Nếu bạn đang chịu nhiều áp lực, cảm thấy mệt mỏi, hãy cùng Mytour khám phá 12 bài hát tiếng Pháp không thể phai mờ, giảm căng thẳng dễ dàng và hiệu quả ngay hôm nay!
Những bài hát tiếng Pháp từ lâu đã trở thành một thể loại được nhiều người yêu thích vì ngôn từ ý nghĩa, giai điệu bắt tai và lôi cuốn. Thế nên, hãy cùng Mytour tìm hiểu về 12 bài hát tiếng Pháp không thể phai mờ, giảm căng thẳng dễ dàng và hiệu quả.
Dưới đây là danh sách các bài hát tiếng Pháp hay nhất được tổng hợp từ nguồn Youtube cập nhật ngày 30/9/2021, được sắp xếp theo lượt nghe từ cao đến thấp. Lượt nghe có thể thay đổi theo thời gian.
Roule s'enroule - Nana Mouskouri
Roule s'enroule - Nana MouskouriCa sĩ: Nana Mouskouri
Sáng tác: Michael Jordan
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1970
Thời lượng bài hát: 2:34
Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3
Bài hát kết hợp ngôn từ tinh tế cùng âm nhạc hòa âm phối khí đặc sắc khiến nhiều người yêu thích. Roule s'enroule là biểu tượng của tình yêu chứa đầy cảm xúc, dễ dàng chạm đến lòng người nghe.
Lời bài hát: Roule s'enroule - Nana Mouskouri
Sáng nay tôi yêu em cho hai
Sáng nay trái tim tôi đập vì hai
Tôi tìm thấy em và khám phá ra
Từ giây phút đó đến tận cùng thế giới
Roule s’enroule cuộc đời tôi gắn liền với cuộc đời em
Cuộc đời của bạn đan xen với cuộc đời tôi
Cuộc đời của bạn chứa đầy tình thân ái
Tôi không ngừng tin tưởng vào bạn
Ngày hôm đó được tạo ra cho chúng ta
Một khoảnh khắc tôi nhắm mắt lại
Bạn hát cho tôi nghe tốt hơn bất kỳ ai
Bài hát ôn hòa mà tôi yêu thích nghe
Cuộc đời tôi vận mệnh kết nối với cuộc đời của bạn
Vận mệnh của bạn gắn liền với may mắn của tôi
Vận mệnh của bạn chứa đựng biết bao nhiêu tình thân ái
Tôi không ngừng tin vào bạn
Mặt trời lặn và tắt đi
Và cơn gió đột ngột trở nên yên bình
Cơn gió ngừng để có thể tốt hơn
Mong rằng bạn nghe thấy bản nhạc dễ thương này
Cuộc đời tôi vận mệnh kết nối với cuộc đời của bạn
Vận mệnh của bạn gắn liền với may mắn của tôi
Vận mệnh của bạn chứa đựng biết bao nhiêu tình thân ái
Tôi không ngừng tin vào bạn
Cuộc đời tôi vận mệnh kết nối với cuộc đời của bạn
Vận mệnh của bạn gắn liền với may mắn của tôi
Roule s’enroule tình yêu với bạn
Tôi không ngừng tin vào bạn
Laï lalalaï lalalaï lalalaï…
Mourir sur scene - Dalida
Mourir sur scene - DalidaCa sĩ: Dalida
Sáng tác: Jeff Barnel
Album: Come prima
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 9/4/1983
Thời lượng bài hát: 3:35
Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3
Giai điệu sống động, bắt tai hòa cùng giọng hát đầy cảm xúc đã thu hút nhiều người nghe. Có lẽ chính sự hấp dẫn này kết hợp với lời bài hát ý nghĩa đã giúp bài hát vươn lên trở thành kinh điển qua nhiều thế hệ.
Lời bài hát: Mourir sur scene - Dalida
Hãy đến nhưng đừng đến khi tôi cô đơn
Khi màn hình một ngày rơi xuống,
Tôi muốn nó rơi phía sau lưng tôi.
