
Định nghĩa và nguồn gốc của "Game Is Game"
"Game is game" có nghĩa là bạn có thể làm bất cứ điều gì cần thiết để hẹn hò hoặc kết nối với ai đó, cho dù là nói dối hay thao túng người khác. Thường thì cụm từ này dùng để chỉ những người đàn ông đang muốn thu hút phụ nữ, và nó bắt nguồn từ tiếng lóng của người Mỹ gốc Phi. Cụm từ này trở nên phổ biến vào năm 2023 nhờ người dùng TikTok @lifeandscarz.
Các bước
Ý nghĩa và cách sử dụng của "Game is Game"
-
“Game is game” có nghĩa là bạn có thể làm bất cứ điều gì cần thiết để tiếp cận một cô gái. Trong văn hóa tán tỉnh, cụm từ này nói đơn giản là mục đích biện minh cho phương tiện. Dù bạn có phải nói dối hay thao túng một cô gái, miễn là bạn có thể lấy được số điện thoại, hẹn hò, hoặc kết nối với cô ấy. “Game” đề cập đến các kỹ năng và chiến lược sử dụng để thu hút phụ nữ, bao gồm việc sử dụng những câu tán tỉnh lém lỉnh, thay đổi ngôn ngữ cơ thể, hiểu các yếu tố xã hội và xây dựng sự tự tin của bản thân.
-
Bạn: “Tôi không thể tin là bạn lại nói dối để có được số cô ấy.”
Họ: “Game is game!” -
Bạn: “Bạn thực sự vừa nói với cô gái trên Tinder rằng bạn cao hơn 6’ khi thực tế bạn chỉ cao 5’8”?”
Họ: “Ừ, game is game 🗣️” -
Bạn: “Tôi bảo cô ấy tôi làm việc trong ngành tài chính để có cơ hội 💀”
Họ: “Ừ, game is game. Cập nhật LinkedIn của bạn ngay 😂”
-
Bạn: “Tôi không thể tin là bạn lại nói dối để có được số cô ấy.”
Nguồn gốc và sự lan tỏa của cụm từ “Game Is Game”
-
“Game is game” bắt nguồn từ tiếng lóng của người Mỹ gốc Phi (AAVE). Mặc dù không rõ nguồn gốc chính xác của cụm từ này, nhưng nó đã trở nên phổ biến trong nhạc rap vào những năm 1990. Một trong những lần sử dụng đầu tiên của câu này là trong bài hát “Stories From the Black Book” của K-Rino. Trong câu thứ ba của bài hát, K-Rino nói, “Game is game yet death is reality,” nghĩa là một người có thể làm mọi thứ trong khả năng của mình để tiến lên trong cuộc sống nhưng cái chết là điều không thể tránh khỏi.
- Cụm từ này đã trở nên nổi tiếng rộng rãi vào năm 2023 nhờ người dùng TikTok và Instagram @lifeandscarz. Anh ta thường nói “game is game” ở cuối các video “lời khuyên hẹn hò” của mình, những video này thường bao gồm các chiến thuật thao túng để thu hút phụ nữ.
- Người xem bắt đầu phản ứng với các video của @lifeandscarz và tạo ra các meme của riêng họ, sử dụng câu “Game is game 🗣️” như một bình luận spam phổ biến, thường xuất hiện dưới các video lời khuyên hẹn hò dành cho nam, điều này giúp câu nói lan tỏa tới một lượng khán giả rộng hơn.
Cụm từ “game is game” có phải là một vấn đề không?
-
Đúng vậy, "game is game" là một cụm từ gây vấn đề vì nó khuyến khích sự thao túng. Việc nói dối để hẹn hò hay cưa cẩm ai đó bị coi là sai trái về mặt đạo đức vì nó lấy đi quyền quyết định của người khác dựa trên thông tin chính xác. Sự đồng ý thật sự trong một mối quan hệ cần phải có sự minh bạch hoàn toàn, và khi bạn nói dối, đó là một hình thức thao túng. Hành vi này có thể gây ra tổn thương lâu dài và làm mất niềm tin với người kia, đặc biệt nếu họ đã trung thực và dễ bị tổn thương ngay từ đầu.
- Nói chung, "game is game" làm suy yếu các nguyên tắc cơ bản của hẹn hò như sự trung thực, tin tưởng và tôn trọng, và chuyển mối quan hệ từ nơi có ý nghĩa và chân thành sang một mối quan hệ giao dịch, một chiều.
