Bother someone - Meaning, usage, and exercises

Buzz

Các câu hỏi thường gặp

1.

Câu thành ngữ 'get on someone's nerves' có nghĩa là gì trong tiếng Anh?

Câu thành ngữ 'get on someone's nerves' có nghĩa là làm ai đó cảm thấy khó chịu, bực bội. Đây là một tình trạng kéo dài và gây căng thẳng, không chỉ là cảm giác khó chịu nhất thời.
2.

Làm sao để phân biệt giữa 'get on someone's nerves' và 'annoy someone'?

'Get on someone's nerves' ám chỉ sự khó chịu kéo dài, gây căng thẳng, trong khi 'annoy someone' chỉ ra sự khó chịu tức thời hoặc do hành động đơn lẻ gây ra.
3.

Có phải 'get on someone's nerves' chỉ là cảm giác khó chịu trong một khoảng thời gian ngắn không?

Không, 'get on someone's nerves' ám chỉ sự khó chịu kéo dài trong thời gian dài, gây ra cảm giác căng thẳng và khó chịu liên tục.
4.

Câu chuyện nào dưới đây là ví dụ về 'get on someone's nerves'?

Ví dụ về 'get on someone's nerves' là khi John phải chịu đựng việc Julia lấy đồ mà không hỏi và điều này đã diễn ra trong nhiều tuần, gây sự khó chịu kéo dài.
5.

Làm sao để giải quyết tình huống 'get on someone's nerves' trong cuộc sống hàng ngày?

Để giải quyết tình huống này, cần thẳng thắn chia sẻ cảm giác và yêu cầu thay đổi hành vi gây khó chịu, như John đã làm khi nói với Mark về việc không làm sạch dao cạo.
6.

Trong trường hợp nào 'get on someone's nerves' có thể áp dụng trong tình huống thực tế?

Ví dụ về 'get on someone's nerves' là khi tiếng chó sủa liên tục khiến Sam không thể ngủ, điều này gây khó chịu và làm mất kiên nhẫn.