Hãy đến nhưng đừng đến khi tôi cô đơn
Tôi đã chọn hết trong cuộc đời này
Tôi muốn tự chọn cách chết của mình.
Có những người muốn chết trong một ngày mưa
Và những người khác muốn chết dưới ánh nắng mặt trời rạng rỡ,
Có những người muốn chết một mình trên giường,
Yên bình trong giấc ngủ của họ,
Còn tôi muốn chết trên sân khấu dưới ánh đèn sân khấu,
Đúng vậy, tôi muốn chết trên sân khấu,
Trái tim mở to, đầy màu sắc
Chết mà không có một chút đau khổ
Tại cuộc hẹn cuối cùng
Tôi muốn chết trên sân khấu
Hát đến cuối cùng
Hãy đến nhưng đừng đến khi tôi cô đơn
Chúng ta đã quen biết nhau rồi,
Chúng ta đã gặp gỡ gần nhau, hãy nhớ đấy.
Hãy đến nhưng đừng đến khi tôi cô đơn
Hãy chọn một buổi tối lễ hội thay vì
Nếu bạn muốn nhảy múa cùng tôi
Cuộc đời tôi đã cháy bỏng dưới quá nhiều ánh sáng
Tôi không thể ra đi trong bóng tối
Tôi muốn chết bị bắn bởi tia laser
Trước một đám đông đầy đủ.
Tôi muốn chết trên sân khấu dưới ánh đèn sân khấu
Đúng vậy, tôi muốn chết trên sân khấu,
Trái tim mở to, đầy màu sắc
Chết mà không có một chút đau khổ
Tại cuộc hẹn cuối cùng
Tôi muốn chết trên sân khấu
Hát đến cuối cùng
Chết mà không cảm thấy đau khổ chút nào
Từ cơ thể được điều chỉnh tốt
Tôi muốn chết trên sân khấu,
Đó là nơi tôi được sinh ra.
Donna Donna - Claude François
Donna Donna - Claude FrançoisCa sĩ: Claude François
Sáng tác: Claude François
Album: Les choses de la maison
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1964
Thời lượng bài hát: 2:24
Link nghe nhạc: ZingMp3
Donna Donna là bản nhạc được rất nhiều người yêu thích với giai điệu sôi động và nhịp điệu cuốn hút đã làm mê mẩn nhiều người suốt hàng thập kỷ qua. Đây là một tác phẩm nghệ thuật thực sự sẽ không khiến bạn thất vọng.
Lời bài hát: Donna Donna - Claude François
Có một lần, có một cậu bé nhỏ
Sống trong một ngôi nhà lớn
Cuộc sống của cậu bé chỉ có niềm vui và hạnh phúc
Nhưng sâu trong lòng cậu
Cậu bé mong muốn trưởng thành
Mơ ước trở thành người đàn ông
Mỗi tối anh ấy suy nghĩ về điều đó
Khi mẹ anh ấy ru anh ấy
Donna, Donna, Donna, Donna
Em sẽ hối tiếc những thời gian đó
Donna, Donna, Donna, Donna
Khi em là một đứa trẻ
Sau đó, anh ta trưởng thành, rồi anh ta ra đi
Và anh ta khám phá cuộc sống
Những tình yêu thất vọng, cảm giác đói và nỗi sợ hãi
Và thường thường, sâu trong lòng anh
Anh nhớ lại tuổi thơ của mình
Mơ về những ngày xưa
Anh buồn buồn nghĩ về đó
Và anh nhớ lại
Donna, Donna, Donna, Donna
Em sẽ hối tiếc những thời gian đó
Donna, Donna, Donna, Donna
Khi em là một đứa trẻ
Đôi khi tôi nghĩ về cậu bé nhỏ đó
Cậu bé nhỏ mà tôi từng là
Samba Mambo - Pháp với France Gall
Samba Mambo - Pháp với France GallCa sĩ: France Gall
Người sáng tác: Michel Berger
Album: Samba Mambo
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1976
Thời lượng bài hát: 2:35
Link nghe nhạc: NhacCuaTui
Đây được xem là một trong những bài hát đã góp phần làm nên tên tuổi của France Gall. Cô đã dành hết tâm huyết để truyền tải qua từng câu từ, khiến cho bài hát trở nên hấp dẫn và sâu sắc hơn. Điều này thực sự giúp cho bài hát trở thành một tuyệt phẩm bất hủ qua thời gian.
