Do thiếu hụt tiếng cười của trẻ em, một cư dân trong làng đã tạo ra những con búp bê trẻ em để tái tạo lại cuộc sống ngày xưa.
Nagoro, Nhật Bản, là một ngôi làng đặc biệt, với việc sinh ra đứa trẻ cuối cùng cách đây 18 năm. Hiện tại, chỉ còn hơn 20 người trưởng thành sống tại ngôi làng miền núi xa xôi này.
Trường tiểu học đã đóng cửa từ năm 2012, ngay sau khi hai học sinh cuối cùng tốt nghiệp lớp 6.
Vào một ngày chủ nhật mùa thu vừa qua, Tsukimi Ayano đã tái hiện lại ngôi làng vắng vẻ này. Tuy nhiên, bà không sử dụng con người mà thay vào đó là những con búp bê.
Bà Ayano, hiện nay 70 tuổi, đã sử dụng 40 con búp bê thủ công có hình dáng và kích thước giống như con người để trưng bày trong khuôn viên của ngôi trường đã đóng cửa.
Bằng cách sắp xếp những con búp bê có kích thước của trẻ em ngồi trên xích đu và chơi bóng, bà Ayano tái hiện một ngày hội thể thao.
Suốt 7 năm qua, bà Ayano đã tổ chức một lễ hội búp bê hàng năm. Bà nói: 'Chúng tôi không còn thấy trẻ em ở đây nữa. Tôi ước có nhiều trẻ em hơn vì vậy cuộc sống sẽ vui vẻ hơn. Vì vậy, tôi đã tạo ra những con búp bê này.'

Tỷ lệ sinh đang giảm do cơ hội việc làm hẹp lại và cuộc sống không thuận tiện tại miền quê. Trong vùng nông thôn, không có nhiều cơ hội việc làm cho thanh niên.
Bà Ayano nhớ lại khi làng còn có một phòng khám y tế, một cửa hàng pachinko và một quán ăn, nhưng hiện tại, Nagoro thậm chí còn không có một cửa hàng nào.
Bà Ayano và những người bạn đã làm khoảng 350 con búp bê. Những con búp bê này được làm từ gỗ và khung dây, nhồi bằng giấy và mặc quần áo cũ được tặng.
Sau đó, họ đã sắp xếp những con búp bê này trong nhiều tình huống khác nhau để tái hiện lại ngôi làng xưa kia đông đúc.


Họ tái hiện cảnh một bà lão đang quét dọn mộ bên đường, trong khi một người khác ngồi trên xe lăn.
Một công nhân xây dựng đang hút thuốc lá vào giờ nghỉ trưa, trong khi những người khác đứng chờ ở trạm xe buýt.
Một người cha đang kéo một chiếc xe đẩy đầy trẻ em, và một người khác đang đứng lắc hạt dẻ từ một cây lớn. Trong trường tiểu học, các búp bê ngồi trên cầu thang hoặc ngồi trong lớp học.
Tất cả đã khiến ngôi làng trở nên như bị thống trị bởi những con búp bê.
Fanny Raynaud, 38 tuổi, một y tá người Pháp đang đi du lịch tại Nhật Bản cùng chồng, Chris Monnon, 55 tuổi, dừng lại ở Nagoro sau khi đọc về những con búp bê trên một trang du lịch.
Fanny nói: 'Tôi không thấy ngôi làng này đáng sợ. Tôi nghĩ đây là cách tuyệt vời để làm cho ngôi làng này sống lại một lần nữa.'

Nagoro nằm trong thung lũng Iya, được bao quanh bởi những dãy núi to lớn và cây tuyết tùng.
Ngay từ khi còn nhỏ, dân số của Nagoro chỉ khoảng 300 người. Nagoro thuộc hòn đảo Shikoku, là hòn đảo nhỏ nhất và ít dân cư nhất của Nhật Bản.
Trong những năm 50-60, khu vực này tập trung vào ngành lâm nghiệp, xây dựng đường bộ và xây dựng đập thủy điện. Sau khi đập thủy điện hoàn thành, nhiều người đã rời đi.
Hiện nay, để đến siêu thị hoặc bệnh viện gần nhất, cư dân của Nagoro phải lái xe một tiếng rưỡi dọc theo những con đường hẹp và uốn khúc.
Tatsuya Matsuura, 38 tuổi, là người trẻ nhất ở Nagoro. Ông nói: 'Bạn phải thực sự thích sống ở núi. Tôi nghĩ rằng rất nhiều người sẽ gặp khó khăn khi sống ở đây.'
Ông Matsuura là thế hệ thứ ba trong gia đình điều hành một nhà khách tại Tsurugi, cách Nagora khoảng 6 dặm. Ba năm trước, doanh nghiệp của gia đình ông thất bại, họ đã phải đóng cửa một cửa hàng bách hóa và một nhà trọ ở Nagoro.

