![[Đánh giá sách] Các tựa sách mới phát hành trong tuần 09 năm 2021](https://img.tripi.vn/cdn-cgi/image/width=700,height=700/https://gcs.tripi.vn/public-tripi/tripi-feed/img/477092OXc/anh-mo-ta.png)
1. Klara và Mặt Trời
Klara và Mặt Trời là cuốn sách đầu tiên của Kazuo Ishiguro sau khi ông nhận giải Nobel Văn học, được phát triển từ một câu chuyện cho trẻ em. Cuốn sách được xuất bản chính thức vào ngày 2/3 và được báo chí phương Tây ca ngợi là một 'kiệt tác'.
Trong một cuộc phỏng vấn với tờ The Guardian, Kazuo Ishiguro tiết lộ ý tưởng của cuốn sách dựa trên một câu chuyện dành cho trẻ em mà ông kể cho con gái khi còn nhỏ. Ban đầu, tác giả đã lên kế hoạch để cuốn sách sẽ là một bước ngoặt trong sự nghiệp sáng tác của ông: Hướng tới độc giả trẻ tuổi.
Klara và Mặt Trời diễn ra trong một tương lai ảo ở Mỹ, Klara là một AF (Bạn Nhân Tạo) - những robot được cha mẹ mua để kết bạn với các thiếu niên. Klara được chọn bởi Josie - một cô gái yếu đuối, mang trong mình căn bệnh có thể cướp đi cuộc sống của cô. Một mối tình bạn kỳ diệu đã nảy sinh giữa họ hai.
Josie và mẹ cô đưa Klara (chạy bằng năng lượng mặt trời) từ cửa hàng về một ngôi nhà ở nông thôn. Ở đây, Klara, một AF, nhìn mọi thứ qua lăng kính của máy móc, coi thế giới như một chuỗi hình vuông, hình hộp, đôi khi gặp vấn đề khiến góc nhìn bị lệch. Đó là một trong những cách mà Ishiguro truyền đạt sự tồn tại của một thiết bị máy móc, một phi nhân có tri giác - một chủ đề được quan tâm hiện nay.
Sự tiến bộ trong công nghệ sinh học sẽ ảnh hưởng như thế nào đến cuộc sống của con người là một chủ đề được tác phẩm đề cập và cũng là một vấn đề lớn mà nhân loại đang quan tâm hiện nay.
Tác giả: Kazuo Ishiguro
Nhà xuất bản: Knopf
Kazuo Ishiguro (sinh ngày 8/11/1954) là một tiểu thuyết gia, nhà biên kịch, nhà văn người Anh gốc Nhật Bản. Ishiguro là một trong những tác giả tiểu thuyết đương đại nổi tiếng nhất trong văn học Anh ngữ. Ông đã nhận bốn đề cử giải Man Booker và đoạt giải vào năm 1989. Năm 2017, Viện Hàn lâm Thụy Điển đã trao giải Nobel Văn học cho Ishiguro.
Một số tác phẩm của Kazuo Ishiguro đã được dịch ra tiếng Việt: Mãi đừng xa tôi, Người khổng lồ ngủ quên, Dạ khúc, Cảnh đồi mờ xám, Tàn ngày để lại.
2. Sống mạo hiểm một cách thận trọng
Nếu nhắc đến Maye Musk, có lẽ ở Việt Nam nhiều người sẽ biết ngay đến bà, vì bà chính là mẹ của tỷ phú Elon Musk, doanh nhân tài năng, người sáng lập ra những công ty công nghệ hàng đầu thế giới như eBay, Tesla và SpaceX, còn được biết đến là Tony Stark trong thực tế. Mặc dù gặp nhiều khó khăn, Maye Musk vẫn đã nuôi dưỡng ba đứa con thành công, có một cuộc sống hạnh phúc và sự nghiệp tương đối thành công. Hiện nay, bà vẫn là một người mẫu nổi tiếng, được nhiều người ngưỡng mộ
Vào ngày 25/12/2019, cuốn sách Một Phụ Nữ Lập Kế Hoạch (A Woman Makes a plan: Advice for a Lifetime of Adventure, Beauty and Success) của bà được ra mắt với sự chào đón tích cực từ độc giả. Cuốn sách đã được xuất bản tại hơn 10 quốc gia như Nga, Trung Quốc, Singapore, Thổ Nhĩ Kỳ, Đức... và đều trở thành sách bán chạy ngay từ khi phát hành. Hiện nay, cuốn sách cũng đã được Haidangbooks mua bản quyền và được dịch sang tiếng Việt với tựa đề Sống mạo hiểm một cách thận trọng.