Lời bài hát: Samba Mambo - France Gall
La samba samba đi xa
Khi mambo mambo đến
Samba samba không có anh
Tôi thay đổi, tôi thay đổi từng bước chân
Anh nhảy múa, anh nhảy múa trong vòng tay khác
Tôi nghĩ, tôi nghĩ về anh
Lớn lao, to lớn vận may
Anh đã quay lưng lại với tôi
Samba samba đi xa
Khi mambo mambo đến
Samba samba không có anh
Anh thay đổi, có thể anh không thay đổi.
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Anh nghiêng, anh nghiêng về những giọng điệu khác
Anh lảng lảng xa xa xa xa xa xa xa xa
Lớn lao, to lớn vận may
Tôi cầu nguyện, tôi cầu nguyện cho anh
Samba samba đi xa
Khi mambo mambo đến
Samba samba không có anh
Tôi thay đổi, tôi thay đổi từng bước chân
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Mỗi người đều lấn át chỗ của người khác
Và niềm hạnh phúc của một người tạo nên nỗi đau của người khác
Samba samba đi xa
Khi mambo mambo đến
Samba samba không có anh
Anh thay đổi, có thể anh không thay đổi
Samba samba đi xa
Khi mambo mambo đến
Samba samba không có anh
Anh thay đổi, có thể anh không thay đổi
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Tibilibili pa pa lia la
Nghe mưa rơi - Sylvie Vartan
Nghe mưa rơi - Sylvie VartanCa sĩ: Sylvie Vartan
Người sáng tác: R. Anthony
Album: Một cuộc sống trong âm nhạc
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1968
Thời lượng bài hát: 2:23
Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3
Câu “En écoutant la pluie tout seul je pense à toi” dường như đã chiếm trọn trái tim của những người yêu nhạc Pháp, yêu cái sang trọng, ý nghĩa từng từ, từng nốt nhạc. Hãy thử lắng nghe En écoutant la pluie, bạn sẽ bị cuốn hút ngay lập tức.
Lời bài hát: En Écoutant La Pluie - Sylvie Vartan
Tôi nghe, thở dài, cơn mưa trên kính
Nhẹ nhàng đánh vào cửa sổ
Như hàng nghìn giọt nước mắt nhắc nhở tôi
Rằng tôi đang chờ đợi một mình
Người con gái duy nhất mà tôi yêu không hiểu được
Đứng đợi bên cửa sổ
Và gần cửa sổ, tôi vẫn chờ đợi
Chờ nghe tiếng bước chân của cô
Mưa ơi, hãy cho cô quay lại một ngày
Và để tình yêu lớn lại giữa chúng ta
Quá khứ sẽ chỉ là một ký ức buồn
Nhưng nếu sau cơn mưa, mặt trời lại hiện ra
Và nó sẽ làm ấm trái tim cô ấy
Cô ấy sẽ hiểu cuối cùng tôi đã trung thành đến đâu
Và cô ấy sẽ đến để lau khô nước mắt của tôi
Làm sao tôi nói với cô ấy rằng tôi yêu cô quá nhiều
Và rằng tôi nghĩ về cô ấy và trái tim tôi đang đau đớn
Và đối với tôi, cuộc sống không có cô ấy không có ý nghĩa
Tôi nghe, thở dài, cơn mưa trên kính
Nhẹ nhàng đánh vào cửa sổ
Như hàng nghìn giọt nước mắt nhắc nhở tôi
Rằng tôi đang chờ đợi một mình
Nghe mưa rơi, tôi nghĩ về bạn
Nghe mưa rơi, tôi nghĩ về bạn
Nghe mưa rơi, tôi nghĩ về bạn...
