7 Useful Color Idioms for IELTS Speaking - Part 2: Green

Buzz

Các câu hỏi thường gặp

1.

Các thành ngữ nào liên quan đến màu xanh lá cây trong tiếng Anh?

Có nhiều thành ngữ liên quan đến màu xanh lá cây như 'be green with envy', 'to go green', và 'the grass is always greener on the other side'. Những thành ngữ này thể hiện sự ghen tị, lối sống thân thiện với môi trường và cảm giác về sự tốt đẹp hơn ở nơi khác.
2.

Tại sao 'be green with envy' lại thể hiện sự ghen tị?

Thành ngữ 'be green with envy' có nguồn gốc từ vở kịch Othello của Shakespeare, với hình ảnh 'green-eyed monster' để mô tả sự ghen tuông. Nó diễn tả cảm giác khi thấy người khác sở hữu điều mình mong muốn nhưng không có được.
3.

Cách nào để áp dụng các thành ngữ màu xanh trong IELTS Speaking?

Để áp dụng các thành ngữ màu xanh trong IELTS Speaking, bạn nên sử dụng chúng trong các câu trả lời để thể hiện ý tưởng một cách sinh động hơn. Ví dụ, khi nói về sự ghen tị, bạn có thể sử dụng 'be green with envy' để làm nổi bật cảm xúc của mình.
4.

Thành ngữ 'the grass is always greener on the other side' mang ý nghĩa gì?

Thành ngữ này biểu thị rằng người ta thường nghĩ rằng những điều tốt hơn đang ở nơi khác, mặc dù thực tế có thể không như vậy. Nó phản ánh tâm lý không hài lòng với tình hình hiện tại và khao khát điều gì đó tốt đẹp hơn.
5.

Làm thế nào để trở thành một người có 'green thumb'?

Để trở thành một người có 'green thumb', bạn cần kiên nhẫn và thực hành chăm sóc cây trồng. Hãy thử nghiệm với các loại cây khác nhau, tìm hiểu về nhu cầu của chúng và không ngại thất bại. Kiến thức và kinh nghiệm sẽ giúp bạn phát triển khả năng này.
6.

Ý nghĩa của thành ngữ 'to thrive abundantly like a green bay tree' là gì?

Thành ngữ này miêu tả việc phát triển mạnh mẽ trong một môi trường thuận lợi. 'Flourish' thể hiện sự thịnh vượng, và 'green bay tree' tượng trưng cho sự sống động và sức sống, đặc biệt là trong bối cảnh học tập và phát triển cá nhân.