Quốc hội Thách thức Google về Trung Quốc. Google Chưa Đủ

Lần đầu tiên Google công bố nỗ lực giải thích sự quan tâm được báo cáo của mình đến thị trường Trung Quốc đã thất bại trong việc làm hài lòng các thành viên quan trọng của Quốc hội tại buổi thảo luận của Ủy ban Thương mại Thượng viện vào thứ Tư.
Buổi thảo luận, có sự tham gia của Google, cũng như Amazon, Apple, AT&T và Charter Communications, bắt đầu như một cuộc thảo luận rộng về đề xuất luật quyền riêng tư có thể xảy ra. Nhưng nó kết thúc như một lời lẽ chỉ trích nhấn mạnh về Google sau các báo cáo gần đây cho rằng công ty này đang xây dựng một công cụ tìm kiếm bị kiểm duyệt cho Trung Quốc. Theo The Intercept, các kế hoạch, được gọi là Dự án Dragonfly nội bộ, sẽ yêu cầu người dùng Trung Quốc đăng nhập để tìm kiếm và sẽ cung cấp dữ liệu quan trọng cho một công ty Trung Quốc.
Quan chức quyền riêng tư hàng đầu của Google, Keith Enright, đã đến buổi thảo luận chuẩn bị để đưa ra một giải thích cẩn thận đối diện với những báo cáo này, những bình luận không xác nhận hoặc phủ nhận độ chính xác của chúng. “Theo thông tin tôi có, chúng tôi thực sự không sớm ra mắt một sản phẩm tìm kiếm ở Trung Quốc, và việc chúng tôi có thể hoặc có thể vào một thời điểm nào đó trong tương lai vẫn chưa rõ,” Enright nói khi bị Cựu Thượng nghị sĩ Maggie Hassan, Dân chủ New Hampshire hỏi. Nếu Google quyết định theo đuổi bất kỳ quan tâm nào ở Trung Quốc, ông thêm, “đội của tôi sẽ tham gia tích cực. Các biện pháp kiểm soát quyền riêng tư và an ninh của chúng tôi sẽ được tuân thủ.”
Enright lặp lại thuật ngữ "không sớm ra mắt" nhiều lần hơn trong suốt buổi thảo luận, trước khi Thượng nghị sĩ Ted Cruz của Texas cuối cùng đã làm ngắn lại. “Bạn đang nói rằng bạn không sớm ra mắt. Tôi đang hỏi [...] có phải [Dự án Dragonfly] là một dự án để phát triển một công cụ tìm kiếm ở Trung Quốc không? Tôi không hỏi về thời điểm ra mắt. Tôi hỏi nó là gì,” người đảng Cộng hòa nói.
Enright chỉ điều đến mức xác nhận rằng Dự án Dragonfly thực sự tồn tại. Nhưng ông từ chối mở rộng về mục đích của nó, nhấn mạnh rằng ông “không rõ về ranh giới của những gì thuộc phạm vi hoặc nằm ngoài phạm vi của dự án đó."
Đó, tất nhiên, là vấn đề. Không chỉ là Enright trở nên khó giải. Vấn đề lớn hơn nhiều là những tuyên bố của ông về việc coi trọng quyền riêng tư và không biết nhiều về dự án này không thể hòa hợp một cách hòa bình. Nếu Quan chức quyền riêng tư hàng đầu của Google không tích cực tham gia vào những cuộc trò chuyện này, điều đó làm suy giảm ý nghĩa rằng Google đang cẩn thận xem xét các hậu quả của công việc này.
Không phải là Google không biết đến rủi ro. Công ty đã trực tiếp chứng kiến những yêu cầu được áp đặt bởi chính phủ Trung Quốc đối với các công ty công nghệ nước ngoài. Năm 2010, Google quyết định ngừng kiểm duyệt tìm kiếm ở nước này, sau khi một cuộc tấn công lừa đảo Gmail nhắm vào các nhà hoạt động nhân quyền Trung Quốc. Câu hỏi về việc có nên kiểm duyệt tìm kiếm ở Trung Quốc và cung cấp dữ liệu cho các đối tác Trung Quốc đầu tiên và trên hết là câu hỏi về quyền riêng tư.
Tuy nhiên, trong lời khai của mình, Enright cố gắng đặt vấn đề thành riêng biệt. "Tôi không nghĩ đó là phù hợp nếu cuộc trò chuyện về quyền riêng tư để suy đoán về những gì chúng tôi có thể xem xét đối với việc ra mắt sản phẩm ở một số khu vực nào đó trên thế giới," Enright nói với Cruz trả lời câu hỏi về Dự án Dragonfly.