C'Est Moi - C. Jerome
C'Est Moi - C. JeromeCa sĩ: C. Jerome
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 21/9/1974
Thời lượng bài hát: 2:52
Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3
C'Est Moi dường như đã trở thành một ca khúc vượt thời gian. Tiếng hát cảm xúc, kỹ thuật và lời bài hát giàu cảm xúc đã chinh phục trái tim của những người yêu nhạc.
Lời bài hát: C'Est Moi - C. Jerome
Tiens, bonjour, salut, ***-moi hỏi bạn đã khỏe chưa
Kể từ khi chúng ta không gặp nhau
Bạn biết không, tin tôi đi, tôi không còn mong đợi bạn nữa
Thật là buồn cười khi gặp nhau ở đây như thế
Tôi phải thú nhận rằng đôi khi tôi lại
Một mình vào buổi tối nhớ về bạn
Vâng Jérôme, đó là tôi, không, tôi chưa thay đổi
Tôi vẫn là người đã yêu bạn
Người đã ôm bạn và khiến bạn khóc
Xem này, bạn thấy không, hãy nhìn, bạn sẽ ngạc nhiên đấy
Nhưng tôi vẫn giữ trong ký ức về bạn
Một bức ảnh mà bạn đã cho tôi
Vâng, Jérôme, đó là tôi, không, tôi chưa thay đổi
Tôi vẫn là người đã yêu bạn
Người đã nói chuyện với bạn mà không bao giờ lắng nghe!
Nhìn này, đúng rồi, ngày sinh nhật của bạn
Tôi nhớ như in như thể đó chỉ là hôm qua
Tôi đã đến nhà bạn mang đến những cành hoa nhục dại
***, hãy nghe bài *** này, nó không bao giờ lỗi mốt
Tôi nghĩ rằng đó có lẽ là bài hát yêu thích của bạn
Bạn biết không, tôi đã nghe nó nhiều lần.
Vâng, Jérôme, đó là tôi, không, tôi chưa thay đổi
Tôi vẫn là người đã yêu bạn
Người đã ôm bạn và khiến bạn khóc
Vâng, Jérôme, đó là tôi, không, tôi chưa thay đổi
Tôi vẫn là người đã yêu bạn
Người đã nói chuyện với bạn mà không bao giờ lắng nghe
Vâng, Jérôme, đó là tôi, không, tôi chưa thay đổi
Tôi vẫn là người đã yêu bạn....
Bang Bang - Sheila
Bang Bang - SheilaCa sĩ: Sheila
Sáng tác: Sheila
Album: Bang Bang
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 21/9/1966
Thời lượng bài hát: 3:16
Link nghe nhạc: NhacCuaTui
Mỗi khi nhắc đến Bang Bang, lòng người yêu nhạc lại bùng cháy với giai điệu bắt tai, cực kỳ cuốn hút. Bài hát này đã được Sheila thể hiện thành công, chứa đựng nhiều cảm xúc.
