1. Poem: I Believe You Know - Hoa Diên Vỹ
I BELIEVE YOU KNOW
Author: Hoa Diên Vỹ
I remember clearly throughout my school days,
Though my gaze wandered far and wide,
There was only one color that stayed,
Your eyes, shining like the sea of memories.
I recall the time when we called each other 'you' and 'me',
Our voices shy, still holding back.
We never dreamed of distant fairy tales,
But cherished every moment we could.
I remember when I would comfort you with lollipops,
Though you were older, still a child inside.
You’d often pout, causing my heart to race,
Worried, I’d come up with a hundred ways to make things right…
And then we’d occasionally divide the desks,
Your pink backpack guarding your side.
If by chance my hand brushed yours,
I'd face a hundred pinches for the mistake…
In a foolish moment, I said, 'You’ve gained weight lately',
And from that point, we never spoke again.
Even if I bought a horse with golden mane,
Or a rooster with nine claws, I could never apologize…
But all it took was a freshly written poem,
One of those 'love poems hidden in my notebook'.
Immediately, everything would be forgotten,
And peace would be restored between us once again.
I remember those innocent days,
When even a simple 'I love you' couldn’t be said.
Not daring to hold your hand,
Afraid that even a glance would be rejected.
I remember how quickly we parted ways,
Leaving school without promises or plans.
The phoenix flowers fell, marking the painful separation,
We didn’t even dare walk the same road.
I remember that year, when I turned eighteen,
Half a child, half an adult, still unsure.
It was youth, it was a secret kept inside,
You, the girl I loved so deeply…
Even if I didn’t say it, I believe you knew…


2. Poem: REMEMBER! - Nguyễn Đức Phúc
REMEMBER!
Poem: Nguyễn Đức Phúc
I remember the days we spent in school,
Always making promises to each other,
Both dreaming of a future together,
Our lives on the same journey.
The familiar village road,
Where our names were carved in time,
Even the footprints we left behind,
Were etched in the earth, unchanged.
The country went to war,
You had to put down your books,
As you left, I cried for you,
And promised you’d come back to me.
We said goodbye in autumn,
Winter was cold and long,
Spring brought flowers and new hope,
Summer greeted us with fruit ripe and sweet.
You went off and never returned,
Years passed at the frontlines,
You wrote letters, but no replies came,
And still, I waited for your return.
The country bloomed in the springtime,
The nation was unified at last,
Your backpack in hand, you hurried back,
Searching for me in the streets.
You came home at night,
But my house was closed tight.
Your mother told you not to come by,
For I had married another man.
Choking on tears, you asked me why,
But your mother remained silent,
Only sitting still, without a word.
One thing I know is true:
Your mother was right about me,
For our house was poor,
And you went off to fight for the country.
Your mother said you loved me,
But you couldn’t wait any longer.
Flowers bloom, but the season fades,
And you never returned in time.
Your mother said it hurt you,
That you were heartbroken inside.
I searched through my wallet,
Trying to find a piece of you, a memory.
Oh, those keepsakes, so carelessly kept,
Why do they remind me of us?
But now, I’ll let them go,
For they are part of a past love.
I buried the pain inside,
And focused on my university studies,
At first, I still cried for you,
Grieving the love we lost.
Time passed, and school life faded the memories,
As I got lost in lessons and new friends,
But in my heart, I could not forget you.
Then I loved again,
Building a new home with someone else,
The love for my homeland still strong,
But I returned to visit the village once more.
Standing on the bridge, I remembered
The river we once crossed together,
The familiar village roads,
Now replaced by cold concrete.
I met you again, in a new life,
You seemed so distant, so hard to speak to.
What could I say now, after all this time?
I looked at the child, at the mother,
The child cried, tearing my heart apart,
As I listened to her sobs.
You told me that since then,
You followed your husband, married him.
But now he had abandoned you,
And run off with another woman.
You cried, but I felt numb inside,
Your tears didn’t move me anymore,
My own eyes were dry,
Trying to find answers in my silence.
I already had a family of my own,
What could I do now?
I knew I had made mistakes,
But love had its end.
I prayed to the heavens and earth,
I wished you well, hoping you’d find peace,
Though I knew it was impossible,
I still hoped you’d find joy in life.
I hope you find someone new,
Someone to walk with you to the end,
For love is always fresh and new,
Even when the past has passed.
Written again on 31/10/2018


