Key takeaways |
---|
Định nghĩa Anyway: là một từ mang nhiều nghĩa như “dù sao đi nữa, dù thế nào thì, ít nhất, ngoài ra, hơn nữa” tùy vào ngữ cảnh mà câu đang nói đến. Cách dùng Anyway trong tiếng Anh
Phân biệt Anyway và Any way
|
What exactly is Anyway?
Phiên âm: /ˈen.i.weɪ/
Ví dụ:
Anyway don't worry. Everything will be fine. (Dù sao đi nữa thì cũng đừng lo lắng nhé. Mọi chuyện rồi sẽ ổn cả thôi.)
My father advised my brother to quit drinking, but I think he’s gonna do it anyway. (Cha của tôi khuyên anh tôi bỏ rượu nhưng tôi nghĩ kiểu gì thì anh ấy cũng uống thôi.)
I don't mind taking Jenny home because I'm going in that direction anyway. (Tôi không ngại đưa Jenny về nhà vì dù sao tôi cũng đang đi hướng đó.)
So anyway, what are we going to eat tonight? (À mà tối nay chúng ta sẽ ăn gì thế?)
Usage of Anyway in English
Ví dụ:
My parents prevented me from pursuing my dream of becoming a singer, but I wouldn't give up anyway. (Cha mẹ tôi ngăn cản tôi theo đuổi ước mơ trở thành ca sĩ, nhưng dù sao đi nữa tôi cũng sẽ không bỏ cuộc.)
Anyway, I'm not old enough to participate in the contest. (Dù sao thì tôi cũng không đủ tuổi tham gia cuộc thi này.)
Ngoài ra, trong một cuộc thoại thoại bằng tiếng Anh, Anyway đứng đầu câu còn được dùng như một cách thức thông báo rằng người nói sắp chuyển chủ đề giao tiếp, trở lại một chủ đề đã đề cập trước đó hoặc nói đến điểm thú vị nhất của câu chuyện.
Ví dụ:
Anyway, how did you know that confidential information? (Trở lại chuyện lúc nãy, sao bạn lại biết được thông tin bí mật đó?)
So anyway, what department do you decide to move to? (À mà vậy thì bạn quyết định chuyển đến bộ phận nào?)
Anyway, she's finally reunited with her family. (Dù sao thì cuối cùng cô ấy cũng được đoàn tụ bên gia đình.)
Ngoài hai cách dùng nêu trên, anyway còn được sử dụng để nhấn mạnh hoặc bổ sung thêm thông tin cho nội dung đã được đề cập trước đó với nghĩa “quan trọng là, chủ yếu là, bên cạnh đó”. Trong trường hợp này, anyway thường đứng sau từ “and” và đứng trước một mệnh đề trong câu.
Ví dụ: I can't go out to eat with you guys, because it's already dark and anyway I have a seafood allergy. (Tôi không đi ăn với các bạn được đâu, bởi vì trời đã tối rồi và quan trọng là tôi bị dị ứng hải sản.)
Differentiating Anyway and Any way
Trong khi Anyway có thể đứng đọc lập với nghĩa “dù sao đi nữa, dù thế nào thì, ít nhất, ngoài ra, hơn nữa”, thông báo chuyển đối chủ đề giao tiếp hoặc bổ sung thêm thông tin đã được đề cập trước đó thì Any way chỉ được sử dụng trong cụm từ “in any way” với ý nghĩa “bằng bất cứ cách nào”. Xét 2 ví dụ sau đây để thấy rõ sự khác biệt:
Ví dụ:
You don't need to advise me anymore, I'll close the company anyway. (Bạn không cần khuyên tôi nữa đâu, dù sao thì tôi cũng sẽ đóng cửa công ty.)
The doctor will try to save her life in any way. (Bác sĩ sẽ cố gắng cứu sống cô ấy bằng bất cứ giá nào.)
Distinguishing Anyway and Though in English
Anyway được sử dụng với vai trò là trạng từ bổ nghĩa cho câu văn.
Though vừa có thể được sử dụng như một trạng từ bổ nghĩa cho câu, vừa có thể được sử dụng như một liên từ (conjunction) với ý nghĩa: mặc dù, dù cho, tuy, tuy nhiên.
Dựa vào vị trí của từ trong câu, người học sẽ dễ dàng phân biệt Anyway và Though thông qua các ví dụ sau đây.
Standing at the end of a clause/sentence
Anyway: sử dụng với ý nghĩa “dù sao đi nữa, bất chấp, dù thế nào thì cũng” ⇒ hành động / tình huống vẫn sẽ xảy ra / tồn tại dù cho một điều gì đó xảy ra.
Though: sử dụng với ý nghĩa “nhưng”
Ví dụ:
I advised him not to smoke when being around children, but he did anyway. (Tôi khuyên anh ấy không được hút thuốc khi ở cạnh trẻ em, nhưng kiểu gì anh ấy vẫn hút thuốc.)
The phone was too expensive. Since it’s modern, I still bought it, though. (Cái điện thoại quá đắt. Nhưng tôi vẫn mua tại vì nó hiện đại.)
Standing at the beginning of a sentence
Anyway: sử dụng để mở đầu một câu văn có nội dung / chủ đề hoàn toàn khác với nội dung câu văn trước đó.