Lời bài hát: Bang Bang - Sheila
Chúng tôi mới chỉ mười tuổi
Mọi trò chơi của chúng tôi đều giống nhau
Chơi cảnh sát và tên trộm
Bạn đã nhắm thẳng vào tim tôi
Bang bang, bạn đã giết tôi
Bang bang, và tôi đã ngã
Bang bang, và âm thanh đó
Bang bang, tôi sẽ không quên
Chúng tôi đã lớn lên cùng nhau
Chúng tôi đã yêu nhau từng đoái
Nhưng bạn chỉ có đam mê
Chỉ cho những trò chơi của con trai
Bang bang, bạn đã vui vẻ
Bang bang, tôi đã theo đuổi bạn
Bang bang, và âm thanh đó
Bang bang, tôi sẽ không quên
Một ngày bạn đã hai mươi tuổi
Đã lâu rồi
Khi tình yêu thay thế
Tình bạn của chúng ta trong quá khứ
Và khi người khác xuất hiện
Không biết lỗi là của ai
Bạn không bao giờ nói dối tôi
Với cô ấy bạn đã ra đi
Bang bang, bạn đã rời tôi
Bang bang, tôi đã ở lại
Bang bang, và âm thanh đó
Bang bang, tôi sẽ không quên
Khi tôi nhìn thấy các đứa trẻ
Chạy theo nhau vui vẻ
Và giả vờ tự sát
Tôi cảm thấy tim mình bị nghẹn lại
Bang bang, tôi nhớ lại
Bang bang, mọi thứ trở lại với tôi
Bang bang, và âm thanh đó
Bang bang, tôi sẽ không quên
Comme toi - Jean-Jacques Goldman
Comme toi - Jean-Jacques GoldmanCa sĩ: Jean-Jacques Goldman
Sáng tác: Jean-Jacques Goldman
Album: Singulier 81 - 89
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1983
Thời lượng bài hát: 5:19
Link nghe nhạc: NhacCuaTui, ZingMp3
Jean-Jacques Goldman dường như đã sử dụng mọi kỹ thuật để thể hiện tài năng, xây dựng mỗi giai điệu cùng cảm xúc để truyền đạt thông điệp. Điều này đã giúp bài hát sống mãi qua thời gian.
Lời bài hát: Comme Toi - Jean-Jacques Goldman
Cô ấy có đôi mắt trong veo và một chiếc váy len
Bên cạnh mẹ và gia đình xung quanh
Cô ấy đứng một cách phóng khoáng dưới ánh nắng mặt trời dịu dàng của cuối ngày
Bức ảnh không hoàn hảo nhưng vẫn có thể nhìn thấy
Hạnh phúc trong hình hài và sự dịu dàng của một buổi tối
Cô ấy yêu âm nhạc, đặc biệt là Schumann và Mozart
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Như bạn, tôi nhìn như thế
Như bạn, ngủ trong giấc mơ về điều gì
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Cô bé đi học tại ngôi làng dưới thị trấn
Cô bé học sách, học luật
Cô bé hát về những con ếch và những nàng công chúa ngủ trong rừng
Cô bé thích búp bê của mình, thích bạn bè của mình
Đặc biệt là Ruth và Anna và đặc biệt là Jérémie
Và có lẽ họ sẽ kết hôn một ngày ở Varsovie
Cô bé tên là Sarah, cô bé chưa đến tám tuổi
Cuộc đời của cô ấy là những giấc mơ, những đám mây trắng
Nhưng những người khác đã quyết định khác
Cô bé có đôi mắt trong veo và tuổi của cậu
Cô bé là một cô bé vô sự và rất hiền
Nhưng cô bé không sinh ra như cậu ở đây và bây giờ
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Như bạn, tôi nhìn như thế
Như bạn, ngủ trong giấc mơ về điều gì
Như bạn, như bạn, như bạn, như bạn
Adesso Si Domani No - Nello Alessio
Adesso Si Domani No - Nello AlessioCa sĩ: Nello Alessio
Sáng tác: Đang cập nhật
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1977
Thời lượng bài hát: 3:05
Link nghe nhạc: NhacCuaTui
Adesso Si Domani No dường như đã tồn tại với thời gian vì mỗi câu hát mang đầy ý nghĩa từ cuộc sống. Điều này khiến nhiều người yêu nhạc mê mẩn.