3. Poem: REMEMBERING THE WHITE UNIFORM DAYS - Ánh Tuyết
REMEMBERING THE WHITE UNIFORM DAYS
Poem: Ánh Tuyết
The white uniform is now far behind,
It was a time of dreams, just twenty years old.
Twelve years spent walking the same path,
But now, those days are just distant memories.
My hair flowing beneath the conical hat,
Joyfully skipping along in the summer afternoons.
Time quietly slipped away, unnoticed,
But I still remember the days in my white uniform, eyes red from tears.
Old friends are now far away,
The familiar path is now walked alone.
They took with them all their dreams,
Leaving me behind in this world alone.
I reach out to catch a falling phoenix flower,
But words fail me, I can’t speak.
Where can I find those white uniform days again?
All that remains is a distant echo.


4. Poem: JUNE - Hoàng Như Phượng
JUNE
Poem: Hoàng Như Phượng
A sudden rainstorm shakes the air,
The sky trembles with longing and nostalgia.
In June, we look at each other, unsure,
The red of summer beginning to stain our hearts.
The exam season is full of noise and excitement,
Our yearbooks filled with tearful farewells,
Each page reminds us of those innocent days,
The time of white uniforms, so carefree.
The laughter, the voices of our teachers,
How comforting they were, so warm and familiar.
The school bell no longer rings with urgency,
As the cicadas endlessly sing of parting...
Suddenly, tears blur my sight,
Our hands tightly locked together,
Our lips tremble, falling silent,
When did that time of running and chasing end?
Sitting quietly together for what seems like forever,
The blackboard, the pale white chalk,
The desks and chairs now empty of joy,
Who will remember, and who will forget?
The red phoenix flowers stand silently by the door,
Carrying with them so many memories.
Now we part with deep emotion,
And someone’s name still stirs my heart.
HNP – 2018


5. Poem: FOREVER REMEMBERING THE WHITE UNIFORM - Phan Thu Hà
FOREVER REMEMBERING THE WHITE UNIFORM
Poem: Phan Thu Hà
You were lost in the pages of our yearbook,
As the moments of parting flooded back.
The red phoenix flowers fell into the notebook,
And the summer afternoon echoed with the sound of cicadas.
What are you thinking so deeply, I wonder?
Are you remembering the old school?
Are you missing the friends and teachers,
Or longing for the time of the white uniform,
Feeling sorrow before the farewell?
Time passes, and life goes on,
The little girl of yesterday has grown into a young woman.
As I look at you, my heart warms,
And I remember my own days of youth.
I too had my time in the white uniform,
Just like you, singing and laughing.
Every memory stored in my heart,
Carrying it as I step into the world.
I too once loved like that,
Loved the poetry, loved the red phoenix flowers,
And believed in kindness and humanity,
Fearless in stepping into life, undeterred by the thorns.
Thank you, my dear! Thank you for helping me find myself again.
What I thought was lost, has now returned,
Shining vividly before my eyes...
Phan Thu Hà


6. Poem
CONFESSING MY LOVE
Author: Hồng Soi
Student life filled with love and care,
The crimson phoenix flowers bloom on the schoolyard.
The cicadas of summer sing their sorrowful tune,
The season of parting, with memories forever full.
Eyes meet, sending ripples through the sky,
Slowly, these moments settle into our memories.
The first shy hand-holding, full of excitement,
And that feeling lingers, even until now.
Our first love, blossoming in childhood,
Not even the gods of fate were needed to bring us together.
The first day back at school, awkward and shy,
But the memories remain, leaving their traces in our hearts.
We met in a corner of the school yard,
Clumsy words shared beneath the row of pine trees.
Her eyes dreamy, cheeks blushing a deep red,
I hurriedly gave her the letter, confessing my love!
30.10.2018