Trong cuốn sách này, bà Maye chia sẻ về kinh nghiệm của mình, với những bài học quý giá về sự nghiệp (càng làm việc chăm chỉ, càng may mắn), gia đình (hãy để những người thân yêu đi theo con đường của họ), sức khỏe (không có bí quyết phép thuật) và cuộc phiêu lưu (luôn tạo cơ hội cho khám phá, nhưng sẵn lòng chấp nhận mọi thứ đến). Bạn không thể kiểm soát mọi thứ xảy ra trong cuộc sống, nhưng bạn có thể sống cuộc sống mà bạn muốn ở bất kỳ tuổi nào. Tất cả những gì bạn cần làm là lập kế hoạch.
Ấm áp, chân thành mà không giả dối, Sống mạo hiểm một cách thận trọng chứa đựng những quan điểm sâu sắc và vui vẻ với một lượng hài hước phù hợp, mang lại cho độc giả những lời khuyên mà không phải ai cũng có thể có trong cuộc đời của họ. Maye Musk là một người phụ nữ đầy trách nhiệm, hiểu rằng cuộc sống đầy bất ngờ và biết cách làm chủ cuộc sống một cách trọn vẹn!
- Diane Von Furstenberg
Dịch giả: Minh Nhật
Nhà cung cấp: Hải Đăng Books
Nhà xuất bản: NXB Lao động
3. Hồi ký Tư Mã Thiên
Hồi Ký (tên gốc: “史記”) là một trong những tác phẩm sử học lớn nhất của Trung Quốc và là một trong những quyển sách lịch sử nổi tiếng nhất trên thế giới được viết bởi đại sử gia Tư Mã Thiên trong thời kỳ Tây Hán. Vì đây là một tác phẩm có dung lượng lớn, Omega+ đã chọn lọc những phần tiêu biểu nhất và rút gọn những đoạn ít quan trọng trong văn học, với sự hỗ trợ của dịch giả Phan Duy Tiếp.
Trong tác phẩm lịch sử rộng lớn Hồi Ký, Tư Mã Thiên đã mang lại một kho tài liệu quý giá, chính xác, với giá trị tổng hợp cao ghi lại các quy tắc, sự kiện chính trị, kinh tế và văn hóa của dân tộc Trung Hoa. Tác phẩm có tổng cộng 52 vạn chữ, 130 thiên, bao gồm năm phần: Bản kỷ, biểu, thư, thế gia, liệt truyện.
Mục tiêu của “Bản kỷ” là ghi lại những sự kiện của những người, những quốc gia có ảnh hưởng to lớn đến thế giới, giúp cho độc giả hiểu biết tổng quan về mỗi thời đại, sau đó đi sâu vào từng sự kiện và từng nhân vật.
Tiếp theo, Tư Mã Thiên lập ra mười “biểu” về những công trình khoa học quý giá, ghi chép về thời gian, biến cố, giúp cho những nhà sử học hiểu rõ vị trí của từng sự kiện và mối quan hệ của nó với thời gian và không gian khác, đặc biệt là trong một quốc gia rộng lớn và phân tán như Trung Quốc cổ.
Tác giả viết tám “thư” về tám mặt của xã hội Trung Quốc thời đại đó. Trong đó, tác giả mô tả sự thay đổi, những đóng góp về văn hóa, âm nhạc, pháp luật, lịch sử công việc, thiên văn,... qua từng thời kỳ.
Phần “thế gia” bao gồm 30 thiên, chủ yếu nói về lịch sử của các chư hầu, như các quốc gia Tề, Lỗ, Triệu, Sở...; những người có địa vị quan trọng trong quý tộc. Đáng chú ý nhất là tác giả đã đặt vào thế gia hai nhân vật không phải quý tộc. Đó là Khổng Tử, một nhân vật quan trọng trong lịch sử tư tưởng của Trung Quốc, và Trần Thiệp, một nông dân lãnh đạo cuộc khởi nghĩa nông dân đầu tiên trong lịch sử dân tộc Hán.
Ở phần cuối “liệt truyện”, có 70 thiên với nhiều nhân vật và sự kiện khác nhau. Phần này bao gồm cả những thông tin về các quốc gia ngoại quốc, Tư Mã Thiên là người đầu tiên mang những thông tin này vào lịch sử Trung Quốc một cách cân nhắc và khoa học.
