
Ma vương đi làm! | |
Hình minh họa với các nhân vật bao gồm: Maou, Emi, Alciel, Suzuno, Lucifer và Chiho. | |
はたらく魔王さま! | |
---|---|
Thể loại | Hành động, Hài hước, Kỳ ảo, Lãng mạn |
Light novel | |
Tác giả | Wagahara Satoshi |
Minh họa | Oniku |
Nhà xuất bản | ASCII Media Works |
Đối tượng | Nam |
Ấn hiệu | Dengeki Bunko |
Đăng tải | Ngày 10 tháng 2 năm 2011 – Ngày 7 tháng 8 năm 2020 |
Số tập | 27 |
Manga | |
Tác giả | Hīragi Akio |
Nhà xuất bản | ASCII Media Works |
Đối tượng | Shōnen |
Ấn hiệu | Dengeki Comics |
Tạp chí | Dengeki Daioh |
Đăng tải | Ngày 27 tháng 12 năm 2011 – nay |
Số tập | 21 |
Manga | |
Hataraku Maou-sama! High School! | |
Tác giả | Mishima Kurone |
Nhà xuất bản | ASCII Media Works |
Đối tượng | Shōnen |
Ấn hiệu | Dengeki Comics |
Tạp chí | Dengeki Maoh |
Đăng tải | Ngày 26 tháng 5 năm 2012 – Ngày 27 tháng 2 năm 2015 |
Số tập | 5 |
Anime truyền hình | |
Đạo diễn | Hosoda Naoto |
Kịch bản | Yokotani Masahiro |
Âm nhạc | Nakanishi Ryosuke |
Hãng phim | White Fox |
Cấp phép | FUNimation Entertainment |
Kênh gốc | Tokyo MX, KBS, SUN-TV, BS Nittele, TVA, AT-X |
Phát sóng | Ngày 04 tháng 4 năm 2013 – Ngày 27 tháng 6 năm 2013 |
Số tập | 13 |
Anime truyền hình | |
Hataraku Maou-sama!! | |
Đạo diễn | Tsukushi Daisuke |
Kịch bản | Yokotani Masahiro |
Âm nhạc | Nakanishi Ryosuke |
Hãng phim | Studio 3Hz |
Cấp phép | |
Phát sóng | Tháng 7 năm 2022 – đang lên lịch |
Số tập | 13 |
Ma Vương Đi Làm! (Nhật: はたらく
Tác phẩm đã đạt giải bạc tại Dengeki Shōsetsu Taishō lần thứ 17 của ASCII Media Works vào năm 2010. Light novel này cũng đã được chuyển thể thành manga với hai loạt xuất bản trên Dengeki Daioh và Dengeki Maoh. Chuyển thể anime của tác phẩm được phát sóng từ ngày 04 tháng 4 đến ngày 27 tháng 6 năm 2013.
Tổng Quan
Sơ Lược Cốt Truyện
Chúa Quỷ Satan cố gắng chinh phục thế giới Ente Isla bằng cách hợp nhất bốn lục địa với sự hỗ trợ của bốn Đại Nguyên Sái của hắn: Alciel, Lucifer, Malacoda và Adramelech. Sau khi giao chiến với anh hùng Emilia, Satan và Alciel tìm cách thoát khỏi Ente Isla qua một cánh cổng dẫn đến Tokyo hiện đại, Nhật Bản. Vì không còn phép thuật trong thế giới này, họ biến thành hình dạng con người để dễ dàng sinh tồn. Để hòa nhập với cuộc sống ở Nhật Bản, Satan làm việc bán thời gian tại một cửa hàng thức ăn nhanh mang tên MgRonald, trong khi Alciel đảm nhận việc nội trợ tại nhà. Một ngày, Satan tình cờ gặp một cô gái thực ra chính là Emilia dưới danh tính Emi Yusa. Câu chuyện mở ra và khám phá tính cách, cũng như giá trị đạo đức của các nhân vật, cùng những tình huống hài hước mà họ phải đối mặt khi ở thế giới mới này.
Nhân Vật
Maou Sadao
Maou Sadao (真奥 貞夫, Maou Sadao) / Satan Jacob (サタンジャコブ Satan Jakobu)
Lồng tiếng bởi: Shinobu Matsumoto
Là nhân vật chính của câu chuyện, anh là Ma Vương và dẫn dắt bốn Đại Ác ma trong cuộc chiến nhằm thôn tính toàn bộ bốn lục địa ở Ente Isla. Sau cuộc chiến với Dũng Sĩ Emilia Justina, anh buộc phải trốn khỏi Ente Isla và mất gần như toàn bộ sức mạnh của mình. Để tồn tại, anh quyết định làm việc bán thời gian tại cửa hàng MgRonald và cùng với những Ác ma khác, anh có thể phục hồi sức mạnh bằng cách khai thác sự tuyệt vọng và nỗi sợ hãi của con người.
