
Editor là một công cụ mới trong hệ sinh thái Microsoft 365 (trước đây là Office 365), được coi là phiên bản của Microsoft dành cho Grammarly, với những tính năng tương tự như kiểm tra chính tả, gợi ý từ thay thế, và cụm từ chuyên môn thay vì diễn nghĩa và chính tả. Tổng thể, nó sẽ hỗ trợ chúng ta trong quá trình soạn thảo văn bản. Công cụ này sẽ sớm được tích hợp vào bộ Office với Word, PowerPoint… và có thể sử dụng trực tuyến với tiện ích mở rộng.
Khi đã cài đặt, biểu tượng cây bút sẽ xuất hiện trên thanh Extension của Chrome hay Edge. Bạn có thể nhấn vào biểu tượng để cài đặt các tính năng như kiểm tra chính tả (Spelling), kiểm tra ngữ pháp (Grammar), và tinh chỉnh câu cú (Refinements). Bạn cũng có thể chọn ngôn ngữ để kiểm tra, bao gồm cả Tiếng Việt và nhiều ngôn ngữ khác.
Editor là một công cụ mới trong dịch vụ Microsoft 365 (tiền thân là Office 365). Nó được xem là Grammaly phiên bản của Microsoft với những tính năng tương tự như kiểm tra chính tả, gợi ý từ thay thế, các cụm từ chuyên môn thay vì diễn nghĩa và gợi ý chính tả. Nói chung nó sẽ hỗ trợ cho chúng ta khi phải làm việc soạn thảo. Công cụ này sẽ sớm được tích hợp vào bộ Office với Word, PowerPoint … và trên web cũng dùng được với tiện ích mở rộng trên.
Một khi đã cài đặt thì biểu tượng cây bút sẽ xuất hiện trên thanh Extension của Chrome hay Edge. Anh em sẽ cấn nhấn vào biểu tượng này để thiết lập các tính năng như Spelling (kiểm lỗi chính tả), Grammar (kiểm tra ngữ pháp) và Refinements (tinh chỉnh lại câu cú). Phần cuối cùng là ngôn ngữ để kiểm lỗi, chúng ta có thể chọn Tiếng Việt hay những ngôn ngữ khác, danh sách ngôn ngữ hỗ trợ rất nhiều.


Mình thử đánh máy câu 'La agua y la suelo estan base de la azul planetera', câu này nhiều lỗi về chính tả và ngữ pháp. Viết đúng phải là 'El agua y el suelo son la base del planeta azul.' Tuy nhiên, Microsoft Editor chỉ phát hiện được việc mình dùng mạo từ sai với từ 'agua' (nước) - rất hay bởi agua trong tiếng TBN thuộc giống cái (la) nhưng nhấn ở âm 'a' đầu tiên và ở đây là số ít, nên trong trường hợp này phải dùng 'el' mới đúng. 'Suelo' (đất) hiển nhiên là giống đực (el).

Sai chính tả từ 'planetera' (đúng phải là planeta - hành tinh) nhưng không có gợi ý từ 'planeta' trong danh sách. Chức năng sửa ngữ pháp vẫn chưa hoàn hảo với động từ 'estan' mình dùng sai, phải là 'son', thiếu mạo từ trước danh từ 'base' (nền tảng) và đặt sai vị trí của tính từ 'azul' (màu xanh).

Thử lại với tiếng Anh với câu mang nghĩa tương tự, lúc này Editor chỉ phát hiện lỗi chia động từ to be, phải là 'are' chứ không phải số ít 'is', và từ 'planete' bị sai chính tả, phải là 'planet'. Tuy nhiên, công cụ vẫn chưa gợi ý thêm mạo từ 'the' trước danh từ 'basic'.
Anh em đang sử dụng các ngôn ngữ khác, hãy thử Microsoft Editor để xem hiệu suất như thế nào. Trước mắt, với những gì công cụ này mang lại, mình tạm thấy hài lòng, sửa mạo từ được, sửa được lỗi ngữ pháp cơ bản, và mình hi vọng rằng Microsoft sẽ tiếp tục cải tiến để gợi ý cấu trúc ngữ pháp nâng cao và hiển thị thông tin chi tiết hơn.
