“The early bird catches the worm” có nghĩa là gì?
Thành công sẽ đến với ai biết nắm bắt cơ hội trước tiên.
Theo từ điển Cambridge, “the early bird catches the worm” được định nghĩa là “a saying that means someone will have an advantage if they do something immediately, or before other people do it”.
So sánh “the early bird catches the worm” và “take advantage of something”
"The early bird catches the worm" là một thành ngữ có nghĩa là người bắt đầu ngày sớm và làm việc chăm chỉ sẽ có nhiều khả năng thành công hơn hoặc tiến xa hơn trong cuộc sống. Nó cho thấy rằng tính chủ động và siêng năng là chìa khóa để đạt được mục tiêu của mình. Ví dụ, một học sinh dậy sớm để học sẽ có nhiều cơ hội thành công hơn so với một người học ngủ nướng và suốt ngày trì hoãn công việc.
"Take advantage of something" có nghĩa là sử dụng tình huống hoặc cơ hội để có lợi cho chính mình, thường là một cách chiến lược. Không nhất thiết phải có sự chăm chỉ hay siêng năng, mà là khả năng nhận ra và tận dụng cơ hội. Ví dụ, một doanh nhân có thể tận dụng sự cố của đối thủ để giành thị phần. Đôi khi, cụm từ này còn mang ý nghĩa tiêu cực.
Tóm lại, "the early bird catches the worm" tập trung vào tầm quan trọng của việc bắt đầu sớm và làm việc chăm chỉ để đạt được mục tiêu, trong khi "take advantage of something" tập trung vào việc nhận ra và tận dụng cơ hội để có lợi cho chính mình.
Ví dụ so sánh “early bird catches the worm” và “take advantage of something”
I believe in working hard and being the early bird that catches the worm, rather than trying to take advantage of people.
Tôi tin vào sự chăm chỉ và việc nắm bắt cơ hội trước người khác, thay vì là cố gắng lợi dụng mọi người.
Trong câu này, cụm “the early bird catches the worm được dùng” để nói lên việc người nói tin rằng sự chăm chỉ và sự siêng năng, cũng như là việc bất chấp cơ hội sớm, sẽ giúp cho họ thành công. Cụm này cũng mang ý nghĩa tốt, vì nó là chìa khóa giúp người nói đạt được mục tiêu một cách công bằng.
Mặt khác “take advantage of” được sử dụng theo nghĩa xấu, đó là “lợi dụng người khác” và không nhắc đến việc siêng năng hay cần củ mà chỉ là tận dụng cơ hội.
“The early bird catches the worm” trong các tình huống thực tế
Tình huống ví dụ 1
Jesselton: Good morning! Why are you at school so early? Mimi: I have a test today, so I wanted to review my notes before class. Jesselton: Ah, I see. You know what they say, the early bird catches the worm. Mimi: Yeah, I figured I'd get an early start and have more time to prepare. Jesselton: Now I wished I thought of that! I have a test today too. Mimi: Well, I hope you still remember everything. | Jesselton: Chào buổi sáng! Sao cô đến sớm thế? Mimi: Hôm nay tôi có một bài kiểm tra ý, nên tôi muốn xem lại mấy cái ghi chú của mình trước khi đến lớp. Jesselton: À, ra vậy. Đúng là thành công sẽ đến với ai biết nắm bắt cơ hội trước tiên nhỉ. Mimi: Ừ, tôi nghĩ rằng tôi sẽ bắt đầu sớm và có nhiều thời gian để chuẩn bị hơn ý. Jesselton: Bây giờ tôi ước mình đã nghĩ về điều đó! Hôm nay tôi cũng có một bài kiểm tra đấy. Mimi: Chà, tôi hy vọng bạn vẫn nhớ mọi thứ nhé. |
Tình huống ví dụ 2
Sam had been eagerly waiting for the release of the limited edition boba tea that was going to be available at his favorite café. He knew that it would be in high demand and that it would sell out quickly. So, Sam set his alarm clock for 6 a.m., which was earlier than his usual waking time, and rushed to the café to be the first in line. Sure enough, when he arrived, he was the only person there. He ordered his drink and, to his delight, he was able to savor the delicious boba tea before anyone else. As Sam walked out of the café with a big smile on his face, he walked past a few people who were too late and thought to himself, "The early bird catches the worm." | Sam đã rất háo hức chờ đợt ra mắt cốc trà sữa trân châu phiên bản giới hạn sắp có mặt tại quán cà phê yêu thích của mình. Anh ấy biết rằng cốc này sẽ có nhiều người muốn và nó sẽ bán hết nhanh chóng. Vì vậy, Sam đã đặt đồng hồ báo thức lúc 6 giờ sáng, sớm hơn thời gian thức dậy thông thường của anh ấy, và vội vã đến quán cà phê để trở thành người đầu tiên xếp hàng. Chuẩn ra, khi anh ấy đến, anh ấy là người duy nhất ở đó. Anh ấy gọi đồ uống của mình và, may thay, anh ấy có thể thưởng thức món trà trân châu thơm ngon trước bất kỳ ai khác. Khi Sam bước ra khỏi quán cà phê với nụ cười thật tươi trên môi, anh đi ngang qua một vài người đã đến quá muộn và tự nghĩ: “Trâu chậm uống nước đục.” |
Bài tập thực hành
Kent picked the easiest topic for his group before anyone else could. | Yes | No |
Collins was late to class and wasn’t given a gift from the teacher. | Yes | No |
Sushang Eateries opens early, so it gets a lot more customers than Zhongli’s Family Diner. | Yes | No |
A job opening was posted online, and Jon immediately applied before anyone else. | Yes | No |
Lin used her height to hide her favourite candy out of her brother’s reach. | Yes | No |
Với mỗi tình huống có thể sử dụng “early bird catches the worm”, mở rộng tình huống đó bằng 2-3 câu, trong đó có sử dụng thành ngữ “early bird catches the worm”.
Gợi ý đáp án
TH1: YesBy picking the easiest topic for his group before any other group could have the chance, he increased his group’s chances of success and is a great example of “the early bird catches the worm”
TH2: No vì đây là tình huống nói về sự đến trễ và không tận dụng thời cơ.
TH3: YesBecause Sushang’s Eateries opens earlier than Zhongli’s Family Diner, it gets a lot more customers and would have a higher chance of succeeding and expanding as a result. So, this is a good example of “the early bird catches the worm”
TH4: YesBecause Jon immediately applied for the job, he has an easier chance of securing the position before others, and would be more likely to succeed. As such, he’s a good example of “the early bird catches the worm”
TH5: No vì đây chỉ là việc tận dụng chiều cao thay vì là nắm bắt cơ hội trước tiên.