
Con cái thanh thiếu niên của bạn nói những từ ngữ mà bạn ngày xưa khi mới lớn không được phép dùng, thậm chí có lẽ chưa từng nghe đến chúng cho đến khi đọc Bắt trẻ đồng xanh. Con cái thanh thiếu niên của bạn có lẽ đã thử cần sa, như bạn đã từng, nhưng ít nhất là không trước khi đủ 18 tuổi. Con cái thanh thiếu niên của bạn 10 tuổi đã trải qua mối quan hệ không thể chấp nhận được, điều mà bạn chẳng làm trước 20 tuổi, nếu có. Con cái thanh thiếu niên cảm thấy xấu hổ về bạn và đã đi trước bạn mười bước để không ai nghĩ rằng hai người có mối quan hệ gì với nhau. Con cái thanh thiếu niên của bạn vô ơn. Bạn có ký ức mơ hồ về việc bị bố mẹ mắng là không biết ơn, nhưng bạn phải biết ơn điều gì chứ? Gần như không có gì.
Bố mẹ không quan tâm đến việc dạy dỗ bạn. Họ chỉ đơn giản là bố mẹ thôi. Ít nhất một trong hai người say rượu như thác lũ. Trong khi đó, bạn là tấm gương. Bạn dành nhiều năm để làm cho con cái cảm thấy được chăm sóc từng cảm xúc của chúng. Bạn lấp đầy mỗi khoảnh khắc của cuộc đời chúng bằng các hoạt động văn hóa. Không bao giờ có câu 'Con chán' nào thoát ra khỏi miệng chúng, bởi vì chúng không có thời gian để chán. Con cái bạn có tất cả mọi thứ mà bạn có thể cho - mọi thứ và hơn thế nữa, nếu như bạn có thể đếm được số đôi giày thể thao. Bạn yêu thương chúng hết mực, nhiều hơn cả bố mẹ bạn từng yêu bạn. Dẫu vậy, dường như chúng vẫn lớn lên chính xác như những thanh thiếu niên luôn thế. Chỉ là tồi tệ hơn thôi. Làm sao có chuyện này nhỉ? Bạn đã làm gì sai?

Ngoài ra, nhờ vào tiến bộ dinh dưỡng hiện đại, đứa con thiếu niên của bạn lớn lên to và khỏe mạnh hơn, chắc chắn lớn hơn bạn. Mức tiêu thụ hàng tuần của đứa con thiếu niên bằng cỡ tổng thu nhập quốc dân của Burkina Faso, một quốc gia nhỏ bé tại châu Phi, mà cả bạn và con bạn chưa bao giờ biết đến cho đến gần đây, khi cả hai phải mất vài ngày để thực hiện một bản báo cáo nghiên cứu xã hội về quốc gia đó.
Đứa con thiếu niên của bạn đã thay đổi, nhưng không phải theo hướng bạn mong muốn. Và bạn cũng đã trải qua sự thay đổi. Bạn đã từ một người vui vẻ, bình thản, trở thành một người căng thẳng, cáu kỉnh và hay càu nhàu.

Nhưng đừng lo lắng. Có một số nơi bạn có thể tìm sự giúp đỡ. Bạn có thể tìm đến tất cả các nhà tâm lý và tư vấn mà bạn đã từng tìm đến trong nhiều năm trước khi con bạn bước vào tuổi thiếu niên. Họ đã giúp con bạn vượt qua cấp độ đại học và có thể còn giúp con bạn vượt qua cả cấp độ luật, nhờ vào sự tin tưởng không giới hạn từ bạn.
Dưới đây là những gì họ sẽ nói:
- Tuổi thiếu niên là thời kỳ của trẻ em, không phải của bố mẹ.
- Được tạo ra để hỗ trợ những đứa trẻ phụ thuộc - hoặc quá phụ thuộc - để họ có thể tự lập, chuẩn bị cho việc họ sẽ rời xa tổ ấm của mình.
- Có những việc bạn có thể thực hiện để làm cho cuộc sống của bạn trở nên dễ dàng hơn.