7. Poem: MY SCHOOL
MY SCHOOL
Author: Phan Tuyen
Oh, my beloved little school,
Amidst the endless green forest.
Every day, I walk through its doors,
And each day is filled with joy and laughter.
This afternoon, a sudden rainstorm,
The path ahead, now a flowing river.
So many wishes, hopes, and dreams,
But now, parting, brings a painful ache.
When will the bridge be built,
To make my long journey to school shorter?
So my father no longer has to worry,
Seeing me cross the river, step by step.
And my mother can rest easy too,
Not having to fear the deep river's flow.
Where will my child go next?
For the river remains uncrossed by a bridge.
30/10/2018


8. Poem: FOREVER REMEMBERING SCHOOL DAYS
FOREVER REMEMBERING SCHOOL DAYS
Author: Tinh Tran Thi
How can one ever forget the days,
By the school, with the teachers and friends?
How can one forget those innocent years,
When dreams began to stir in youthful hearts?
How can I forget the mornings and evenings,
Walking home with dear friends by my side,
On the small path through our village,
Where memories never fade away?
Friends, both girls and boys,
Studying and playing together, never apart.
When the flamboyant flower blooms,
The sound of cicadas fills the air, signaling exams are near.
We gaze at each other, unsure of what to say,
Our hearts mixed with joy and sadness, for parting is near.
In this moment, the yearbooks open,
We quickly scribble down words to exchange.
One by one, we take turns,
Writing heartfelt lines in the pages.
Pure and innocent, like our youth,
With beautiful, flawless handwriting.
But now, those days are behind us,
Each friend follows their own path in life,
Some have built careers far from home,
Others work the fields, toiling in the sun.
Yet deep in our hearts,
We will always remember, never to forget,
Those carefree, mischievous days,
By the school, with our teachers, friends, and memories.
30/10/2018


9. Poem: SCENT OF THE CHESTNUT BLOSSOMS
SCENT OF THE CHESTNUT BLOSSOMS
Author: Hoàng Phan
In our school days, innocent and pure,
Two friends from the neighboring villages,
We often crossed the stream on our way to class,
And you would pick chestnut flowers to give to me.
Day after day, it became our routine,
Chestnut blooms pressed between the pages of my notebook,
The fragrance carried by the breeze,
Just like the bond between us, the school friends.
Then came the war... and each of us went our separate ways,
Years passed with no word from one another.
You put aside your studies for a while,
And went off to fight in a distant land.
When peace finally returned to our homeland,
I couldn't find you, my friend from those youthful days.
The chestnut blossoms still bloomed by the stream,
Reminding me of the countless memories we shared.
After years of silence, one day we met again,
Though your hair had turned gray with age,
Your eyes still looked at me with the same warmth!
In that brief moment, our hands met,
You still held your notebook close,
And the chestnut flower from our past was still there,
Its five golden petals as perfect as ever.
The gentle fragrance of the flower filled the air,
As if it had something it couldn't express before.
Time had not dimmed its scent,
For in our hearts, we always remember each other!
HP


10. Poem: SUMMER SIGH....!
SUMMER SIGH....!
Poem: Huy Viễn
Summer is here, yet the cicadas remain silent,
Leaving the red phoenix flowers still shy on the branch.
As the busy exam season rushes in,
Hearts flutter with anticipation and nervous beats.
I remember a time now far behind,
When you were by my side, sorrow in your eyes.
Here still lies the image of the white uniforms,
But where are you now? You’ve long since gone away.
Do you still remember me wherever you are?
As I sit alone in the old sunlit path,
Melancholy verses softly hum in the quiet,
The purple flowers no longer follow me home.
There’s a lingering sadness, fueled by unspoken dreams,
Every summer it returns, a reminder.
A love hidden within the pages of my notebook,
It feels like we’ve never truly turned the page.
29/10/2018
Huy Viễn


