Cách học tiếng Trung qua phim một cách hiệu quả là gì?
-
Bước 1
-
Bước 2
Để bắt đầu, bạn nên xem những bộ phim có cả phụ đề tiếng Trung và tiếng Việt để luyện nghe hiệu quả, tránh xem phim chỉ có phụ đề tiếng Việt hoặc lồng tiếng. Khi xem phim với phụ đề tiếng Việt, bạn có thể bỏ lỡ một phần nội dung nghe. Với phim lồng tiếng, giọng diễn viên sẽ làm bạn khó nghe rõ, khiến bạn không thể hiểu được gì.
Vì vậy, nếu bạn muốn học tiếng Trung qua phim, tốt nhất nên chọn những bộ có phụ đề tiếng Trung để cải thiện kỹ năng nghe. Trong quá trình này, bạn sẽ gặp phải nhiều câu không dịch được hoặc nghe không rõ. Hãy dùng chế độ chậm để luyện nghe và hiểu rõ hơn ý của nhân vật.
Trong quá trình xem phim học tiếng Trung có phụ đề, hãy thường xuyên ghi lại những câu tiếng Trung hay và có ý nghĩa với bạn. Sau đó, dùng từ điển tra các từ mới và lưu lại cấu trúc ngữ pháp của câu đó. Phương pháp này sẽ giúp bạn cải thiện khả năng giao tiếp và kỹ năng nghe.
-
Bước 4
Cuối cùng, hãy xem phim để học tiếng Trung mà không cần hỗ trợ phiên âm. Điều này sẽ giúp bạn cải thiện kỹ năng nghe và đánh giá lại kiến thức một cách toàn diện. Hãy thử xem bạn hiểu được bao nhiêu về cảnh đó.
Sau khi bạn cảm thấy bạn có thể hiểu khá rõ nội dung của các bộ phim bạn đã xem, hãy chuyển sang xem phim không có phụ đề để cải thiện kỹ năng nghe. Đồng thời, bạn cũng có thể nghiên cứu thêm về cách diễn đạt, nhấn mạnh và nhấn nhá trong giọng nói của nhân vật để giúp việc luyện nói của bạn trở nên tự nhiên và hấp dẫn hơn.
Lợi ích của việc học tiếng Trung giao tiếp qua phim
Phát âm chuẩn theo ngôn ngữ bản xứ
Những bộ phim học tiếng Trung phiên âm hay được sản xuất dưới dạng điện ảnh thường thể hiện rõ hơn nhiều trạng thái cảm xúc, giúp bạn bắt chước ngữ điệu của người bản ngữ một cách hiệu quả. Điều này sẽ giúp bạn có một giọng nói cuốn hút hơn và thu hút người nghe nhiều hơn so với việc nói một cách đơn điệu như trong băng ghi âm. Hãy nhớ rằng nếu bạn nói chuyện như một cái máy, dù ngữ pháp đúng đắn đến đâu, nếu không có sự thu hút, không ai sẽ có đủ kiên nhẫn để nghe bạn nói hết câu.
Practice Listening and Speaking Skills
For those new to this field, using movies to learn Chinese pronunciation is a good choice. Most Chinese movies use Mandarin, speak at a moderate pace, and are easy to listen to, but this is mainly true for modern films.
In addition, learning Chinese through animated films allows you to mimic how emotions are expressed through phrases, making communication more natural.
Accumulate Knowledge and Vocabulary
With a vast and diverse collection of Chinese cinema, each film exposes you to and accumulates knowledge about society or a specific field. This method also helps you quickly and naturally expand your vocabulary.
Ví dụ, xem một bộ phim về y tá sẽ giúp bạn tích lũy thêm kinh nghiệm và có thêm hiểu biết về ngành y. Hoặc xem phim về tuổi trẻ trường học, bạn sẽ được cập nhật nhiều từ ngữ, ngôn ngữ teen và các cụm từ đang được giới trẻ sử dụng ngày nay,…
Học tập và giải trí đồng thời
Trong thời đại phát triển như hiện nay, xem phim ở rạp hay phim Trung Quốc là thú vui giải trí hàng đầu của con người. Đặc biệt, khi bạn cảm thấy chán ngấy với việc học qua những bài toán và văn bản, việc xem một bộ phim hay, phù hợp với sở thích và học thêm ngoại ngữ là điều không thể bỏ qua.
Thu thập kiến thức sẽ dễ dàng hơn nhiều
Việc học tiếng Trung giống như học ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn, qua việc nghe, quan sát hình ảnh, bắt chước và cuối cùng là học đọc và viết. Với cách này, việc học ngoại ngữ, bất kể tiếng Trung hay bất cứ ngôn ngữ nào khác, sẽ không còn là nỗi sợ hãi, mà thay vào đó sẽ giúp đầu óc thư thái và tiếp thu kiến thức một cách tự nhiên nhất.
Các sai lầm thường gặp khi học tiếng Trung qua phim
Một trong những sai lầm phổ biến và nghiêm trọng nhất khi học tiếng Trung qua phim là quá chăm chú vào nội dung phim mà bỏ qua mục đích học tập của mình. Do đó, nhiều người khi xem phim với phụ đề tiếng Việt chỉ tập trung vào việc đọc phiên âm để hiểu nội dung phim mà quên đi rằng họ đang học tiếng Trung.
Chọn phim có nội dung quá khó so với trình độ của bạn là một trong những lỗi phổ biến
Điều này thường rơi vào những bạn quá mê phim Trung và hay xem phim theo trào lưu, phim nào ăn khách thì xem. Mặc dù tôi biết rằng xem phim tôi thích, tôi sẽ học chăm chỉ hơn và thích nó hơn. Nhưng nếu xem những phim này trong khi trình độ của bạn chưa đạt đến mức hiểu 1/10 phim thì rất dễ nản và sẽ dễ rơi vào sai lầm đầu tiên mà tôi vừa nêu: Chỉ đọc kỹ phần phiên âm.
Do đó, để khắc phục vấn đề này, bạn nên học tiếng Trung qua các loại phim hoạt hình, phim ngắn,… có nội dung đơn giản và thời lượng ngắn.
Quá tập trung vào việc học từ vựng quá nhiều
Đa số các bạn thường quá tập trung vào việc học từ vựng mà không chủ động nghe cả câu để hiểu rõ hơn về ý nghĩa và bối cảnh. Đây là một vấn đề phổ biến đối với nhiều người học ngoại ngữ. Chúng ta cần hiểu rằng việc học ngôn ngữ cần phải theo từng cụm từ, xây dựng câu theo ngữ cảnh để nhớ lâu và sử dụng chính xác, không phải từng từ một.