Đặc biệt, ông đã nhận ra tầm quan trọng của những người thông thường, họ thường không có danh hiệu nhưng lại có ảnh hưởng sâu rộng đối với cả dân tộc.
Dịch giả, nhà văn hóa Phan Ngọc từng phê bình về Sử ký: Có thể nói, Tư Mã Thiên là nhà sử học đầu tiên trên thế giới viết về lịch sử của một quốc gia. […] Sử ký... là lịch sử của toàn bộ dân tộc Trung Hoa kéo dài trên 3.000 năm từ Hoàng đế đến Vũ đế và bao gồm một vùng đất rộng lớn. Với ý thức rõ ràng về sự thống nhất và liên tục của lịch sử, tác giả đã chia thành hai phần biểu và bản kỷ, cùng với phần thế gia nói về những điểm chính trong lịch sử của từng triều đại. […] Ông cũng là người đầu tiên viết một quyển sách thông sử về mọi mặt của xã hội. Ông chú trọng đến mọi thứ, nắm bắt mọi kiến thức của thời đại.
Dịch giả: Phan Ngọc
Nhà cung cấp: Omega+
Nhà xuất bản: NXB Thế Giới
4. Bộ họa phẩm Larousse
Tiếp nối thành công của ba tác phẩm Paul Gauguin, Claude Monet và Vincent Van Gogh được Omega+ phát hành trước đó, 3 tác phẩm tiếp theo trong Bộ họa phẩm Larousse bao gồm Paul Cézanne của tác giả Gérard Denizeau cùng Johannes Vermeer và Hokusai của hai tác giả Johann Protais và Éloi Rousseau sẽ được ra mắt độc giả trong thời gian tới.
Bộ sách này là phần trong loạt tác phẩm giới thiệu về cuộc đời và sự nghiệp của các danh họa nổi tiếng, được mua bản quyền từ Nhà xuất bản Larousse của Pháp – một đơn vị có truyền thống lâu đời 150 năm trong lĩnh vực biên soạn, xuất bản từ điển và bách khoa toàn thư đã trở thành tài liệu tham khảo phổ biến tại Pháp và trên thế giới. Đây cũng là bộ sách quan trọng trong chuỗi tác phẩm về các tác giả và tác phẩm hội họa nổi tiếng, thuộc tủ sách nghệ thuật của Omega+.
Gérard Denizeau (25/10/1953) là một nhà nghiên cứu lịch sử nghệ thuật, nhà âm nhạc và nhà văn người Pháp với một khối lượng lớn các tác phẩm đa dạng: tiểu thuyết, thơ, báo chí, sách về mỹ thuật và âm nhạc. Ông đã sản xuất nhiều chương trình cho kênh radio France Culture từ năm 1992 đến năm 1993. Ông cũng là tác giả của hai cuốn Claude Monet và Vincent Van Gogh trong Bộ danh họa Larousse đã được Omega+ phát hành trước đó. Trong cuốn Paul Cézanne, Denizeau đã phân tích một loạt các kiệt tác, từ đó mô tả chân dung của họa sĩ thiên tài với sức mạnh chân thực, một tinh thần Địa Trung Hải, một kỷ luật nghiêm ngặt, một tinh thần thanh lịch và một ý chí sáng tạo xuất sắc.
Trong cuốn Johannes Vermeer, không chỉ mô tả chân dung và cuộc đời của họa sĩ Hà Lan, hai tác giả Johann Protais và Éloi Rousseau còn cho phép độc giả tiếp cận với nhiều danh họa tài năng khác của Hà Lan như Rembrandt, Gerard Dou, Jan Steen, Gerard Ter Borch... Bằng cách so sánh các tác phẩm, có thể nhận thấy điểm tương đồng và đặc điểm phân biệt giữa Vermeer và các danh họa khác. Thời kỳ Hoàng kim của hội họa Hà Lan có nhiều họa sĩ xuất sắc và ghi dấu ấn trong lịch sử nghệ thuật. Vermeer là một trong số đó. Ông để lại những tác phẩm xuất sắc về thể loại, phong cách, kỹ thuật vẽ và ý nghĩa ẩn sau tác phẩm.
Với cuốn Hokusai, độc giả sẽ được trở lại châu Á với những tác phẩm tranh in lớn về chim, hoa, bức Sóng lớn và loạt tranh Ba mươi sáu cảnh núi Phú Sĩ của họa sĩ tài ba người Nhật đã được giới thiệu tới Pháp, đại diện cho nghệ thuật Nhật Bản và có ảnh hưởng không nhỏ đến nhiều nghệ sĩ như Monet, Van Gogh và Gauguin.