11. Poem: I MISS SUMMER SO MUCH
I MISS SUMMER SO MUCH
Poem: Nguyễn Đình Cường
I miss the summer days,
With the cicadas calling out to the skies.
I'll never forget the summer heat,
As the red phoenix flowers blazed in the schoolyard.
They made me feel nostalgic,
With friends by my side, in the same class.
Heavy-hearted, reluctant to step forward,
Knowing it was time to say goodbye to our teachers!
The sad memories have dried up,
The red petals of the phoenix pressed and worn.
How many more words remain unsaid?
All the love, but no promises made!
You promised we’d be friends for life!
Now we’ve scattered, each to different places.
Tears begin to flow again,
Soaking the pages of our diaries.
But then I realize,
The earth still spins round and round.
My heart remains steadfast,
And we will meet again!


12. Poem: REMEMBERING CHU VAN AN SCHOOL
REMEMBERING CHU VAN AN SCHOOL
Poem: Lợi Nguyễn Thành
45 years, remembering the school yard,
45 years, remembering the sun on Cổ Ngư street,
45 years, has it really been?
Remembering the teachers, the friends, the trees we once knew!
Chu-Van-An, by West Lake,
Summer breezes cool, the scent of lotus flowers on the lake,
My school is near Uncle Ho's home,
With a fence trimmed with green oleander, so lovely!
We left with hardships, one time,
Just hoping for a moment to be together again,
To chat and share all those years apart,
The deeper the longing, the stronger the bond in our hearts.
Ngọc Hà, with its myriad flowers, waiting...
Who is waiting, as the Botanical Gardens fill with people?
Let me meet you one more time,
Take the electric train to visit you in Thuy Khuê.
Sundays filled with passion,
Paddling round the village of Nghi-Tàm,
Quiet countryside, peaceful and still,
Catching fish, picking wild guavas from the woods.
Those days with books in hand,
Hearing the bell ringing, seeing the long áo dài swaying,
The golden sun spilling over our shoulders,
Footsteps echoing on the wooden stairs.
“Searching for someone is like finding a bird,
The bird flies north, I search east.”
Oh, do you know?
I still long to return to the school I miss so much.
Looking at the beloved phoenix trees,
Remembering the day we bid farewell as you went off to war,
The tall pines standing guard by the gate,
We kicked the ball around, playing in the rain.
Remembering the old science lab,
The pungent smell of bleach filling the air. Day and night we worked hard!
Thank you, Teacher, for everything,
For letting me sing these lullabies.
Embracing the old banyan tree trunk,
Oh! The great tree still stands here.
No matter where we go,
We’ll always remember the days by the old tamarind tree!
Now, my age is drawing to its twilight,
Old age catching up, though still trailing behind.
One day, no matter where we go,
We’ll remember the days of our school reunion, laughing and reminiscing!
What has passed, has passed.
But what remains, will forever shine bright!
Hà Nội, May 15, 2007. On the occasion of the 45th anniversary of TNPT
Nguyễn Thành Lợi


