and-out | không có tiền, công việc, nhà cửa | That old man is a down-and-out, coming over twice a week to take the leftover food. |
Pour money down the drain | Tiêu hoang | Don’t pour money down the drain by buying that low-quality computer. It’s going to break soon. |
Make ends meet | Kiếm đủ tiền để sống qua ngày | Many people are struggling to make ends meet because wages are failing to keep pace with rising prices. |
Cost an arm and a leg | Đắt đỏ | It cost us an arm and a leg to get here. But it has been worth every penny and more. |
Tighten one's belt | Thắt lưng buộc bụng, tiết kiệm | Clearly, if you are spending more than your income, you'll need to tighten your belt. |
13. Thành ngữ theo chủ đề mưa
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề mưa | Nghĩa | Ví dụ |
Rain cats and dogs | Mưa như trút nước | I think I'll stay home today. It's raining cats and dogs and I don't want to drive. |
Save money for a rainy day | Tiết kiệm tiền cho tương lai | Luckily she had saved some money for a rainy day. |
It never rains but it pours | Những điều tốt/xấu xảy ra liên tục | We had nothing to do for weeks, then suddenly we have all this work to do: it never rains but it pours! |
Rain or shine | Cho dù chuyện gì xảy ra | He goes jogging every morning, rain or shine. |
Take a rain check (on something) | Từ chối một lời đề nghị/ lời mời | They wanted me to come along for the ride but I took a rain check. |
14. Thành ngữ theo chủ đề phụ nữ
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề phụ nữ | Nghĩa | Ví dụ |
A woman of few words | Người phụ nữ ít nói | My mother was a woman of few words, but when she spoke it was worth listening to. |
A woman for all seasons | Người phụ nữ cho bốn mùa ⇒ Người phụ nữ tài năng, thành công ở nhiều lĩnh vực | Judy paints, does photography, and writes novels. She's a woman for all seasons. |
A woman of means | Người phụ nữ giàu có | Her extravagant spending habits led everyone to believe that she was a woman of means. |
Be one's own man/woman | Hành động độc lập, không phụ thuộc vào ai | Working for herself meant that she could be her own woman. |
A man/woman of the people | Người đàn ông/phụ nữ của nhân dân, công chúng | The trouble with the governor's campaign is that she is trying to be a woman of all people. |
15. Thành ngữ theo chủ đề tình bạn
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề tình bạn | Nghĩa | Ví dụ |
A friend in need (is a friend indeed) | Người bạn thực sự là một người sẵn sàng giúp đỡ, đặc biệt là trong những hoàn cảnh khó khăn. | She stayed by me when I was depressed about my parents’ divorce, which made me believe that “a friend in need is a friend indeed.” |
Get on like a house on fire | Cảm thấy thích ai đó và trở thành bạn rất nhanh | I went over and struck up a conversation, and we got on like a house on fire. |
Birds of a feather flock together | Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã | Barry and Iris are always together, they both love horse racing, it just shows that birds of a feather flock together. |
Know someone inside out | Biết tường tận, hiểu rõ ai đó | I just think you should know a person inside out before you decide to marry them. |
Go back a long way | Quen nhau được một thời gian | We go back a long way, and she’s always kept in touch, always been there for me. |
16. Thành ngữ theo chủ đề nỗ lực
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
No pain no gain | Không có gì đạt được 1 cách dễ dàng | It must be so hard to exercise for long. – Yeah, but I want to look good, and you know, no pain, no gain. |
Burn the candle at both ends | Đốt cây nến ở cả 2 đầu ⇒ Làm việc quá sức, thức khuya dậy sớm | She’d been burning the candle at both ends for months to Mytourare for her exam. |
Pull your socks up | Kéo đôi tất lên ⇒ Cải thiện phong độ, hiệu suất | He's going to have to pull his socks up if he wants to stay in the team. |
Not do things by halves | Không làm nửa vời ⇒ Làm hết sức mình | “I didn't realize you were decorating the whole house." "Oh, we don't do things by halves around here." |
Go the extra mile | Đi thêm 1 dặm nữa ⇒ Cố gắng hơn so với yêu cầu | He's a nice guy, always ready to go the extra mile for his friends. |
17. Thành ngữ theo chủ đề thành công
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề | Nghĩa | Ví dụ |
A dream come true | đạt được những gì mà mình mong muốn trong một khoảng thời gian dài | Meeting you is a dream come true for me. |
Beyond one's wildest dreams | tốt đẹp hơn những gì mình tưởng tượng | The project succeeded beyond our wildest dreams. |
Win hands down | Thắng cái gì đó dễ dàng | We were really unMytourared for our last game, and the other team won hands down. |
Plain sailing | Thuận buồm xuôi gió | Once I got used to the diet, it was plain sailing and I lost six kilos over a four-month period. |
Work like a charm | Thành công tốt đẹp và nhanh chóng, như có bùa phép | Our little arrangement worked like a charm. |
18. Thành ngữ theo chủ đề cuộc sống
Thành ngữ tiếng Anh theo chủ đề thành công | Nghĩa | Ví dụ |
Play with fire | Chơi với lửa ⇒ Làm điều gây nguy hiểm | In this economic climate, union leaders who are thinking about strikes are playing with fire. |
To be on the safe side | Ở phía an toàn ⇒ Cho chắc ăn, tránh rủi ro | I didn’t think it was serious but I took her to the doctor’s just to be on the safe side. |
A close shave | Cú cạo sát ⇒ Thoát khỏi tình huống nguy hiểm | Seventeen school students had a close shave when a tree fell on their bus yesterday. |
Dog-eat-dog world | Thế giới cạnh tranh | The music industry is a dog-eat-dog world; one day you're on top and the next, everyone forgets you. |
An even playing field | Sân chơi công bằng | Given an even playing field, girls tend to do better at school than boys. |
VIII. Kết luận
Dưới đây là những thành ngữ theo chủ đề trong tiếng Anh giúp bạn nâng cao kỹ năng để làm chủ bài thi IELTS Speaking. Mytour hy vọng rằng bạn sẽ áp dụng những thành ngữ này một cách hợp lý nhất trong kỳ thi IELTS để chinh phục ban giám khảo, tối ưu thời gian làm bài và đạt được band điểm IELTS như mục tiêu đã đề ra.
Nếu bạn còn muốn Mytour chia sẻ thêm về idioms thì hãy gia nhập đại gia đình Mytourpies bằng cách đăng ký ngay một trong các khóa học của Mytour dưới đây nhé!