“Game recognizes game” có nghĩa là gì?
-
“Game recognizes game” được dùng khi hai người có kỹ năng tôn trọng nhau. Dù trong kinh doanh, thể thao hay hẹn hò, cụm từ này diễn tả sự tôn trọng và đánh giá cao lẫn nhau giữa những người hiểu rõ điều cần thiết để thực hiện tốt nhất. Nói cách khác, những người có kỹ năng, kinh nghiệm và/hoặc kiến thức cao có thể nhận ra những kỹ năng và phẩm chất xuất sắc ở người khác.
- “Game recognizes game: LeBron James 🤝 Steph Curry”
- “Khi tôi thấy cô ấy quản lý căn phòng như thế nào, tôi phải khen cô ấy. Game recognizes game.”
- “Tôi gặp Leo ở một bữa tiệc tại Hollywood và phải công nhận anh ấy. Bất cứ tay chơi nào cũng sẽ biết game recognizes game.”
Các từ lóng phổ biến khác
-
“Rizz” Viết tắt của charisma, “rizz” chỉ khả năng quyến rũ hoặc thu hút ai đó. Thuật ngữ này thường được liên kết với những người đàn ông có thể dễ dàng cưa cẩm phụ nữ, và nói chung, họ thường tỏ ra trơn tru và quyến rũ. Ví dụ, nếu bạn thấy bạn trai của mình tán tỉnh một cô gái ở câu lạc bộ và lấy được số điện thoại của cô ấy, bạn có thể nói anh ấy có khả năng rizz ấn tượng.
- “Bạn vừa lấy được số cô ấy à? Nice rizz, bạn tôi!”
- “Bạn lúc nào cũng tán được những cô gái hot nhất. Bạn là thần rizz!”
- “Bạn nên cứu bạn trai mình khỏi cô nàng kia đi. Có vẻ như rizz của cậu ta sắp hết rồi.”
-
“Player” Một “player” là người đàn ông thao túng (hoặc “chơi”) người khác để đạt được điều mình muốn. Anh ta thường có nhiều đối tác tình dục cùng lúc, và là bậc thầy trong việc quyến rũ phụ nữ, giả vờ quan tâm đến họ. Trên thực tế, anh ta chỉ quan tâm đến sex và/hoặc muốn xem mình có thể thu hút được bao nhiêu người.
- “Anh ấy lúc nào cũng vây quanh bởi những cô gái. Anh ta đúng là một player 🙄”
- “Bạn không nhận ra Chris là một player sao? Tất cả người theo dõi anh ta đều là nữ 🚩🚩🚩”
- “Tránh xa cô ấy đi. Cô ấy không cần những kẻ như bạn đeo đuổi!”
-
“Peacocking” Trong thế giới hẹn hò, “peacocking” là khi một người phô trương những đặc điểm tính cách hoặc ngoại hình mạnh mẽ của mình để gây ấn tượng với ai đó. Thường là đàn ông muốn thu hút phụ nữ. Ví dụ, một người đàn ông có thể lái xe ô tô đắt tiền, mặc đồ hiệu, hoặc khoe cơ bắp để gây chú ý.
- “Nathan đang peacocking ở câu lạc bộ để có thể mời cô gái uống một ly.”
- “Anh ấy hoàn toàn đang peacocking cho buổi hẹn hò. Tôi chưa bao giờ thấy anh ấy chải tóc trước 😂”
- “Ugh, tôi vừa có buổi hẹn tồi tệ nhất trong đời. Cậu ta chỉ peacocking suốt và không để tôi nói câu nào 🤢🤢🤢”
-
“Catch and release” Đây là khi một người tán tỉnh ai đó rồi dừng lại khi người kia bắt đầu thích họ. Những người “catch and release” bị ám ảnh bởi cảm giác săn đuổi, nhưng lại không muốn cam kết. Họ có thể gửi tin nhắn tán tỉnh và thực hiện các hành động lãng mạn lớn lao, nhưng mối quan hệ sẽ kết thúc nhanh chóng khi mọi chuyện trở nên nghiêm túc.
- “Đừng đi với cậu ta! Anh ta nổi tiếng là kiểu catch and release.”
- “Anh ta có thói quen catch and release. Tôi sẽ không dành thời gian cho anh ta đâu!”
- “Tôi nghĩ bạn có xu hướng catch and release vì bạn sợ phải mở lòng.”