Mặc dù dạng bài tập viết lại câu không xuất hiện trong đề thi HSK nhưng lại giúp bạn có thể ôn tập, củng cố phần ngữ pháp rất hiệu quả. Mytour đã tổ chức lại những dạng bài sắp xếp lại câu tiếng Trung để bạn có thể luyện tập ngữ pháp và từ vựng một cách hiệu quả trong bài viết này. Hãy lưu lại để bạn có thể ôn tập nhé!
I. Phương pháp làm bài tập viết lại câu tiếng Trung
Bài tập viết lại câu tiếng Trung là dạng bài khá phức tạp và yêu cầu bạn phải có kiến thức căn bản vững chắc. Mytour sẽ chia sẻ với bạn một số cách làm bài này một cách chính xác như sau:
II. Bài tập viết lại câu tiếng Trung có đáp án
Mytour đã thu thập các loại bài tập viết lại câu tiếng Trung theo các chủ đề ngữ pháp dưới đây. Bạn hãy nhanh chóng thực hành để nâng cao kiến thức ngay từ bây giờ nhé!
1. Bài tập sắp xếp câu ôn tập từ loại
Từ loại trong tiếng Trung là nền tảng ngữ pháp cơ bản mà bạn cần phải nắm vững nếu muốn học tốt tiếng Hán. Hãy thực hành ngay với bài tập viết lại câu tiếng Trung mà Mytour đã tổng hợp nhé!
Đề bài:
- 考完试,他们就可以非常痛快地玩几天了。(Sử dụng tính từ lặp lại)
- 当学生的时候,小月每天早上都锻炼身体。(Dùng danh từ lặp lại)
- 最近几年盖的高楼每座都很漂亮。(Dùng lượng từ lặp lại)
- 同学们进行对话练习,一组做完,另一组再做。(Dùng đoản ngữ)
- 退休以后,每天看报纸,跟朋友下棋、聊天儿,生活很愉快。(Sử dụng động từ trùng điệp)
- 妹妹穿了一件雪白的连衣裙。(Sử dụng tính từ lặp lại)
- 这些青菜颜色很绿,一看就知道非常新鲜。(Sử dụng tính từ lặp lại)
- 东方歌舞团的每场演出都很精彩。(Dùng lượng từ lặp lại)
- 我检查了你的电脑,没有发现什么问题。(Dùng động từ trùng điệp)
- 姐姐看见服装店里的漂亮衣服,就总要试了一件又试了一件,可最后什么也不买。(Dùng đoản ngữ số lượng từ lặp lại)
Đáp án:
- 考完试,他们就可以痛痛快快地玩几天了。
- 当学生的时候,小月天天早上都锻炼身体。
- 最近几年,盖的高楼座座都很漂亮。
- 同学们进行对话练习,一组一组地做。
- 退休以后,每天看看报纸,跟朋友下下棋、聊聊天儿,生活很愉快。
- 妹妹穿了一件雪白雪白的连衣裙。
- 这些青菜颜色绿绿的,一看就知道非常新鲜。
- 东方歌舞团的演出场场都很精彩。
- 我检查检查你的电脑,没有发现什么问题。
- 姐姐看见服装店里的漂亮衣服,就总要一件一件地试,可最后什么也不买。
2. Bài tập sắp xếp câu sử dụng các cấu trúc câu đặc biệt
Nếu bạn đã nắm được cấu trúc câu tiếng Trung thường dùng, bạn sẽ dễ dàng làm được loại bài tập sắp xếp câu này. Bây giờ, hãy thử thực hành với một số bài tập mà Mytour chia sẻ và kiểm tra lại đáp án xem mình đã làm đúng chưa nhé!
