Email được xem là một trong những phương thức giao tiếp phổ biến và mang tính trang trọng trong công việc. Việc sử dụng đúng văn phong trong email giúp thể hiện sự tôn trọng của người viết dành cho người nhận email. Tuy nhiên ở phần cuối thư người học có thể bắt gặp các cụm từ như “yours sincerely, yours faithfully, yours truly và best regards”.
Trong bài viết dưới đây tác giả sẽ phân tích sự khác nhau giữa các từ ngữ kết thư này.
Key takeaways |
---|
|
Tùy thuộc vào hoàn cảnh giao tiếp và đối tượng nhận email, người viết sẽ lựa chọn từ để kết thư cho phù hợp. Thông thường dưới đây là các từ kết thư trong email chuyên nghiệp phổ biến:
Sincerely
Best
Kindly
Regards
Warm regards
Best regards
All the best
Your truly
Thank you
Thanks
Thank you in advance
Stay tuned
Yours faithfully
Yours sincerely
Của bạn trân trọng là gì?
Một vài cách ghi khác của Yours sincerely có thể là Sincerely yours hoặc Sincerely. Tất cả các cách dùng này thường được thấy trong email công việc hoặc email cá nhân.
Yours faithfully là gì?
Yours faithfully không được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh - Mỹ. Ngoài ra yours faithfully còn được hiểu là Yours Truly.
Lấy ví dụ trong email xin việc, khi ứng viên không biết rõ tên nhà tuyển dụng là ai, ứng viên có thể kết thư bằng cách này.
Your truly là gì?
Best regards là gì?
Nên sử dụng cụm từ nào khi kết thư trong email?
Trong tiếng Anh hiện đại được dùng để giao tiếp văn phòng chuyên nghiệp, ba cụm từ Yours sincerely, yours faithfully, yours truly có thể được xem là khá trang trọng. Đây là những cách khá truyền thống để kết thúc một lá thư theo đúng quy chuẩn. Các trường hợp sử dụng phổ biến có thể là trong các giấy tờ hành chính, thư gửi cho đối tác chính thức từ công ty… Tuy nhiên nó được xem là hơi trang trọng quá mức khi mục đích gửi thư/mail chỉ dừng lại ở mức độ trao đổi công việc thông thường giữa đồng nghiệp trong công ty. Trong trường hợp không trang trọng như vậy, thường người gửi sẽ kết thúc bằng “Best” hoặc “Thank you”.
Regards, Best regards, Kind regards
Regards, Best regards, Kind regards là sự lựa chọn khá an toàn vì chúng có thể được dùng trong hầu hết mọi trường hợp vì ý nghĩa của ba từ này khá trung tính. Có thể sử dụng trong tình huống trang trọng hoặc không trang trọng.
Respectfully hoặc Yours respectfully
Respectfully hoặc Yours respectfully là hai cụm từ mang tính rất trang trọng, thường được sử dụng khi gửi đến người nhận có vai vế hoặc chức vụ cao hơn. Ví dụ như giám đốc công ty hoặc thư gửi chính phủ, cơ quan chức năng.
Best wishes
Best wishes cũng là một cụm từ dễ sử dụng, và ý nghĩa là “những lời chúc tốt nhất đến bạn”. Best wishes có thể được sử dụng trong hầu hết các trường hợp khi gửi email.
Thanks in advance
Cụm từ này có ý nghĩa là “cảm ơn trước”, thường được sử dụng để biểu đạt lòng biết ơn trước sự giúp đỡ hay hỗ trợ mà người gửi email nhận được từ người nhận. Theo Grammarly, đây là một trong những từ kết thư có tỷ lệ nhận phản hồi cao nhất. Lý do là bởi vì người nhận cảm thấy được đánh giá cao và biết ơn khi đọc dòng kết thư này.
Cheers
Cheers là một cụm từ được sử dụng để kết thư thay cho lời chào và cảm ơn. Đây là một cách chào thân mật, thân thiện, thường được sử dụng giữa các đồng nghiệp trong các email giao tiếp công việc hàng ngày.