Với tác giả, tác phẩm Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư Ngữ văn lớp 10 hay nhất, chi tiết sách Kết nối tri thức trình bày đầy đủ nội dung chính quan trọng nhất về tác phẩm Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư gồm bố cục, tóm tắt, nội dung chính, giá trị nội dung, giá trị nghệ thuật, dàn ý, .....
Tác giả - tác phẩm: Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư - Ngữ văn lớp 10 Kết nối tri thức
I. Tác giả văn bản Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư

- TS. Chu Văn Sơn (sinh năm 1962, tại thành phố Thanh Hóa, tỉnh Thanh Hóa) là giảng viên bộ môn Văn học Việt Nam hiện đại, khoa Ngữ văn, Trường ĐH Sư phạm Hà Nội từ năm 1986. Trước đó, ông từng giảng dạy tại Trường ĐH Quy Nhơn (Bình Định).
- TS. Sơn tốt nghiệp hệ cử nhân Ngữ văn và lấy bằng Thạc sĩ tại Trường ĐH Sư phạm Hà Nội. Ông nhận bằng tiến sĩ Ngữ văn – Văn học Việt Nam vào năm 2001.
- TS. Chu Văn Sơn được đánh giá là một người thầy, một nhà văn tài hoa, một nhà phê bình văn học sắc sảo. Trong những bài phê bình, ông có nhiều phát hiện tinh tế, sâu sắc, có cách viết bay bổng nghệ sĩ, và một giọng văn riêng, vừa gần gũi vừa thanh lịch.
II. Khám phá tác phẩm Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư
1. Nguyên bản và bối cảnh sáng tác: Trích từ tập sách “Thơ – linh hồn và cấu trúc” – NXB Giáo dục, Hà Nội 2007
- Qua bài văn “Bản hoà âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư”, nhà nghiên cứu Chu Văn Sơn đã phát hiện sự hòa quyện tuyệt vời giữa tiếng thơ và tiếng thu, tạo nên một bản hòa âm đặc sắc trong thơ của Lưu Trọng Lư. Bằng việc lập luận sắc bén, tài tình cùng bình luận đầy cảm xúc, tác giả đã làm nổi bật một cấu trúc ngôn từ thơ ca tinh tế và lôi cuốn.

3. Cấu trúc
Phân chia văn bản thành 2 phần:
- Phần 1: Từ đầu đến “vàng khô”: Giới thiệu về bài thơ Tiếng thu của Lưu Trọng Lư
- Phần 2: Phần còn lại: Vẻ đẹp của bài thơ thu
4. Ý nghĩa của nội dung:
- Văn bản đã phát hiện sự hòa quyện tuyệt vời giữa tiếng thơ và tiếng thu, tạo nên một bản hòa âm đặc biệt trong thơ của Lưu Trọng Lư
5. Ý nghĩa về mặt nghệ thuật:
- Việc lập luận sắc bén, tài tình cùng bình luận đầy cảm xúc, tác giả đã làm nổi bật một cấu trúc ngôn từ thơ ca tinh tế và cuốn hút.
III. Khám phá chi tiết về tác phẩm Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư
1. Sắp xếp của bài viết
- Trình tự bài viết từ “tiếng thơ” đến “tiếng thu”
- Theo tác giả, “tiếng thu” trong bài thơ của Lưu Trọng Lư là một bản hoà âm đầy mơ mộng và hiển diện của những cảm xúc sâu thẳm trong tâm hồn nhà thơ, hòa quyện với vẻ đẹp huyền diệu của tạo vật.
2. Cách tổ chức và phát triển ý tưởng trong bài viết
- Bài thơ được tổ chức và phát triển rất kỹ lưỡng, hợp lý. Tác giả bắt đầu bằng việc giới thiệu bài thơ “Tiếng thu” của Lưu Trọng Lư, sau đó so sánh quan điểm về thiên nhiên sống động và yên bình giữa các nhà thơ cũ và mới, từ đó làm nổi bật tinh thần thơ của Lưu Trọng Lư. Tiếp theo, tác giả đưa ra nhận định tổng quan về tiếng thu và phân tích các khía cạnh của “tiếng thơ” và “tiếng thu”, từ đó chỉ ra sự hòa quyện, kết nối giữa “tiếng thơ” và “tiếng thu”. Kết thúc bài viết, tác giả đánh giá về giá trị của bài thơ.
3. Sự khác biệt lớn nhất trong cách miêu tả thiên nhiên của Thơ mới so với thơ cổ điển
- Sự khác biệt lớn nhất là: thơ cổ điển miêu tả thiên nhiên trong trạng thái yên bình, lặng lẽ. Thơ mới miêu tả thiên nhiên trong trạng thái sống động.
- Nguyên nhân: Các nhà thơ cổ điển quan sát thiên nhiên bằng cách ngắm nhìn, tin rằng sự yên bình là nguồn gốc của sự sống, là nguồn gốc của sự hoạt động trong tạo vật. Các nhà thơ mới muốn khám phá sự sống ẩn chứa sâu bên trong tâm hồn tạo vật.
Chiến thắng bài Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư
Các phương pháp giúp bạn học thắng bài Bản hòa âm ngôn từ trong Tiếng thu của Lưu Trọng Lư Ngữ văn lớp 10 hoặc các bài khác: