Khi mới tiếp xúc với tiếng Nhật hoặc khi liên quan đến giáo viên, bác sĩ trong các bộ phim, có lẽ bạn đã biết nó được sử dụng để gọi thầy giáo hoặc bác sĩ. Tuy nhiên, trong cuộc sống hàng ngày, người Nhật còn sử dụng nó trong nhiều tình huống khác nhau và với nhiều người khác nhau. Hãy cùng khám phá ý nghĩa của Sensei thông qua bài viết dưới đây.
1. Nghĩa của từ Sensei
Trong từng tình huống đặc biệt, Sensei mang theo mình một ý nghĩa khác nhau.
Sensei là cách gọi thầy giáo, người dạy học trong trường học hoặc các trung tâm giáo dục thêm. Đây là cách gọi thông thường nhất, thường được dịch là thầy, cô.
Ví dụ: Ở trường học, khi không biết tên của nhiều giáo viên, chúng ta có thể sử dụng cụm từ 'Sensei, Suminasen'.
Ngoài ra, Sensei cũng là cách gọi kính ngữ cho Bác sĩ. Chúng ta thường nghe thấy trong các bộ phim hoặc bệnh viện ở Nhật Bản, bệnh nhân sử dụng từ 'sensei' khi gọi các bác sĩ. Thông thường người Việt gọi là bác sĩ, còn người Nhật thì vẫn gọi là thầy để thể hiện sự tôn trọng.
Sensei cũng là cách gọi kính trọng đối với những người làm các công việc đòi hỏi kiến thức chuyên môn. Những nghề này cần có chứng nhận tư cách cấp quốc gia mới có thể hoạt động như Luật sư, những người làm về tư pháp, hỗ trợ khách hàng làm giấy tờ về thủ tục nhà đất, thương mại, …
Sensei cũng thường được sử dụng khi một chính trị gia gọi đến người có chức vụ chính trị cao hơn hoặc khi liên quan đến những người như thư ký.
Đây cũng là cách gọi thông thường đối với những người sáng tác Manga hoặc viết tiểu thuyết, thường được ưa chuộng bởi các độc giả, trợ lý, hoặc biên tập viên.
2. Một số thông tin liên quan đến sensei
Khác với Ngày Nhà giáo Việt Nam là 20/11, Ngày Nhà giáo Thế giới được tổ chức vào ngày 05/10.
Một số từ khóa liên quan: Onshi, có ý nghĩa là người hướng dẫn, Shidouin được sử dụng để chỉ những người chỉ dạy về kỹ thuật... Thông thường, người Việt vẫn gọi chung họ là thầy.
Ngoài ra, cần lưu ý rằng sensei khác với senpai. Senpai nghĩa là tiền bối, người có địa vị cao hơn, đàn anh/chị thường được sử dụng để gọi những người học trước mình, những người trên mình một vài khóa ở trường học, võ đường, câu lạc bộ thể thao. Nhân viên mới cũng sẽ gọi những người làm lâu năm hơn là senpai. Điều này cần được hiểu rõ để tránh sử dụng sai.
3. Văn hóa ứng xử cấp bậc tại Nhật Bản
Nếu bạn đang có ý định làm việc ở công ty Nhật hoặc sang Nhật Bản học tập, làm việc, sinh sống, hãy chú ý đến văn hóa ứng xử tại đây được giới thiệu dưới đây.
Trong khi làm việc tại các công ty, doanh nghiệp ở Nhật, việc tôn trọng cấp trên và các sensei đóng vai trò quan trọng. Cấp dưới phải tuân theo mọi quyết định của cấp trên một cách tuyệt đối, không phản đối.
Khi tương tác với những người lớn tuổi hơn, những người có vị thế cao, cũng như các sensei, họ thường thể hiện sự nhún nhường, giữ chừng mực để bày tỏ sự tôn kính. Trong cuộc họp hoặc các sự kiện, những người có cấp bậc cao sẽ được giới thiệu trước, từ người cao cấp đến người thấp cấp.
Trong trò chuyện, cần duy trì khoảng cách khi giao tiếp. Khi giới thiệu, hai người sẽ đứng đối diện và cúi đầu chào nhau. Nếu người đứng trước mặt có cấp bậc cao hơn, bạn càng phải cúi đầu càng thấp. Tương tự, những người có địa vị cao sẽ bắt tay trước khi ra về và những người quan trọng nhất sẽ là người rời phòng trước.
Dưới đây là những hiểu biết xoay quanh câu hỏi 'Sensei là gì?'. Hy vọng qua bài viết này, bạn đã tìm thấy câu trả lời ưng ý nhất. Chúc bạn thành công!