Lời bài hát: Adesso Si Domani No - Nello Alessio
Italiano:
Tôi đã vượt qua hàng ngàn ranh giới và giờ đây tôi đơn độc ở đây
Bạn thật khác biệt, bạn trở nên xinh đẹp, bạn đã có tuổi
Thậm chí kiểu tóc của bạn cũng tìm thấy điều đặc biệt hơn cho tôi
Một chút gì đó hơn
Bây giờ có thể, ngày mai có thể không, quyết định của bạn hoặc tôi sẽ chết
Lửa đã tắt, đã do bạn tắt lửa
Bây giờ cơ thể của bạn không còn tìm kiếm tôi nữa
Một trò chơi đắng cay trong tâm hồn tôi
Tình yêu của bạn và của tôi
Mùa của tôi đã bắt đầu, cho chúng ta có thể sẽ có
Một hương vị mới của việc yêu nhau như chưa từng có
Chúng ta sẽ tiếp tục những cuộc trò chuyện đã làm tổn thương chúng ta
Từ lâu đối với chúng ta
Rơi tuyết - Salvatore Adamo
Rơi Tuyết - Salvatore AdamoCa sĩ: Salvatore Adamo
Sáng tác: Salvatore Adamo
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1967
Thời lượng bài hát: 3:01
Link nghe nhạc: NhacCuaTui
Rơi Tuyết đã khiến nhiều người hâm mộ mê mẩn với những giai điệu cuốn hút nhưng cũng chứa đựng nhiều tâm trạng. Mỗi câu hát đều là một lời kể tự sự rất gần gũi và chân thật đầy cảm xúc. Đây là một trong những tác phẩm mà bạn nên trải nghiệm.
Lời bài hát: Rơi Tuyết - Salvatore Adamo
Rơi tuyết
Đêm nay em không đến
Rơi tuyết
Và trái tim em mặc bộ trang phục màu đen
Cuộc diễu hành mịn màng này
Đầy nước mắt trắng
Con chim trên cành
Rơi lệ những lời nguyền
Đêm nay em không đến
Tiếng khóc của tuyệt vọng em vang lên
Nhưng rơi tuyết
Cuộc diễu hành vô tình
Rơi tuyết
Đêm nay em không đến
Rơi tuyết
Mọi thứ đều trắng bởi nỗi tuyệt vọng
Sự chắc chắn buồn
Băng giá và sự vắng bóng
Sự im lặng gớm ghiếc ấy
Cô đơn trắng
Đêm nay em không đến
Tiếng khóc của tuyệt vọng em vang lên
Nhưng tuyết vẫn rơi
Vòng quay không ngừng nghỉ
Đêm - Salvatore Adamo
Đêm - Salvatore AdamoCa sĩ: Salvatore Adamo
Sáng tác: Salvatore Adamo Bal des gens bien
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1964
Thời lượng bài hát: 3:15
Link nghe nhạc: NhacCuaTui
Các cảm xúc trong từng câu hát của bài hát Đêm đã được Salvatore Adamo truyền đạt thành công. Với giai điệu cuốn hút, bắt tai kết hợp cùng khả năng biểu diễn điêu luyện, bài hát này trở thành tuyệt tác vượt thời gian.
Lời bài hát: Đêm - Salvatore Adamo
Nếu ban ngày tôi quên đi em
Tôi dành đêm đêm để nguyền rủa em và khi mặt trăng lui về
Tâm hồn tôi trống rỗng và tim tôi nặng nề nặng nề
Đêm, em hiện diện trước tôi to lớn
Tôi vươn tay để nắm bắt em
Nhưng em lại thích trêu chọc tình yêu của tôi
Đêm tôi trở nên điên đảo, tôi trở nên điên đảo
Và tiếng cười của em xuyên qua bóng tối và tôi không biết nữa nơi để tìm kiếm
Khi mọi thứ im lặng, hy vọng trở lại và tôi lại bắt đầu yêu em
Đột nhiên em trở lại trong mơ hồ và em gọi tôi để chế nhạo nhưng mỗi lần máu tôi đều đông lại
Tiếng cười của em làm tan biến mọi thứ
Đêm tôi trở nên điên đảo, tôi trở nên điên đảo
Ngày tan biến hình ảnh của em và em đi tôi không biết nơi em đến với người kẹt tôi trong chuồng
Người sẽ khiến tôi trở nên điên đảo
Đêm tôi trở nên điên đảo, tôi trở nên điên đảo
Kẻ của Riêng Tôi - Patricia Kaas
Kẻ của Riêng Tôi - Patricia KaasCa sĩ: Patricia Kaas
Sáng tác: François Bernheim
Album: Rien ne s'arrête
Thể loại: Pop
Ngày phát hành: 1988
Thời lượng bài hát: 4:17
Link nghe nhạc: ZingMp3, NhacCuaTui
Kẻ của Riêng Tôi là một trong những bài hát được Patricia Kaas trình diễn thành công nhất. Bài hát chứa đựng nhiều tâm sự nên đã dễ dàng chạm đến tâm cảm của khán giả. Và cũng chính điều này đã giúp những âm vang của bài hát này sống mãi với thời gian.