Yusa Emi
Yusa Emi (遊佐 恵美, Yusa Emi) / Emilia Justina (エミリア・ユスティーナ Emiria Jasutina)
Lồng tiếng bởi: Yuu Asakawa
Là nhân vật nữ chính của câu chuyện, cô là Dũng Sĩ đã đánh bại Ma Vương. Sau khi buộc Ma Vương phải trốn khỏi Ente Isla, cô theo dõi hắn đến Nhật Bản để đảm bảo hắn không thể trở lại. Tuy nhiên, giống như Ma Vương, cô cũng mất gần hết sức mạnh và chỉ còn đủ sức để trở về, phải sử dụng tên Nhật. Cô tìm một công việc mới và trở thành nhân viên tư vấn khách hàng. Cô là nửa người, nửa thiên thần và dường như có cảm tình với Ma Vương Maou Sadao.
Lucifer
Urushihara Hanzou (漆原 半蔵, Urushihara Hanzou) / Lucifer (ルシフェル Rushiferu)
Lồng tiếng bởi: Hiro Shimono
Là một thiên thần sa ngã và là một trong những Đại Ác ma dưới quyền của Maou Sadao ở Ente Isla. Sau khi bị đánh bại bởi Emilia, hắn được Olba Meyer bí mật cứu sống và hứa sẽ giúp hắn trở lại thiên giới nếu họ hợp tác để đánh bại Maou. Sau khi bị Maou và Emi đánh bại, hắn chuyển đến sống cùng Maou và Ashiya, trở thành một người lười biếng như hikikomori hoặc NEET.
Alciel
Ashiya Shirou (芦 屋 四郎, Ashiya Shirō) / Alciel (ア ル シ エ ル Arushieru)
Lồng tiếng bởi: Takehito Koyasu
Là một trong những Đại Ác ma dưới quyền Maou Sadao và đã cùng với Ma Vương trốn đến Trái Đất. Với lòng trung thành tuyệt đối đối với Maou, anh đảm nhiệm việc nội trợ tại nhà và thường xuyên đến thư viện để nghiên cứu cách khôi phục sức mạnh của họ.
Kamazuki Suzuno
Kamazuki Suzuno (鎌月 鈴乃, Kamazuki Suzuno) / Crestia Bell (クレスティア・ベル Kuresutia Beru)
Lồng ghép giọng nói bởi Kanae Ito
Cô là người sống ngay phòng bên cạnh Maou Sadao và cũng là trưởng của Hội đồng điều chỉnh giáo lý trong Giáo hội Ente Isla. Cô thường xuyên mặc kimono vì chỉ sở hữu trang phục truyền thống thay vì quần áo hiện đại.
Sasaki Chiho
Sasaki Chiho (佐々木 千穂, Sasaki Chiho)
Lồng ghép giọng nói bởi Nao Tõyama
Cô là bạn và đồng nghiệp của Maou tại MgRonald, đồng thời có tình cảm với Maou. Cô có khả năng nghe và hiểu ngôn ngữ của Ente Isla nhờ hiệu ứng của một phép thôi miên mà Maou đã thực hiện lên cha cô, thanh tra Sasaki.
Alas Ramus
Alas Ramus (アラス・ラムス, Arasu Ramusu)
Lồng ghép giọng nói bởi Hina Kino
Cô bé xem Maou và Emi như cha mẹ của mình. Cô là một phần của Yesod - một trong các yếu tố của Sephiroth.
Truyền thông
Light novel
Loạt light novel được thực hiện bởi Wahara Satoshi và minh họa bởi Oniku. Tác phẩm bắt đầu xuất bản trên tạp chí Dengeki Bunko của ASCII Media Works từ ngày 10 tháng 2 năm 2011. Các chương sau đó được tập hợp lại và phát hành thành các tập bunkobon, với 21 tập đã được phát hành tính đến ngày 7 tháng 8 năm 2020. Tiểu thuyết này đã giành giải bạc tại Dengeki Shōsetsu Taishō lần thứ 17 vào năm 2010 do ASCII Media Works tổ chức. Kadokawa Media nắm bản quyền phát hành loạt tiểu thuyết này tại Đài Loan.
Manga
Hīragi Akio là người thực hiện chuyển thể manga từ loạt tiểu thuyết và đăng trên tạp chí shōnen Dengeki Daioh của ASCII Media Works từ tháng 2 năm 2012. Các chương sau đó đã được tập hợp lại và phát hành thành các tập tankōbon, với 21 tập đã được phát hành tính đến ngày 26 tháng 5 năm 2023.