Dịch giả: Nguyễn Thuỳ Vân, Nguyễn Duy Bình, Phạm Lê Huy
Nhà cung cấp: Omega+
Nhà xuất bản: NXB Dân trí
5. Hình nhân già - Loạt sách minh họa sống động các tác phẩm của nhà văn Kim Lân
Nhà văn Kim Lân được coi như một hiện tượng độc đáo trên thế giới văn học. Ông dành cả cuộc đời của mình để tìm hiểu, sáng tạo về cuộc sống của những người dân quê nghèo, với phong cách sống trong sạch, tình thân thiết. Mặc dù ông không để lại nhiều tác phẩm so với các nhà văn cùng thời, nhưng mỗi tác phẩm của Kim Lân đều là một trang văn tuyệt vời, chứa đựng hình ảnh sâu sắc về làng quê và tâm hồn mộc mạc gắn bó với quê hương.
Họa sĩ Thành Chương, con trai của nhà văn Kim Lân, đã bước sang tuổi 73. Ông không chỉ thiết kế bìa sách mà còn vẽ 18 bức tranh minh họa cho tuyển tập Hình nhân già của cha mình.
Tuyển tập Hình nhân già chọn lọc 18 tác phẩm đặc sắc của nhà văn Kim Lân, trong đó bao gồm các câu chuyện về cuộc sống khó khăn của làng quê, những số phận đau thương như Vợ nhặt, Đứa con người vợ lẽ...; cũng như những câu chuyện toát lên sự lạc quan và niềm tin vào cuộc sống ở làng quê, lòng hiếu khách của người nông dân như trong Làng, Nên vợ nên chồng, Ông lão hàng xóm. Ngoài ra, còn có hai truyện viết cho trẻ em là Ông Cản Ngũ và Anh chàng hiệp sĩ gỗ.
Với khả năng vẽ tranh xuất sắc và tình cảm sâu sắc đối với di sản của cha, họa sĩ Thành Chương đã kết hợp cái đẹp trong tranh của mình với cái đẹp trong truyện ngắn của nhà văn Kim Lân, tạo ra các tác phẩm văn học không chỉ đầy ý nghĩa mà còn tràn ngập vẻ đẹp nghệ thuật.
6. Mong Chờ Tiếng Hót
Phần tiếp theo của cuốn sách Từ Anna.
Anna từng trầm cảm nhưng giờ đã trở thành một cô gái vui vẻ. Tuy nhiên, việc chuyển từ trường dành cho trẻ khuyết tật mắt lên trung học vẫn là một thách thức lớn. Cô gặp phải giáo viên khắt khe và bạn bè không thân thiện. Trong khi đó, chiến tranh bùng nổ ở quê nhà của Anna, và sớm thôi, chiến tranh sẽ lan ra cả Canada.
Dù bối cảnh khó khăn, trong Từ Anna, cô bé mơ mộng và dũng cảm lại làm cho chúng ta tin rằng âm nhạc vẫn còn trong chiến tranh, tiếng chim sẽ hót giữa địa ngục, và hy vọng sẽ nảy nở từ sự im lặng. Chỉ cần kiên nhẫn, hãy Mong Chờ Tiếng Hót.
Jean Little là một tượng đài trong văn học thiếu nhi.
– Scholastic
Bằng tài nghệ tinh tế, Jean Little đã vẽ nên cả thế giới nhỏ bé của Anna cũng như những biến cố lịch sử quan trọng.
– Mariane Halcombe
Tác giả: Jean Little
Dịch giả: Lưu Chi
Nhà cung cấp: Nhã Nam
Nhà xuất bản: NXB Hội nhà văn
Jean Little (1932-2020) được biết đến là một nhà văn hàng đầu về văn học thiếu nhi ở Canada. Dù mắc chứng mù một cách bẩm sinh do một vết sẹo trên giác mạc, nhưng bà vẫn hoàn thành học vấn ở cả tiểu học và trung học thông thường, và tốt nghiệp Đại học Toronto với bằng cử nhân Ngôn ngữ và Văn học Anh. Tuy tập trung chủ yếu vào văn học thiếu nhi, nhưng bà cũng đã viết hai cuốn tự truyện: Little by Little và Stars Come Out Within. Tác phẩm thiếu nhi của bà thường đề cập đến các vấn đề như trẻ em khuyết tật hoặc sống với người khuyết tật, thường kết thúc với thông điệp tích cực về sức mạnh và lòng kiên trì của những người trẻ.