Hiện nay, mặc dù có các khoản trợ cấp chăm sóc trẻ em, giảm giá hóa đơn y tế và hỗ trợ nhà ở, khu vực này vẫn không thu hút được cư dân mới hoặc những người sinh ra ở đây.
Chính quyền địa phương đã sát nhập một số trường học lại với nhau và chi khoảng 8 triệu đô để xây dựng một tòa nhà mới nhưng chỉ có 38 học sinh theo học.
Hầu hết trẻ em sau khi học xong cấp hai đều đến các thị trấn lớn để học trung học và rời khỏi khu vực này sau khi học đại học hoặc đi làm.
Ông Hiromi Mukai, hiệu trưởng trường tiểu học và trung học Higashi Iya nói: 'Chúng tôi muốn họ có quyền chọn lựa cuộc sống mà họ mong muốn. Điều này không thể tránh khỏi.'

Bà Ayano là con cả trong một gia đình có 4 anh chị em. Bà rời khỏi Nagoro khi 12 tuổi khi cha bà đi làm cho một công ty thực phẩm ở Osaka, thành phố lớn thứ ba của Nhật Bản.
Sau đó, bà cưới chồng và sinh con tại đó. Sau khi nghỉ hưu, cha bà trở về Nagoro. 16 năm trước, bà Ayano cũng trở về làng để chăm sóc cha, cư dân lâu đời nhất của Nagoro.
Trên cánh đồng trước nhà, bà Ayano trồng một số cây rau củ. Khi các con chim đến ăn hạt, bà phải làm một con bù nhìn để đuổi chúng đi. Sau đó, bà làm thêm vài con bù nhìn khác trong hình dạng cỏ trên cánh đồng hoặc đứng bên đường.


Khi một số du khách đi ngang qua hỏi búp bê để tìm đường, bà Ayano rất vui và dành toàn bộ thời gian của mình để làm búp bê.
Bây giờ, bà thỉnh thoảng mở các lớp dạy làm búp bê tại một thị trấn gần đó hoặc cho du khách thăm xưởng của mình.
Đôi khi, bà cũng nhận được đơn hàng làm búp bê từ khắp nơi ở Nhật Bản.
Một bác sĩ đã yêu cầu bà làm hai bản sao của vợ ông, một búp bê ông giữ trong phòng khách và một búp bê ông để trong phòng ngủ sau khi vợ ông qua đời vì ung thư.
Trước lễ hội thể thao tại trường tiểu học, bà Ayano đã sắp xếp nhiều cảnh khác nhau với sự giúp đỡ của một nhóm tình nguyện viên đại học và một số dân làng.
Đêm đó, bà Ayano ngồi khâu tay, thêm tóc và quần áo cho từng con búp bê với sự tỉ mỉ.
Sáng hôm sau, cư dân Nagoro mở các quầy thức ăn phục vụ mì soba, khoai tây chiên và bánh bạch tuộc.


Osamu Tsuzuki, 73 tuổi, chủ sở hữu một công ty xây dựng địa phương đã có bài phát biểu chào mừng. Ông nói: 'Thay mặt nhân viên, dân làng và hơn 300 con búp bê, chúng tôi chào mừng các bạn đến với lễ hội thể thao.'
Sau đó, các hoạt động thể thao diễn ra với sự tham gia của các con búp bê mà bà Ayano đã thêm vào sợi dây. Với số người tham gia không đủ, cả những người trên 80 tuổi cũng đã tham gia vào lễ hội.
Kayoko Motokawa, 67 tuổi, nói rằng: 'Thật đáng tiếc khi Nagoro nổi tiếng với búp bê hơn là với con người. Nếu những người tham gia lễ hội là người thật, đó sẽ là một nơi thực sự hạnh phúc.'