Một phiên bản manga ngoại truyện mang tên Hataraku Maō-sama! High School! (はたらく魔王さま!ハイスクール!) do Mishima Kurone thực hiện đã được đăng trên tạp chí Dengeki Maoh của ASCII Media Works từ tháng 6 năm 2012. Các chương sau đó được tập hợp và phát hành thành các tập tankōbon, với 3 tập đã ra mắt tính đến ngày 1 tháng 12 năm 2013.
ASCII Media Works cũng đã phát hành một tuyển tập truyện với phong cách 4 hình một chương từ nhiều tác giả khác nhau vào ngày 27 tháng 6 năm 2013.
Radio Internet
Chương trình phát thanh trên mạng mang tên Radio mo Hataraku Yūsha-sama! (ラジオでもはたらく勇者さま!) đã phát sóng từ ngày 02 tháng 3 đến ngày 05 tháng 7 năm 2013 trên trang radio của Lantis, với người dẫn chương trình là các nhân vật Sasaki Chiho và Yusa Emi. Đĩa drama CD của chương trình được phát hành tại sự kiện Comiket lần thứ 84.
Anime
White Fox đã thực hiện phiên bản anime của tiểu thuyết dưới sự chỉ đạo của Hosoda Naoto. Anime được phát sóng từ ngày 04 tháng 4 đến ngày 27 tháng 6 năm 2013, với tổng cộng 13 tập, trên Tokyo MX và các kênh khác tại Nhật Bản. Pony Canyon đã phát hành phiên bản BD/DVD của bộ anime, trong khi FUNimation Entertainment đã mua bản quyền phiên bản tiếng Anh để phân phối tại Bắc Mỹ.
Mùa thứ hai của anime, có tên Hataraku Maou-sama!!, được sản xuất bởi Studio 3Hz và đạo diễn bởi Tsukushi Daisuke. Dự kiến, anime sẽ được phát sóng vào tháng 7 năm 2022.
Âm nhạc
Bộ anime có hai bài hát chủ đề, một mở đầu và một kết thúc. Bài hát mở đầu mang tên ZERO!!, do Kuribayashi Minami thể hiện, đã phát hành đĩa đơn vào ngày 24 tháng 4 năm 2013, bao gồm bản bình thường và bản giới hạn với DVD kèm theo đoạn phim. Bài hát kết thúc chính là Tsuki Hana (月花) do nano.RIPE trình bày, và bài hát kết thúc thứ hai là Tsumabiku Hitori (ツマビクヒトリ) cũng do nano.RIPE thể hiện, với đĩa đơn phát hành vào ngày 22 tháng 5 năm 2013. Album nhạc nền của anime được phát hành vào ngày 26 tháng 6 năm 2013, và album các bản nhạc do các nhân vật trình bày ra mắt vào ngày 11 tháng 9 năm 2013.
ZERO!! | ||
---|---|---|
STT | Nhan đề | Thời lượng |
1. | "ZERO!!" | 4:04 |
2. | "Suki Janakattara... (好きじゃなかったら...)" | 5:15 |
3. | "ZERO!! (off vocal)" | 4:04 |
4. | "Suki Janakattara... (off vocal) (好きじゃなかったら... (off vocal))" | 5:15 |
Tổng thời lượng: | 18:38 |
Sankaku e.p. / nano.RIPE (サンカク e.p. / nano.RIPE) | ||
---|---|---|
STT | Nhan đề | Thời lượng |
1. | "Star Chart (スターチャート)" | 4:36 |
2. | "Tsuki Hana (月花)" | 4:47 |
3. | "Tsumabiku Hitori (ツマビクヒトリ)" | 4:47 |
Tổng thời lượng: | 13:09 |
Hataraku Maō-sama! ORIGINAL SOUND TRACK (はたらく魔王さま!オリジナルサウンドトラック) | ||
---|---|---|
STT | Nhan đề | Thời lượng |
1. | "ZERO!! (Short Size)" | 1:34 |
2. | "Ente ・ Isla (エンテ・イスラ)" | 1:58 |
3. | "Tatakai no Makuake (戦いの幕開け)" | 2:12 |
4. | "Taiji (対峙)" | 2:08 |
5. | "Maou, Sasazuka ni Tatsu (魔王、笹塚に立つ)" | 1:42 |