Đề bài:
- 如果明天天气好,我们就去北海公园划船。(要是……的话)
- 我此次回来,一方面是探亲,另一方面是想亲眼看看家乡近年来的发展情况。(一来……二来)
- 他认为扩大生产规模并不能使公司摆脱目前的困境。(在……看来)
- 在场的群众都被他的英勇行为感动了。(为……所)
- 他感觉这件衣服并不贵。(对…..来说)
- 各方面的专家学者组成了这个顾问小组。(由……组成)
- 在旅行的时候,他特别注意考察各地的方言。(在……中)
- 弟弟总是出难题,让我为难。(跟……过不去)
- 领导们反复研究了很多次,还是没有结果。(……来……去)
- 父母要求他,在上高中的三年里,不管干什么都应该是为了上大学。(以……为……)
Đáp án:
- 要是明天天气好的话,我们就去北海公园划船。
- 我此次回来,一来是探亲,二来是想亲眼看看家乡近年来的发展情况。
- 在他看来,扩大生产规模并不能使公司摆脱目前的困境。
- 在场的群众都为他的英勇行为所感动。
- 对他来说这件衣服并不贵。
- 这个顾问小组由各方面的专家学者组成。
- 在旅行中,他特别注意考察各地的方言。
- 弟弟总是出难题,跟我过不去。
- 领导们研究来研究去,还是没有结果。
- 父母要求他,在上高中的三年里,不管干什么都应该以上大学为目的。
3. Bài tập tái viết câu dùng trợ từ ngữ khí
Trợ từ ngữ khí trong tiếng Trung cũng là chủ đề ngữ pháp quan trọng trong giao tiếp. Để giúp bạn củng cố kiến thức này, Mytour sẽ chia sẻ một số bài tập tái viết câu tiếng Trung có sử dụng trợ từ ngữ khí. Hãy thực hành ngay từ lúc này bạn nhé!
Đề bài:
- 学生们正在上课呢。(dùng trợ từ ngữ khí “吗”)
- 他今天理发了。(dùng trợ từ ngữ khí “吗”)
- 我找不到我的书包了。(dùng trợ từ ngữ khí “呢”)
- 今天没有听力课,对吗?(dùng trợ từ ngữ khí “吧”)
- 我觉得你是我哥哥的同学。(dùng trợ từ ngữ khí “吧”)
- 这辆车是谁的?(dùng trợ từ ngữ khí “呀”)
- 我昨天去过大使馆。(dùng trợ từ ngữ khí “了”)
- 刚才是晴天,现在正在下雨。(dùng trợ từ ngữ khí “了”)
- 你打算去新疆还是去西藏?(dùng ngữ khí “呢”)
- 你说开始的时候她没接受他的求婚,后来怎么样了?(dùng trợ từ ngữ khí “呢”)
Đáp án:
- 学生们正在上课吗?
- 他今天理发了吗?
- 我的书包呢?
- 今天没有听力课吧?
- 你是我哥哥的同学吧?
- 这是谁的车呀?
- 我昨天去过大使馆了。
- 刚才是晴天,现在下雨了。
- 你打算去新疆还是去西藏呢?
- 你说开始的时候她没接受他的求婚,后来呢?
4. Bài tập thay đổi câu sử dụng danh từ mệnh đề
Danh từ mệnh đề trong tiếng Trung là một trong những chủ đề ngữ pháp phức tạp và rất nhiều bạn thường gặp khó khăn. Vì vậy, bạn có thể thực hành một số bài thay đổi câu tiếng Trung để rèn luyện phần danh từ mệnh đề mà Mytour chia sẻ dưới đây nhé!
Đề bài:
1. 这是一张照片。
这是一张彩色照片。
这是在照相馆拍的照片。
2. 一个小孩在哭泣。
小女孩在哭泣。
刚刚出生的婴儿在哭泣。
小李的孩子在哭泣。
3. 老师带孩子们来到一片山坡。
老师把孩子们带到山外的山坡。
老师带孩子们来到一片盛开鲜花的山坡。
4. 刚才进来的同志是我们班的班主任。
那位女同志是我们班的班主任。
穿着灰色套装的同志是我们班的班主任。
5. 这时一名警察走了过来。
这时最年长的警察走了过来。
这时个子矮小的警察走了过来。
这时穿着便装的警察走了过来。
6. 墙上挂着许多照片。
墙上挂着彩色的相片。
墙上挂着她小时候的照片。
墙上挂着她学跳舞的照片。
7. 妈妈准备了一桌子菜。
妈妈准备了川菜。
妈妈准备了香气四溢的菜肴。
妈妈准备了一桌女儿喜欢吃的菜。
8. 小区中心有一个花园。
小区中心有大花园。
小区中心有优美的花园。
小区中心有供人们放松的花园。
9. 我的家在一个小岛上。
我住在一个孤岛。
我家在一座花岛上。
我住在热带岛屿。
10. 这本书很有意思。
这本书是为三年级学生准备的。
这是专为国际学生设计的教材。
这是一本辅导用书。
Đáp án:
- 这是一张在照相馆照的彩色照片。
- 小李的刚刚出生的小女孩哭了。
- 老师把孩子们带到郊外的一片开满鲜花的山坡上。
- 刚才进来的那个穿灰套装的女同志是我们班的班主任。
- 这时那个穿着一身便装的年纪比较大的矮个子警察走了过来。/ 这时那个年纪比较大的穿着一身便装的矮个子警察走了过来。
- 墙上挂着许多她小时候学舞蹈的彩色照片。
- 妈妈做了一桌子女儿爱吃的香气扑鼻的四川菜。
- 小区中间是一个供人们休息的环境优雅的大花园。
- 我家住在一个鲜花盛开的热带小岛上。
- 这是一本给三年级留学生用的辅导书。
5. Bài tập viết lại câu về cách hỏi trong tiếng Trung
Trong tiếng Trung có rất nhiều dạng câu hỏi, còn được gọi là câu nghi vấn trong tiếng Trung. Đặc biệt, bạn có thể sử dụng nhiều cách khác nhau để diễn đạt cùng một ý. Dưới đây là bài tập viết lại câu tiếng Trung về cách đặt câu hỏi. Hãy bắt đầu luyện tập ngay từ bây giờ!