7. Văn chương vết sẹo
Văn chương vết sẹo là một bộ sưu tập thơ và hội họa của Nguyễn Thị Thúy Hạnh.
Sau bộ sưu tập thơ đầu tiên Di hạt chữ, Thúy Hạnh trở lại với một tác phẩm mạnh mẽ hơn, tinh tế hơn nhưng cũng đầy thử thách, thách thức cả tác giả và người đọc. Mỗi tác phẩm, bao gồm cả thơ và hội họa, đều chứa đựng một trái tim đã được lọc qua nhiều trải nghiệm, nhưng cũng đồng thời chứa đựng sự mở cửa, tìm kiếm những điều mơ hồ của cuộc sống và của bản thân tác giả.
Những điều mơ hồ, những suy tư lướt qua, khó nắm bắt và nhanh chóng biến mất, đôi khi là ký ức về Vòng Địch Vọng, đôi khi là hương vị đắng giữa nụ hôn, đôi khi chỉ là tiếng mưa rơi như tiếng người già nhai trầu. Nhưng cũng có những lúc, đậm nặng hơn, u ám và bất ngờ, là hình ảnh của một lễ tang kỳ lạ buồn bã, một giấc mơ về bò ăn thành phố, một cánh chuồn chuồn bay trong những giấc mơ của Hà Nội 99,9 °C,... Thực và ảo, quen thuộc và kỳ dị, yên bình và điên cuồng, hiện tại và quá khứ, tất cả hoà quyện với nhau, như một bức tranh đã được vẽ và tô mà không thể nào tìm ra sự kết thúc.
Dù có mơ hồ, xa xôi, hay đắm chìm trong quá khứ hoặc kỳ ảo như một giấc mơ, nhưng những ấn tượng đó, chúng vẫn tồn tại, như một sự thật vô hình. Chúng là những vết thương, những vết sẹo không thể xóa sạch. Những vết sẹo lòng lan truyền vào từng chữ viết, biến chúng thành những bài thơ. Những vết sẹo cũng lan tràn vào các nét vẽ, biến chúng thành những tấm tranh. Đó là cách mà Thúy Hạnh sáng tác: không có ý tưởng trước, không có kịch bản và từ ngữ cố định, tất cả đều là sự phát triển tự nhiên của câu từ. Những vết sẹo, chúng không khiến ta đau đớn, nhưng chúng vẫn đâu đó, làm ta nhìn vào, để nỗi ám ảnh không bao giờ dứt.
Nhà cung cấp: Nhã Nam
Nhà xuất bản: NXB Hội nhà văn
8. Máu Và Hoa - Cinderella Ngoại Truyện
Đừng chỉ đọc những câu truyện cổ tích như thế.
Hãy suy ngẫm từ nhiều góc độ khác nhau.
Isabelle không phải là cô gái xinh đẹp đã để rơi chiếc giày thủy tinh và làm trái tim hoàng tử rung động. Cô ấy là cô em gái xấu xí đã cắt ngón chân của mình để vừa với chiếc giày của Cinderella…
Khi hoàng tử phát hiện ra Isabelle đã lừa dối, cô đã rời đi vì xấu hổ. Cô không xứng đáng phải trải qua điều đó: cô là một cô gái giản dị sống trong một thế giới mà vẻ đẹp được coi trọng, một cô gái dũng cảm sống trong một thế giới muốn cô trở nên nhu nhược.
Isabelle đã cố gắng để thích nghi. Cô tự làm đẹp bản thân để trở nên giống Cinderella hơn. Nhưng điều đó chỉ khiến cô trở nên xấu tính, ghen tuông và trống rỗng. Bây giờ, cô có cơ hội để thay đổi số mệnh của mình và chứng minh điều mà những kẻ xấu xa luôn biết: việc phá hoại một cô gái là hành động đáng trách hơn cả.
Dựa trên câu chuyện gốc của Cinderella, tác giả sách bán chạy nhất Jennifer Donnelly đã sử dụng sự sáng suốt và thông minh để đưa một nhân vật bị lãng quên trong hành trình tìm kiếm sự độc lập, cứu rỗi... và một cái nhìn mới về vẻ đẹp.
Dịch giả: Minh Hưng
Nhà cung cấp: Mintbooks
Nhà xuất bản liên kết: NXB Hà Nội
Mytour tổng hợp
