Thuật ngữ 'người yêu sofa' được sáng tạo vào năm 1976 và lần đầu tiên xuất hiện trên báo chí vào năm 1979.

Người yêu sofa /ˈkaʊtʃ pəˌteɪ.təʊ/ (danh từ): Tạm dịch: Củ khoai tây trên sofa.
Người yêu sofa nghĩa là gì?
Theo từ điển Cambridge, 'khoai tây sofa' được định nghĩa là thuật ngữ chỉ người xem tivi quá mức và không có cuộc sống năng động.
Tác giả của khái niệm này là Tom Lacino. Vào tháng 7/1976, trong một cuộc gọi điện cho người thân, một ý tưởng nảy lên trong đầu Tom và ông đã gọi người bạn của mình là 'khoai tây sofa'. Chia sẻ trên Bon Appétit, Tom kể về người bạn thân của ông là người giỏi thể thao nhưng lại thích nằm xem tivi cả ngày dài.
Vào năm 1979, 'khoai tây sofa' lần đầu tiên xuất hiện trên báo chí, với Los Angeles Times là tờ báo đầu tiên sử dụng thuật ngữ này trong một bài viết trên trang.
Sau khi 'khoai tây sofa' xuất hiện, nhiều thuật ngữ mới 'nổi bật' cũng được tạo ra để chỉ đa dạng đối tượng khác nhau.
Ví dụ, chuột pho mát xuất hiện vào giữa những năm 1990 để mô tả người dành quá nhiều thời gian ngồi trước máy tính và lướt mạng.
Hoặc tên lửa khoai tây được sử dụng để chỉ một đứa trẻ đang ở độ tuổi tập đi nhưng lại thích ngồi trước màn hình tivi quá nhiều.
Cách sử dụng thuật ngữ ghế sofa trong tiếng Anh
– Tôi đặc biệt lo lắng về việc chúng ta dường như đã trở thành một quốc gia của những người nằm ghế sofa.
Dịch: Tôi đặc biệt lo lắng về việc chúng ta đang trở thành một cộng đồng của những củ khoai tây nằm dài trên sofa.
– Người sống một lối sống ít vận động có thể được gọi là một 'củ khoai tây trên sofa' theo cách giao tiếp thông tục.
Dịch: Một người có lối sống ít vận động cũng có thể được biết đến đơn giản là một 'củ khoai tây trên sofa'.
Đăng bởi: Ngọc Hân
Từ khóa: ‘Ghế sofa’ là gì? Cách sử dụng từ ‘ghế sofa’ trong Tiếng Anh