Đề bài:
- 啤酒和汽水,你喝哪种?(sử dụng cách hỏi “是......还是”)
- 你喜欢这个电影节目吗?(dùng câu hỏi chính phản)
- 玛丽的汉语水平越来越高了。(dùng câu hỏi có “怎么样”)
- 黑板上的字看地庆祝吗?(dùng câu hỏi chính phản)
- 我明天要去听课,你怎么样?(sử dụng cấu trúc để hỏi A不A + 呢?”)
- 这份考试卷是一班的,还是二班的?(dùng câu hỏi số lượng với “几”)
- 我用什么办法解释你才能明白?(dùng câu hỏi có “怎么”)
- 你知道小张的身高吗?(dùng câu hỏi với 多)
- 我可以看看你的笔记本吗?(dùng câu hỏi với “......可以吗”)
- 要是他不愿意来怎么办?(dùng câu hỏi với “呢” )
Đáp án:
- 你是喝啤酒还是喝汽水?
- 你喜不喜欢这个电视节目?
- 玛丽的汉语水平怎么样?
- 黑板上的字看得清楚看不清楚?
- 我明天要去听课,你去不去呢?
- 这份考试卷是几班的?
- 我怎么解释你才明白呢?
- 你知道小张多高啊?
- 我看看你的笔记本,可以吗?
- 要是他不愿意来呢?
6. Bài tập sắp xếp câu dùng trạng ngữ
Trạng ngữ trong tiếng Trung là yếu tố ngữ pháp cơ bản và quan trọng mà bạn cần phải nắm vững. Vì thế, để củng cố kiến thức này bạn hãy thực hành với dạng bài tập viết lại câu tiếng Trung sử dụng trạng ngữ mà Mytour chia sẻ dưới đây nhé!
Đề bài:
- 孩子们向教室外边跑去。
孩子们放学后跑了。
孩子们欢快地奔跑着。
- 小王高兴地站了起来。
小王迅速地站起身。
小王从地面上站了起来。
- 队长对我们说:“快点儿!”
队长急切地说:“快点!”
队长突然说:“快!”
- 他从兜里掏出一支烟点上。
他从容地掏出一支烟点燃。
他总是取出一支烟点燃。
- 小崔昨天去吐鲁番了。
小崔和几个朋友一起去了吐鲁番。
小崔高高兴兴地前往吐鲁番。
- 大家全都盯着魔术师的一举一动。
大家专注地注视着魔术师的每一个动作。
大家紧紧地盯着魔术师的一举一动。
- 减少考试次数的事在会上汇报了。
有关减少考试次数的事情向领导做了汇报。
有关减少考试次数的事情已经向领导汇报过。
关于减少考试次数的事情已经多次向领导汇报过。
- 孩子常常问这问那。
孩子满怀好奇地纷纷问个不停。
向大家发问,好奇心不减。
孩子毫不犹豫地问了个不停。
- 那位歌星不停地打招呼。
那位歌星微笑着向人们打招呼。
那位歌星与观众们打招呼。
那位歌手热情地向人们打招呼。
- 学生给老师朗读课文。
学生高声朗读着课文。
学生们一同朗读课文。
学生在课堂上朗读着教材。
Đáp án:
- 下课以后,孩子们蹦蹦跳跳地向教师外边跑去。
- 小王高兴地从地上很快地站了起来。
- 队长忽然着急地对我们说:“快点儿!”
