Ngôn ngữ nước ngoài hay Tiếng nước ngoài là những ngôn ngữ từ các quốc gia khác được sử dụng trong nước. Ở Việt Nam, tiếng Việt là ngôn ngữ chính thức duy nhất, không có khái niệm ngôn ngữ thứ hai như ở các nước phương Tây.
Cần phân biệt giữa ngoại ngữ với ngôn ngữ và chữ viết. Ví dụ, tiếng Việt sử dụng chữ Hán và chữ Nôm hay âm Hán Việt không phải là ngoại ngữ hay tiếng nước ngoài.
Ngôn ngữ nước ngoài tại Việt Nam
Tiếng Anh là ngoại ngữ phổ biến nhất ở Việt Nam. Các ngoại ngữ khác cũng khá phổ biến hiện nay bao gồm tiếng Nhật, tiếng Trung (thường chỉ Hán ngữ chuẩn, còn tiếng Quảng Đông thường được xem là ngôn ngữ dân tộc thiểu số của người Hoa, giống như tiếng Khmer của người Khmer).
Tiếng Pháp, tiếng Nga và tiếng Đức tuy không phổ biến nhưng vẫn được dạy ở một số trường phổ thông tại Việt Nam.
Tiếng Hàn (hay tiếng Triều Tiên) mặc dù đã trở nên khá phổ biến nhờ ảnh hưởng của văn hóa Hàn Quốc và sự đầu tư của nhiều doanh nghiệp Hàn Quốc như Samsung, nhưng mãi đến năm 2021, Bộ Giáo dục - Đào tạo mới chính thức đưa tiếng Hàn vào Kỳ thi Trung học Phổ thông Quốc gia và công nhận điểm học bạ cho tuyển sinh Đại học ở các khối D và A1.
Những người thông thạo ngoại ngữ
Những người giỏi ngoại ngữ chủ yếu là học sinh, sinh viên, giảng viên, những người đã tốt nghiệp cao đẳng/đại học và du học sinh về nước. Tỷ lệ này thấp hơn nhiều ở những người trên 50 tuổi. Tỷ lệ người Việt có khả năng giao tiếp với người nước ngoài vẫn còn khá thấp do nhiều yếu tố khách quan, chẳng hạn như 80% dân số sống ở nông thôn, làm nông nghiệp, và ít có cơ hội học ngoại ngữ cũng như giao tiếp với người nước ngoài.
Tại Thụy Điển, hầu hết người dân đều có khả năng giao tiếp tốt bằng tiếng Anh, một ngoại ngữ của họ, không kém gì người bản xứ. Điều này nhờ vào chiến lược được hoạch định trong văn bản nhà nước 'Kế hoạch hành động cho chính sách đa ngôn ngữ', trong đó có hơn 50 ngoại ngữ được giảng dạy tại các cơ sở đại học.
