Bài viết sau đây sẽ giới thiệu đến người học những nguồn đọc báo song ngữ uy tín giúp cải thiện điểm IELTS Reading cùng những lưu ý quan trọng khi đọc báo song ngữ.
Key takeaways |
---|
Bốn nguồn đọc báo song ngữ giúp cải thiện điểm IELTS Reading Lý do nên đọc báo song ngữ
Những lưu ý khi đọc báo song ngữ
|
Bốn nguồn đọc báo song ngữ giúp nâng cao điểm số IELTS Reading
Báo song ngữ (baosongngu.net)
Báo song ngữ là một trong những trang web yêu thích dành cho người muốn nâng cao kỹ năng đọc tiếng Anh bởi trang web được thiết kế rất gọn gàng, dễ sử dụng. Bên cạnh việc tổng hợp những tin tức thú vị diễn ra hằng ngày tại Việt Nam và trên thế giới, trang web còn cung cấp tiện ích học tiếng Anh qua bài hát với lời dịch được biên soạn một cách cẩn thận và chi tiết.
Ở mỗi bài viết, trang web đều in đỏ, ghi chú cách đọc và ý nghĩa của những từ vựng chủ chốt trong bài. Ngoài ra, đối với lứa tuổi học sinh thì trang web này còn là một nguồn tham khảo hữu ích khi nó tổng hợp những kiến thức từ vựng và ngữ pháp quan trọng cần nhớ bám sát nội dung chương trình sách giáo khoa tiếng Anh từ lớp 6 đến lớp 12.
Việt Anh song ngữ (vietanhsongngu.com)
Việt Anh song ngữ là một trang blog tổng hợp nhiều bài viết hay với các chủ đề đa dạng từ tin tức cho đến văn hóa, du lịch và ẩm thực, giúp người học tránh được sự nhàm chán trong quá trình luyện đọc. Điểm khác biệt của trang web này là cung cấp thêm những bài luận IELTS Writing task 2 theo nhiều chủ đề khác nhau nên người học không chỉ cải thiện kỹ năng đọc mà còn có thể nâng cao kỹ năng viết.
Bên cạnh những bài viết song ngữ, trang web còn có những bài học hữu ích liên quan đến tiếng Anh giao tiếp, thành ngữ, những câu châm ngôn sống hay cùng những chia sẻ về kinh nghiệm học tập đầy tâm huyết. Đây chắc chắn là một nguồn luyện đọc hiệu quả dành cho tất cả người học tiếng Anh.
Sao Khuê Edu (saokhue.edu.vn)
Sao Khuê Edu là trang web tổng hợp những bài báo từ nhiều nguồn chính thống của nước ngoài và được biên dịch lại sang tiếng Việt. Với mỗi bài viết, các từ vựng then chốt đều được in đậm và giải thích nghĩa chi tiết vào cuối bài, điều này giúp người học tiết kiệm thời gian học và ghi chú lại từ vựng.
Ngoài ra, trang web còn cung cấp cho người học các tips học tiếng Anh cũng như nâng cao kỹ năng dịch thuật sao cho bài viết trở nên dễ hiểu và mạch lạc đối với người đọc.
Toomva (toomva.com)
Tomva là website đầu tiên tại Việt Nam học tiếng Anh online qua video phụ đề song ngữ Anh - Việt, có hàng trăm ngàn video, clip phong phú về mọi lĩnh vực và ngành nghề, giúp người học thoải mái lựa chọn chủ đề theo sở thích. Trong mỗi video đều có phụ đề đi kèm nên người học dễ dàng tiếp cận được thông tin cũng như nâng cao kỹ năng nghe - đọc tiếng Anh của mình.
Ngoài ra, trong quá trình xem video, người học có thể tự do lựa chọn các chức năng như: tăng giảm tốc độ nói, ẩn / hiện song ngữ, hiển thị sub sau 2s hay chế độ luyện nghe từ vựng. Những tính năng này giúp cho việc học trở nên đơn giản và hiệu quả hơn đối với tất cả người học ở mọi trình độ từ thấp đến cao.
Tại sao cần đọc báo song ngữ?
Tiết kiệm thời gian tìm kiếm ý nghĩa của từ mới
Phần lớn người học tiếng Anh đều cảm thấy nản chí khi đọc phải những bài viết chứa quá nhiều từ vựng mới và cần nhiều công sức để tra cứu nghĩa của từ thông qua từ điển, điều này vô tình khiến cho việc học trở nên khó khăn và tốn thời gian hơn. Chính vì thế, việc đọc song ngữ giúp người học dễ dàng đoán và hiểu nghĩa của từ theo ngữ cảnh nên việc học cũng trở nên thú vị hơn.
Nâng cao khả năng diễn đạt
Hầu hết các bài viết song ngữ đều được biên dịch lại từ các trang báo tiếng Anh uy tín và chính thống trên thế giới. Việc đọc bài song ngữ thường xuyên giúp người học học hỏi được văn phong, thu nhận thêm nhiều cấu trúc ngữ pháp và từ vựng hay mà người bản xứ hay sử dụng, từ đó có thể áp dụng linh hoạt cho bài viết của chính mình.
Tăng tốc độ đọc và hiểu bài
Sau một quá trình lâu dài tiếp xúc với những bài viết song ngữ, tiếp thu được nhiều từ vựng mới và gia tăng khả năng phán đoán từ thì tốc độ đọc hiểu của người học cũng sẽ dần cải thiện hơn. Điều này vô cùng có lợi trong quá trình luyện thi IELTS Reading khi các sĩ tử phải đọc, ghi nhớ và tìm kiếm thông tin từ các bài viết khá dài và phức tạp.
Những điều cần nhớ khi đọc báo song ngữ
Lựa chọn nguồn đọc phù hợp
Khi bắt đầu tiếp xúc với các nguồn đọc song ngữ, người học nên chọn những bài viết ngắn, dễ hiểu, phù hợp với trình độ của mình. Tránh đọc những bài viết khó, chứa quá nhiều từ mới và cấu trúc phức tạp có thể làm mất hứng thú trong quá trình học.
Tăng dần thời gian đọc
Thói quen đọc sách cần được rèn luyện mỗi ngày với sự kiên nhẫn. Không nên ép bản thân đọc quá nhiều bài viết song ngữ trong một ngày và sau đó bỏ bê. Đọc cần được thực hiện mỗi ngày với thời gian hợp lý. Khi đã quen với việc đọc, có thể dần tăng thời gian và độ khó của các bài viết.
Ghi lại những kiến thức mới
Mỗi ngày, qua việc đọc song ngữ, người học tiếp xúc với nhiều kiến thức mới. Tuy nhiên, để thực sự hiểu sâu và nhớ lâu, cần phải ôn luyện đều đặn. Vì vậy, nên sử dụng một quyển sổ để ghi chép từ vựng và cấu trúc ngữ pháp mới mỗi ngày, giúp việc ghi nhớ dễ dàng hơn.