- 他总是不慌不忙地从兜里掏出一支烟点上。
- 小崔昨天高高兴兴地跟几个朋友一起去吐鲁番了。
- 大家全都仔细地目不转睛地盯着魔术师的一举一动。
- 减少考试次数的事已经在会上向领导反复汇报了。
- 孩子常常一个劲儿地好奇地向大人问这问那。
- 那位歌星微笑着不停地跟观众们亲热地打招呼。
- 学生在课堂上一齐大声地给老师朗读课文。
7. Bài tập củng cố kiến thức câu bị động bằng việc sắp xếp câu
Câu bị động trong tiếng Trung là một chủ đề ngữ pháp thường xuất hiện trong các đề thi HSK. Để giúp bạn củng cố kiến thức một cách chắc chắn, Mytour đã tổ chức các bài tập sắp xếp câu để viết lại câu tiếng Trung sử dụng câu bị động. Hãy bắt đầu luyện tập ngay từ bây giờ!
Đề bài:
- 我今天早上一起来就把房间收拾得整整齐齐的。
- 张工程师修好了我们所有的坏电脑。
- 地震以后,这里所有的公路和房屋都破坏了。
- 街上五颜六色的霓虹灯吸引了孩子的注意力。
- 那个电影非常感人,他感动得哭了。
- 老师把我们不会写的字都一个一个写在黑板上了。
- 钱奶奶家的猫把隔壁赵阿姨养的金鱼偷吃了。
- 他用摄像机把草原美丽的风光都拍下来了。
- 工人们拆了这些旧房子,因为这里要建一座体育馆。
- 餐厅里很挤,有人不小心碰撒了我的咖啡。
Đáp án:
- 今天早上一起来房间就被我收拾得整整齐齐的。
- 我们所有的坏电脑都被张工程师修好了。
- 地震以后,这里所有的公路和房屋都破被坏了。
- 孩子的注意力被街上五颜六色的霓虹灯吸引了。
- 他被那个电影感动得哭了。
- 我们不会写的字都被老师一个一个写在黑板上了。
- 隔壁赵阿姨养的金鱼被钱奶奶家的猫偷吃了。
- 草原美丽的风光都被他用摄像机拍下来了。
- 这些旧房子被工人们拆了,这里要建一座体育馆。
- 餐厅里很挤,我的咖啡被人不小心碰撒了。
8. Bài tập ôn tập câu so sánh bằng cách viết lại câu
Cấu trúc so sánh trong tiếng Trung thường được sử dụng để biểu thị mức độ cao hơn, thấp hơn, bằng,... Đây cũng là một trong những chủ đề ngữ pháp quan trọng trong tiếng Trung, thường xuất hiện trong các kỳ thi HSK, HSKK. Bạn hãy thực hành với các dạng bài tập sắp xếp câu tiếng Trung ôn tập câu so sánh mà Mytour chia sẻ dưới đây nhé!
Đề bài:
- 同样的电脑这家商店卖六千八百块。那家商店卖六千九百块。(比)
- 你穿裙子好看。穿裤子不太好看。(不如)
- 他的房间很乱。我的房间也不整齐。(不比)
- 万老师的孩子今年12岁。我姐姐的孩子今年也是12岁。(跟……一样)
- 他的照相机很好用。我的不太好用。(没有……这么/那么)
- 玛丽爱吃巧克力。她妹妹也爱吃巧克力。(像……这么/那么)
- 我们的球队今天踢得不错。他们的球队踢得更好。(比)
- 同学们的汉语每天都比前一天说得好(一天比一天)
- 他唱歌唱得很好听。画画却画得不好。(没有……这么/那么)
- 他去年这么瘦。今年还这么瘦.体重没什么变化。(跟......差不多)
Đáp án:
- 同样的电脑这家商店比那家便宜一百块钱。/ 同样的电脑那家商店比这家贵一百块钱。)
- 你穿裤子不如穿裙子好看。
- 我的房间不比他的房间整齐。
- 万老师的孩子跟我姐姐的孩子一样大。今年都是12岁。/万老师的孩子跟我姐姐的孩子一样。今年都是12岁。
- 我的照相机没有他的那么好用。
- 玛丽像她妹妹那么爱吃巧克力。
- 今天他们的球队比我们的球队踢得更好。
- 同学们的汉语说得一天比一天好。
- 他画得没有唱得这么好。
- 他的体重今年跟去年差不多。
Dưới đây là một số dạng bài tập viết lại câu tiếng Trung để ôn tập ngữ pháp mà Mytour muốn chia sẻ với bạn. Hy vọng rằng những kiến thức mà bài viết chia sẻ sẽ hữu ích cho các bạn đang trong quá trình học và nâng cao kỹ năng Hán ngữ của mình.
