Nói “Anh yêu Em” bằng tiếng Nhật
Để thể hiện được tình yêu của mình một cách khéo léo nhất bạn hãy tham khảo ngay những mẫu câu “Anh yêu Em” bằng tiếng Nhật dưới đây nhé!
1. 愛しています (Aishite imasu): Tôi yêu em
2. あなたが好き! (Anata ga suki!): Tôi thích em
3. 大好きです (Daisuki desu): Tôi rất thích em
4. あなたを幸せにしたい (Anata wo shiawase ni shitai): Tôi muốn làm em hạnh phúc
5. 私にはあなたが必要です (Watashi ni wa anata ga hitsuyou desu): Tôi cần em
6. 私のこと愛してる? (Watashi no koto aishiteru?): Em có yêu anh không?
7. あなたに惚れた! (Anata ni horeta!): Anh đã bị yêu em rồi.
8. あなたとずっと一緒にいたい (Anata to zutto issho ni itai): Anh muốn mãi bên em.
9. 君は僕にとって大切な人だ (Kimi wa boku ni totte taisetsu na hito da): Em là người quan trọng với anh.
10. ずっと守ってあげたい (Zutto mamotte agetai): Anh muốn luôn bảo vệ em.
11. Tôi đã yêu em từ tận đáy lòng (Kokoro kara aishite imashita): Anh yêu em từ tận trái tim.
12. Em là người đặc biệt với tôi (Anata wa watashi ni totte taisetsu na hito desu): Em vô cùng đặc biệt với anh.
The concept of love in Japanese culture
Love in Japanese culture is different. It reflects their character: modest, humble, gentle, elegant, calm, not ostentatious... In love, they are the same, and especially, they are afraid of rejection. Therefore, they rarely say 'I love you' or 'You love me' directly, even when they have the girl's feelings, they are very limited to say this love. Instead, the Japanese often prefer to show love through actions, just like that, without words, just actions. This also applies to women, girls can also say 'I love you' similarly to how boys do.
Instead of saying 'Anh yêu em', Japanese often just say 'Anh thích em' in Japanese - 'Suki desu' - enough to show that he wants to go further with you, do you agree? But because Japanese girls are often cautious of seemingly overly poetic and straightforward statements, they will think that he is approaching them for some purpose other than love.
According to a survey conducted by woman.mynavi.jp, out of 476 women, 124 women rejected confessions of love because they lacked subtlety. These women shared very interesting stories about the reasons they rejected men's confessions.
One woman said she received a confession 'Anh muốn là sợi dây của em' at 5 AM, just through a text message.
Another woman mentioned that she did not like receiving a confession written on a board when she arrived at school in the morning, which made the girl extremely embarrassed because everyone knew.
Another girl felt threatened when she was suddenly hugged from behind before receiving a confession.
Through the stories above, you can see that if you are not skillful and sensitive in understanding and grasping the psychology of the other person, not only will you have no chance with her anymore, but it may even leave the consequence that she feels scared when meeting you - a very unpleasant impression. Not only do you need to pay attention when confessing to Japanese girls, but also to Vietnamese girls, you need to be extremely sensitive.
Reasons why Japanese avoid confessing directly
Firstly, the word 'yêu' is quite heavy and Japanese people believe that it should not be used too casually and carelessly.
Thirdly, Japanese people don't need to speak much, they need to act more. There is a real story about the romance between a Vietnamese girl and a Japanese boy that can be the most realistic evidence as follows.
The girl shared that he rarely speaks empty words of love to her; instead, he acts more. He is always outside her door at 6 AM waiting to take her to work, and interestingly, he doesn't ring the bell or knock on the door; instead, he just waits, and she steps out, every day the same. Occasionally, he invites her over and personally cooks traditional dishes for her. On some weekends, they do activities she loves: hiking, camping, etc. She said it's wonderful! Initially, she thought he had to say the standard 'I love you' in Japanese, 愛している (Ai shite iru), to confess to her, but through his sweet caring actions and the gentle Japanese phrase 好きです (Suki desu), he made her fall for him uncontrollably.
From this story, you can see that it's not necessary to explicitly say 'Anh yêu em bằng tiếng Nhật' when confessing to someone, but rather, showing them your sincerity and dedication is enough to make them moved and fascinated by you. Remember to speak less and act more!