6. | "Isekai (異世界)" | 1:59 |
7. | "Maoujou (魔王城)" | 1:44 |
8. | "Hajimete no Rirekisho (初めての履歴書)" | 1:50 |
9. | "Ashiya no Kunou (芦屋の苦悩)" | 1:50 |
10. | "Kyouteki (強敵)" | 2:19 |
11. | "Maou, Yuusha to Saikaisuru (魔王、勇者と再会する)" | 1:56 |
12. | "Innen no Taiketsu (因縁の対決)" | 1:49 |
13. | "Yuusha, Maoujou wo Otozureru (勇者、魔王城を訪れる)" | 1:42 |
14. | "Binbou Seikatsu (貧乏生活)" | 1:47 |
15. | "Maou-ke no Shokutaku (魔奥家の食卓)" | 2:03 |
16. | "Chiho (千穂)" | 1:43 |
17. | "Ente ・ Isla wo Akiramenasai (エンテ・イスラを諦めなさい)" | 1:48 |
18. | "Yuusha, Maoujou ni Tomaru (勇者、魔王城に泊まる)" | 1:53 |
19. | "Fuon (不穏)" | 1:58 |
20. | "Ashiya, Harikiru (芦屋、張り切る)" | 1:50 |
21. | "Chiho to no Date (千穂とのデート)" | 1:54 |
22. | "Miteirarenai! (見ていられない!)" | 1:46 |
23. | "Shuraba (修羅場)" | 2:22 |
24. | "Emi vs Chiho (恵美vs千穂)" | 1:43 |
25. | "Kuragari no Naka de (暗がりの中で)" | 1:49 |
26. | "Maou, Chikara wo Torimodosu (魔王、力を取り戻す)" | 2:25 |
27. | "Eyecatch A (アイキャッチA)" | 0:10 |
28. | "MagRonald he Youkoso (マグロナルドへようこそ)" | 2:00 |
29. | "Eyecatch B (アイキャッチB)" | 0:08 |
30. | "Maou to Ashiya (真奥と芦屋)" | 1:48 |
31. | "Urushibara (漆原)" | 1:51 |
32. | "Sakusen Kaigi (作戦会議)" | 1:45 |
33. | "Shinnyuu (侵入)" | 1:44 |
34. | "Gakkou no Nanafushigi (学校の七不思議)" | 2:03 |
35. | "Odayaka na Hibi (穏やかな日々)" | 1:56 |
36. | "ZERO!!(Acoustic Ver.)" | 2:25 |
37. | "Kossori to (こっそりと)" | 2:05 |
38. | "Suzuno (鈴乃)" | 1:47 |
39. | "Semarikuru Kyoufu (迫り来る恐怖)" | 2:10 |
40. | "Ikari (怒り)" | 1:46 |
41. | "Subtitle (サブタイトル)" | 0:10 |
42. | "Kodoku (孤独)" | 1:28 |
43. | "Maou Tachi no Nichijou (真奥たちの日常)" | 1:54 |
44. | "Atatakai Omoide (温かい思い出)" | 1:51 |
45. | "Kokyou (故郷)" | 2:14 |
46. | "Yasashisa ni Furete (優しさに触れて)" | 2:02 |
47. | "Gekka (Acoustic Ver.) (月花(Acoustic Ver.))" | 1:48 |
48. | "Yokan (予感)" | 1:45 |
49. | "Kakusei (覚醒)" | 2:32 |
50. | "Maou to Yuusha no Chikara (魔王と勇者の力)" | 2:10 |
51. | "Gekka (Short Size) (月花 (Short Size))" | 1:33 |
52. | "Star Chart (Short Size) (スターチャート (Short Size))" | 1:34 |
53. | "Tsumabiku Hitori (Short Size) (ツマビクヒトリ (Short Size))" | 1:34 |
Tổng thời lượng: | 1:35:57 |
Hataraku Maō-sama! Character Song Album "Utau Maousama!?" (はたらく魔王さま! キャラソンミニアルバム「歌う魔王さま!?」) | ||
---|---|---|
STT | Nhan đề | Thời lượng |
1. | "MgRonald Hatagayaeki Zen he Youkoso (マグロナルド幡ヶ谷駅前店へようこそ)" | 3:41 |
2. | "Seigi ni Utsusu Tsuki (正義に映す月)" | 4:30 |
3. | "End of Days (エンド・オブ・デイズ)" | 4:21 |
4. | "Respect?<LOVE!!" | 3:34 |
5. | "Daten no Kanbi na Etsuraku (堕天の甘美な悦楽)" | 4:01 |
6. | "Udon Bojou (うどん慕情)" | 3:43 |
Tổng thời lượng: | 23:50 |
Đón nhận
Kết thúc của light novel đã dẫn đến một cuộc tranh luận sôi nổi.
Liên kết bên ngoài
- Hataraku Maō-sama! trên trang web của ASCII Media Works (tiếng Nhật)
- Trang web chính thức của anime (tiếng Nhật)
- Ma vương đi làm! (anime) tại từ điển bách khoa của Anime News Network
White Fox |
---|