Though: sử dụng như một liên từ, mang ý nghĩa “dù, mặc dù” (giống với although)
Ví dụ:
How was your trip? - It was great! Anyway, did anything weird happen when I’m not home? (Chuyến đi của bạn thế nào? - Rất tuyệt vời! À nhưng mà có chuyện gì kỳ lạ xảy ra khi tôi không có ở nhà không?)
Though he was busy, he still managed to visit his grandparents. (Mặc dù anh ấy rất bận rộn nhưng anh ấy vẫn cố gắng đến thăm ông bà.)
At the beginning of the second clause of a complex sentence
Anyway: dùng để bổ sung thêm thông tin quan trọng hơn cho mệnh đề trước đó.
Though: sử dụng với ý nghĩa “nhưng”; dùng để giảm bớt sự nặng nề hay mức độ quan trọng.
Ví dụ:
I’m not going to that restaurant. I don’t have time and anyway the food there is not fresh. (Tôi sẽ không đến nhà hàng đó đâu. Tôi không có thời gian và chủ yếu là thức ăn ở đó không được tươi)
He is a reliable team leader, though sometimes he’s hot-tempered. (Anh ấy là một người trưởng nhóm đáng tin cậy, nhưng đôi khi anh ấy hơi nóng tính)
He will reject it, though it’s worth presenting the work to him. (Anh ấy sẽ từ chối nó thôi, nhưng dù sao cũng đáng để trình bày công việc đó với anh ấy.)
At the end of a thank-you sentence
Anyway: sử dụng với ý nghĩa “dù sao thì cũng”.
Though: sử dụng khi từ chối một lời đề nghị có lợi cho bản thân mình, phải từ chối nhưng vẫn muốn cảm ơn.
Ví dụ:
I appreciate your help. Thanks anyway. (Tôi rất trân trọng sự giúp đỡ của bạn. Dù sao thì cũng cảm ơn.)
Would you like anything to drink? - I’m not thirsty. Thanks, though. (Bạn có muốn uống gì không? - Tôi không khát. Nhưng dù sao thì cũng cảm ơn.)
Application Exercise
I think she doesn’t like that dress anymore, …. she can give it to her cousin.
No matter how many times you remind him to turn off the tape when finishing using it, he will definitely leave it running …
He is trusted by his teammates as a responsible leader, … he may be short-tempered sometimes.
I was absent yesterday because my head hurt. … did the lecturer give any assignment to us?
Would you like a piece of cheesecake? It’s tasty!
I don’t feel like eating sweet things today. Thanks, ….
… the weather was bad, we still managed to put up the tent.
I don’t like the new boss; he’s really bossy and … he’s irresponsible!
That dress was nice, but it didn't fit my style, ….
He still practiced running … the doctor advised against it.
I don't mind sending the letter at the post office for you since I'm going in that direction …
Bài tập 2: Lựa chọn từ ngữ đúng trong các từ in đậm trong các câu sau.
.Anyway / Any way you choose will be harmful to you.
The food is expensive and anyway / any way it is not fresh!
I won’t buy it! - It looks nice on you, though / anyway.
Would you like a drink? - No, I’m not thirsty. Thanks anyway / any way.
Though / Anyway I was not satisfied with the result, I still took pride in myself.
Answers and translations
Bài 1:
though
Dịch nghĩa: Tôi nghĩ là cô ấy không còn thích cái váy đó nữa, nhưng cô ấy có thể đưa nó cho em họ của cô ấy.
anyway
Dịch nghĩa: Dù cho bạn có nhắc nhở anh ấy đóng vòi nước sau khi dùng bao nhiêu lần đi nữa, anh ấy vẫn sẽ để vòi nước chảy.
though
Dịch nghĩa: Anh ấy được tin tưởng như là một trưởng nhóm có trách nhiệm, nhưng đôi khi anh ấy hơi nóng tính.
Anyway
Dịch nghĩa: Tôi đã vắng mặt hôm qua vì đầu tôi rất đau. À nhưng mà giảng viên có giao cho chúng ta bài tập gì không?
anyway / though
Dịch nghĩa:
Bạn có muốn thử một miếng bánh phô mai không? Ngon lắm đấy!
Tôi không có hứng thú với đồ ngọt hôm nay. Nhưng dù sao thì cũng cảm ơn.
Though
Dịch nghĩa: Mặc dù thời tiết xấu nhưng chúng tôi đã cố gắng dựng chiếc lều.
anyway
Dịch nghĩa: Tôi không thích người sếp mới; ông ta rất hống hách và quan trọng là ông ta không có trách nhiệm.
though
Dịch nghĩa: Chiếc váy đó rất đẹp, nhưng nó không hợp với phong cách của tôi.
though
Dịch nghĩa: Anh ta vẫn luyện tập chạy bộ mặc dù bác sĩ khuyên anh ta không nên.
anyway
Dịch nghĩa: Tôi không ngại gửi thư ở bưu điện giúp bạn đâu vì dù gì thì tôi cũng đi về hướng đó.
Bài 2:
Any way
Dịch nghĩa: Lựa chọn nào cũng sẽ gây hại cho bạn
anyway
Dịch nghĩa: Thức ăn thì đắt và quan trọng là nó không tươi!
though
Dịch nghĩa: Tôi không mua nó đâu! - Nhưng nó trông rất hợp với bạn mà.
anyway
Dịch giải: Bạn có mong muốn thứ gì không? - Không, tôi không khát. Tuy vậy, vẫn xin cảm ơn.
Nevertheless
Dịch giải: Mặc dù tôi không hài lòng với kết quả, nhưng tôi tự hào về bản thân.