Thông tin về phiên bản tiếng Việt của One Piece gây sốc cho cộng đồng mạng.
Là một trong ba tượng đài của thể loại anime cùng Naruto và Dragon Ball (Bảy Viên Ngọc Rồng), One Piece (hay còn gọi là Vua Hải Tặc) có lượng fan đông đảo nhất tại Việt Nam. Tuy nhiên, ý tưởng Việt hóa One Piece trước đó chỉ là mơ ước. Nhưng giờ đây, điều kỳ diệu đã xảy ra.


Ngày 2/4, công ty S.G đã công bố thông tin về việc dựng One Piece phiên bản tiếng Việt, với tóm tắt rằng 'Các nhân vật trong câu chuyện sẽ chuyển sinh sang thế giới hiện đại và phải sử dụng sức mạnh của mình để giải quyết các vấn đề trong cuộc sống'. Về nhân vật, phiên bản tiếng Việt này sẽ đổi tên tất cả nhân vật chính thành tên tiếng Việt, bao gồm Nam (Luffy), Thanh (Zoro), Nữ (Nami), Tú (Sanji), Tuấn (Ace), cô giáo Như Hoa (Nico Robin), chú bảo vệ (Crocodile),...




Cộng đồng mạng Việt đang dậy sóng với nhiều ý kiến tranh cãi xoay quanh phiên bản One Piece 'từ trên trời rơi xuống' này của Việt Nam. Đặc biệt, việc mô tả nhân vật gây ra nhiều vấn đề đáng lo ngại, như hình ảnh Zoro bị biến thành 'mập ú', Nami 'có vòng 1', hay cô giáo, chú bảo vệ bị đưa vào vai trò nhân vật phản diện.


Hiện tại, One Piece đang được Netflix Việt Nam sản xuất phiên bản live-action 'hàng thật giá thật', với dàn diễn viên cực hot đã được công bố. Một số khán giả đã đùa rằng ekip Việt này có thể trở thành đối thủ cạnh tranh của One Piece live-action của nước ngoài.

Ảnh được tổng hợp từ các nguồn khác nhau.