13. Poem: REMEMBER!!!
REMEMBER!!!
Poem: Nguyễn Thị Khánh Hà
In the days of school, so pure,
Innocent like a pair of birds,
Green hair fluttering, eyes full of dreams,
After class, we’d run and hide, laughing.
Summer days gathering firewood, picking wild berries,
Taking care of the buffalo, flying kites in the breeze,
The wind whistled, so carefree,
Resting on the dike, singing songs of joy.
The vast countryside stretched out before us,
But now, it feels so far away.
The cicadas play their music,
As if calling back to the days of yesterday.
I long to hold onto my childhood,
To keep my spirit pure forever,
I wish spring could pause,
To make my dreams even more beautiful.
Oh, childhood, sweet childhood,
Though I know my heart still longs,
Though I regret the days that are gone,
Time moves on, never waiting.
The memories remain in my heart,
With teachers, friends, and the past,
The red phoenix petals, the songs of cicadas,
The school yard ablaze with summer’s glow.
I remember the gaze of someone,
Every evening, restless, waiting,
That dark-eyed look from days gone by,
I wonder if it still carries the same bloom.
Oh, how I miss those days,
Searching for the look that once was,
Remembering the time we shared,
In the school we both once knew...


14. Poem: THE RED PHOENIX SEASON
The Red Phoenix Season
Poem: Chu Minh Khôi
The school yard, bordered by red phoenix trees,
Teachers line the path, and we with notebooks for the final exams.
After the bell rings and the school empties, we remain with youthful hearts,
Our minds still fresh as the green leaves, just a blink of an eye away from tomorrow.
Perhaps, in ten years, we’ll shed tears for what we didn’t know back then,
Perhaps another decade will find us disoriented, in a reunion’s joy,
After the fleeting moments of today, will I have missed my chance to make amends?
Who will pause, pondering the threshold of their life,
Who will trap the fleeting memory of a cicada in the pages of a yearbook?
We stand lost by the ancient banyan tree, its moss-covered roots,
Afraid to carve our names, lest we hurt the memory of someone dear.
Today's calculations don't lead to eternity,
Success and fame may never solve the puzzle that is friendship.
But let us hold on to these feelings, never let them dry up,
As the breeze carries the scent of chalk, the first day of school still fresh in our hearts.
CMK


15. Poem: FOOLISHNESS!
FOOLISHNESS!
Poem: Phan Thúc Định
Here I sit, basking in the early winter sun,
Memories of rosy cheeks and sparkling eyes come rushing back.
Reminiscing about those fragile years,
Stealing glances at the white uniforms, I was lost in awe.
Tomorrow, I’ll wait for the school bell to ring,
Unknowingly pressing my private thoughts into my diary.
You, however, remain indifferent,
Walking through life while I drift in dreams of you!
As the years go by, a memory stirs one afternoon,
The phoenix tree blooms at the classroom window, carrying unspoken love.
So, I’ll leave it to the silence,
Carving my feelings deep within my heart.
Every time my dreams come alive again,
The phoenix blooms anew, vibrant and fresh.
The faint scent of your hair lingers by the door,
And I, foolishly, still yearn to relive those youthful days!
Phủ Quỳ, 1/11/2018
Grandfather Định


16. Poem: THE WHITE UNIFORM NOW
THE WHITE UNIFORM NOW
Poem: Hoàng Minh Tuấn
Does the white uniform still ask, 'Are you gentle?'
After school, who waits beneath the porch?
Laughing together, wandering the streets,
If it's not coffee, it's an ice cream cone.
Does the white uniform still ask, 'Are you obedient?'
Out in the street, listening to music, eyes fixed on the phone,
Smartphones in hand, ignoring the poor guys.
The white uniform today, a bright, cheerful smile,
Radiates on a happy face,
Not caring for a fancy bike,
Leaving many in awe and surprise.
The white uniform nowadays, rarely angry,
If unhappy, cuts ties without a second thought,
Leaving room for others,
But will the anger fade, or will it remain?
This summer, the white uniform isn't in school,
The cicadas still sing their sorrowful tune,
The red phoenix flowers and purple pride continue to bloom,
But online, the white uniform shares its love!
Where will the white uniform go after summer?
To a university at home or abroad?
Well, it depends on the family's means,
But finding the white uniform now, that's a challenge!
Reminiscing about the white uniform from the past,
Reflecting on the white uniform now,
Time has passed, changes have come,
The white uniform now is not the same as before!
Hà Nội, 15/5/2018