Google hẳn không phải là doanh nghiệp duy nhất tại buổi thảo luận phải đối mặt với câu hỏi về Trung Quốc. Thượng nghị sĩ Cory Gardner, Đảng Cộng hòa Colorado, hỏi phó chủ tịch phần mềm của Apple xem công ty có duy trì các tiêu chuẩn nhân quyền và quyền riêng tư ở đó không. Ông cũng đặt Amazon vào tình thế khó xử về công việc với một công ty con Trung Quốc. Có thể nói rằng các thành viên của ủy ban nên áp đặt áp lực mạnh mẽ hơn đối với những công ty này. Nhưng Google, mà những kế hoạch được đồn đại của nó ở Trung Quốc đã chiếm trọn các tiêu đề gần đây, đã phải chịu đựng hậu quả nặng nề nhất.
Trước buổi thảo luận vào thứ Tư, một cựu nhà nghiên cứu của Google tên là Jack Poulson đã gửi thư cho chủ tịch và thành viên hàng đầu của ủy ban, khuyến khích họ tập trung đặt câu hỏi về Dự án Dragonfly. Trong lá thư, được The Intercept đăng tải đầu tiên, Poulson kêu gọi ủy ban hỏi về điều ông mô tả là “một thất bại thảm họa của quy trình đánh giá quyền riêng tư nội bộ, mà một trong những người đánh giá mô tả là bị lợi dụng tích cực.”
Nếu Google thực sự đang xem xét việc xây dựng một công cụ tìm kiếm như vậy cho Trung Quốc—và để rõ ràng, Enright không từ chối điều này ít nhất một lần—thì ý kiến rằng đội ngũ quyền riêng tư của công ty sẽ không tham gia chặt chẽ nhất dường như là quan điểm ngắn hạn nhất, và ở mức tồi tệ nhất là rời rạc. Điều này cũng chỉ là quan điểm quan trọng xấu, xét cho cùng là cách các thành viên của Quốc hội, không phụ thuộc vào phe đảng, đã cảm thấy về Google trong cuộc thảo luận của Ủy ban Tình báo Thượng viện tháng trước. Công ty từ chối gửi người đứng đầu Google Sundar Pichai hoặc Larry Page, CEO của tập đoàn Alphabet (tổ chức mẹ của Google), để chứng minh. Thay vào đó, các thượng nghị sĩ như Marco Rubio của Florida và Tom Cotton của Arkansas nhìn chằm chằm vào một chiếc ghế trống với một tấm biển tên Google phía trước, trong khi họ chỉ trích Google về việc kinh doanh tại Trung Quốc. (Tuần này, Pichai sẽ đến Capitol Hill để làm hòa với các thành viên của Quốc hội, bao gồm lãnh đạo Dân chủ Hạ viện Kevin McCarthy, người gần đây đã buộc tội ông lớn này có độ chệch hướng chính trị.)1
Những phản ứng mơ hồ của Enright giống như câu trả lời mà Pichai đưa ra trong một lá thư gửi ủy ban tình báo trước cuộc thảo luận cuối cùng. Lá thư là phản ứng trả lời câu hỏi của một nhóm thượng nghị sĩ đa đảng về công việc của Google tại Trung Quốc. Nhưng Pichai chỉ đưa ra ít chi tiết. “Google đã công khai về mong muốn tăng cường khả năng phục vụ người dùng của chúng tôi ở Trung Quốc và các quốc gia khác. Chúng tôi đang cân nhắc một loạt các lựa chọn về cách cung cấp dịch vụ ở Trung Quốc một cách nhất quán với sứ mệnh của chúng tôi,” ông viết. “Chúng tôi cam kết thúc đẩy quyền truy cập thông tin, tự do ngôn luận và quyền riêng tư người dùng, cũng như tôn trọng luật pháp của các khu vực chúng tôi hoạt động. Chúng tôi đang cố gắng tìm sự cân nhắc đúng đắn trong mỗi ngữ cảnh.”
Thượng nghị sĩ Mark Warner, Dân chủ Virginia và Phó chủ tịch Ủy ban Tình báo Thượng viện, cho biết ông “thất vọng” về những câu trả lời của Pichai vào tháng 8. “Bất kỳ nỗ lực nào để quay lại Trung Quốc có thể làm cho chính phủ Trung Quốc có khả năng đàn áp và kiểm soát công dân của mình,” Warner nói vào thời điểm đó. “Google nên giải đáp một số câu hỏi của công chúng về kế hoạch được đưa ra.”
Đó là những câu trả lời mà Enright đã không thể cung cấp.
1Sửa lỗi 10:36 sáng EDT 28/9/2018 Một phiên bản trước của câu chuyện này đã ghi sai chức vụ của Kevin McCarthy. Ông là Lãnh đạo Hạ viện.
- College Humor nỗ lực nghiêm túc với việc đăng ký độc đáo
- Làm thế nào những người nhảy cao nhất thế giới có thể bay cao đến vậy
- Mẹo để tận dụng tối đa các điều khiển Thời gian màn hình trên iOS 12
- Công nghệ đã làm đảo lộn mọi thứ. Ai đang định hình tương lai?
- Một sử thi lịch sử về Infinite Loop của Apple
- Đang tìm kiếm nhiều hơn? Đăng ký nhận bản tin hàng ngày của chúng tôi và không bao giờ bỏ lỡ những câu chuyện mới nhất và tuyệt vời nhất của chúng tôi