Lời khuyên này có thể có giá trị từ vài trăm đến vài nghìn đô la, phụ thuộc vào nơi bạn sống có phải là thành phố lớn hay nhỏ. Và thực tế, điều này không đúng:
- Tuổi vị thành niên là thời gian dành cho cha mẹ, không phải cho trẻ vị thành niên.
- Được tạo ra để hỗ trợ những bậc phụ huynh bị ràng buộc - hoặc quá ràng buộc - để họ có thể tự lập, chuẩn bị cho việc con cái của họ sẽ rời xa tổ ấm của mình.
Rất hiếm khi bạn có thể làm gì để làm cuộc sống dễ chịu hơn ngoài việc chờ đợi nó kết thúc.

Có một câu chuyện cười cũ mà chắc chắn đã được ai đó kể lại khi họ mới lớn. Tôi cũng không giỏi việc này. Và thậm chí nếu tôi giỏi, bạn cũng không thể biết chuyện đó có thú vị không, vì việc kể câu chuyện mất thời gian và cần phải kể bằng tiếng Yiddish với các nhân vật là các giáo sĩ già. Nhưng thôi, để tôi kể cho bạn nghe.
Một cặp vợ chồng đã đến thăm một giáo sĩ.
Tôi có thể giúp gì cho các vị, giáo sĩ hỏi.
Chúng tôi gặp một vấn đề lớn, thưa Giáo sĩ, cặp đôi nói. Chúng tôi có năm đứa con và cả gia đình phải sống chung trong một căn phòng duy nhất, ai cũng phát điên lên.
Giáo sĩ nói, Hãy đưa một con cừu vào nhà.
Thế là họ đưa một con cừu vào nhà.
Một tuần sau, họ đến gặp lại giáo sĩ và nói rằng tình hình còn tồi tệ hơn, giờ lại thêm một con cừu nữa.
Giáo sĩ bảo, Đưa thêm một con bò vào nhà.
Tuần sau đó, họ lại đến phàn nàn vì mọi thứ tồi tệ hơn khi có thêm con bò.

Mang thêm một con ngựa vào, giáo sĩ trả lời.
Tuần kế tiếp, cặp đôi lại gặp giáo sĩ và nói rằng tình hình đã đến mức tồi tệ nhất mà họ từng trải qua.
'Các ngươi đã sẵn sàng cho giải pháp rồi đấy,' giáo sĩ nói. 'Hãy đưa các con vật ra khỏi nhà.'
Trích từ Phát khổ vì cái cổ & những suy tư về việc là phụ nữ
Nora Ephron
Hình minh họa: Nate Kitch, Mai Ly Degnan, Bojack Horseman
Thông tin bổ sung:
Nora Ephron (19/5/1941 - 26/6/2012) là một nhà báo, nhà văn và nhà làm phim người Mỹ. Bà tốt nghiệp ngành khoa học chính trị và từng làm phóng viên cho The New York Post, Esquire cũng như hợp tác với nhiều tạp chí khác trước khi chuyển sang điện ảnh với vai trò biên kịch, đạo diễn và nhà sản xuất. Nora Ephron đã ba lần được đề cử giải Oscar cho hạng mục Kịch bản gốc xuất sắc nhất và giành nhiều giải thưởng kịch nghệ.
Các tác phẩm điện ảnh tiêu biểu của bà gồm có: Silkwood (1983), When Harry met Sally (1989), Sleepless in Seattle (1993), You've got mail (1998), Julie & Julia (2009)...
Qua từng trang viết của Phát khổ vì cái cổ & Những suy tư về việc làm phụ nữ, người đọc sẽ lại được đắm chìm trong phong cách hóm hỉnh và sắc sảo của Nora Ephron. Từ những trải nghiệm cá nhân, Nora chân thành chia sẻ những vấn đề mà phụ nữ phải đối mặt khi tuổi tác gia tăng, từ những nỗi lo về ngoại hình đến hàng tá phiền toái khác. Phát khổ vì cái cổ & Những suy tư về việc làm phụ nữ là một cuốn sách thẳng thắn, hài hước và tràn đầy những sự thật khiến độc giả không thể nhịn cười.