Lời bài hát: Kẻ của Riêng Tôi - Patricia Kaas
Anh chơi đùa với trái tim tôi
Anh đánh lừa với cuộc sống của tôi
Anh nói những lời dối trá
Nhưng tôi tin tất cả những gì anh nói
Những bài hát anh hát cho tôi
Những giấc mơ anh tạo ra cho hai chúng ta
Giống như những viên kẹo bạc hà
Nó làm dịu đi khi trời mưa
Tôi tự kể cho mình những câu chuyện
Khi nghe giọng anh ấy
Những câu chuyện này không có thật
Nhưng tôi vẫn tin
Anh trò chuyện với tôi về những cuộc phiêu lưu
Và khi chúng tỏa sáng trong đôi mắt anh
Tôi có thể ở đó suốt đêm
Anh ấy nói về tình yêu
Như anh ấy nói về những chiếc xe
Và tôi theo anh ấy đến bất cứ đâu
Vì tôi tin hết những gì anh ấy nói
Vì tôi tin hết những gì anh ấy nói
Oh yes
Người đàn ông của tôi
Cách anh ấy dành cho tôi
Mà không bao giờ nói 'Anh yêu em'
Chỉ là phim ảnh thôi
Nhưng chả khác gì nhau
Bộ phim đen trắng này
Mà anh ấy đã đóng hai trăm lần
Đó là Gabin và Morgan
Cuối cùng nó giống như tất cả điều đó
Tôi tự kể cho mình những câu chuyện
Những kịch bản Trung Quốc
Nhưng mà tôi tin vào những điều đó
Anh trai của tôi nói với tôi về những cuộc phiêu lưu
Và khi chúng lấp lánh trong đôi mắt của anh ấy
Đèn cảm ứng tự tắt
Tôi có thể ở đó suốt đêm
Anh ấy nói về tình yêu
Như anh ấy nói về những chiếc xe
Và tôi theo anh ấy đến bất cứ nơi nào anh ấy muốn
Tôi tin vào mọi điều anh ấy nói
Tôi tin vào mọi điều anh ấy nói
Oh yes
Người yêu của tôi
Người yêu của tôi nói về những cuộc phiêu lưu
Và khi chúng lấp lánh trong đôi mắt của anh ấy
Tôi có thể ở đó suốt đêm
Anh ấy nói về tình yêu
Như anh ấy nói về những chiếc xe
Và tôi theo anh ấy đến bất cứ nơi nào anh ấy muốn
Tôi tin hết những gì anh ấy nói
Tôi tin hết những gì anh ấy nói
Ừ
Người yêu của tôi nói về những cuộc phiêu lưu
Và khi chúng lấp lánh trong đôi mắt của anh ấy
Tôi có thể ở đó suốt đêm
Anh ấy nói về tình yêu
Như cách anh ấy nói về xe hơi
Và tôi theo anh ấy đến bất cứ nơi nào anh ấy muốn
Tôi tin hết những gì anh ấy nói
Tôi tin hết những gì anh ấy nói
Ừ
Mytour đã gửi đến bạn 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress hiệu quả và đơn giản. Bạn hãy lựa chọn bài hát yêu thích nhất và thưởng thức nhé!
Mua bánh quy các loại tại Mytour vừa nhâm nhi vừa nghe nhạc thư giãn: