Việc rủ bạn bè đi chơi là một điều hết sức quen thuộc đối với người học. Nhưng nếu muốn mời một người lạ hoặc thậm chí là người thân đến dự sự kiện nào đó là một điều tương đối khó khăn. Vì vậy, bài viết sẽ hướng dẫn người học cách viết thư mời tham dự sự kiện bằng tiếng Anh, và cung cấp một số bài mẫu để người học có thể tham khảo hoặc vận dụng.
Key Takeaways |
---|
|
Những tình huống đòi hỏi viết thư mời tham dự sự kiện bằng tiếng Anh
Sự kiện của doanh nghiệp như: khai trương, hội thảo, tiệc tất niên, lễ kỷ niệm thành lập công ty, lễ ra mắt sản phẩm, buổi trưng bày cho khách hàng tham quan,…
Sự kiện xã hội: Đám cưới, đám hỏi, sinh nhật, lễ kỷ niệm ngày cưới, đám giỗ, tiệc thôi nôi,…
Nghệ Thuật và Văn Hóa: Buổi ra mắt sách, triển lãm nghệ thuật, lễ khánh thành đường sách hoặc nhà văn hóa nghệ thuât,…
Giáo Dục: Lễ tốt nghiệp cấp 3 hoặc đại học, hội xuân, ngày hội hướng nghiệp, họp phụ huynh, khai giảng đầu năm, tổng kết cuối năm,…
Thể Thao: Giải đua, giải bóng đá, họp báo trước các sự kiện thể thao lớn, hội thao, tham gia chạy bộ,…
Tình Nguyện và tổ Chức Từ Thiện: Sự kiện quyên góp, buổi gây quỹ, các buổi tuyên truyền về những dự án hỗ trợ người khó khăn, những buổi đi phát quà,…
Khuôn mẫu tổng quan của một lá thư mời tham dự sự kiện bằng tiếng Anh
Phần mở đầu của thư
Lời chào
Bắt đầu bằng một lời chào nồng nhiệt. Ví dụ: "Kính gửi [Tên/Chức danh],"
Giới thiệu
Giới thiệu bản thân hoặc tổ chức tổ chức.
Đề cập đến mục đích của sự kiện và ý nghĩa của nó.
Cung cấp ngày, giờ và địa điểm của sự kiện.
Nội dung chính của thư
Chi tiết sự kiện:
Xây dựng chi tiết về sự kiện, chỉ định chương trình nghị sự hoặc các hoạt động chính.
Bao gồm bất kỳ khách mời, người biểu diễn hoặc diễn giả đặc biệt nào nếu có.
Làm nổi bật chủ đề hoặc mục đích của sự kiện.
Lời mời
Mở rộng lời mời chính thức tới người nhận để tham dự sự kiện.
Đề cập nếu có nhu cầu trả lời và cung cấp thông tin liên hệ.
Bày tỏ sự thân tình
Thể hiện sự nhiệt tình về sự tham dự của người nhận.
Chia sẻ một ghi chú ngắn gọn về lý do tại sao sự hiện diện của họ sẽ được trân trọng.
Phần kết thúc
Bày tỏ sự mong mỏi
Bày tỏ sự cảm kích vì sự quan tâm của họ.
Bao gồm một cụm từ kết thúc như "We are looking forward to your presence." hoặc "Hope to see you there."
Tái bút
Nếu cần, hãy bao gồm thông tin về quy định về trang phục, bãi đậu xe hoặc bất kỳ dịch vụ hậu cần nào khác.
Đính kèm mọi tài liệu cần thiết, chẳng hạn như bản đồ hoặc lịch trình nếu vị trí khó tìm.
Lời chào kết thúc và chữ ký
Kết thúc lá thư bằng một lời kết trang trọng. Ví dụ như: "Best wishes” hoặc "Regards"
Hãy nhớ điều chỉnh dàn ý dựa trên các chi tiết cụ thể và tính chất của sự kiện. Cho dù đó là một dịp vui vẻ như đám cưới hay một sự kiện trang trọng như khai trương, việc điều chỉnh giọng điệu và hình thức là rất quan trọng.
Ngoài ra người học có thể tham khảo cấu trúc chung cho cách viết thư bằng tiếng Anh.
Những điều cần nhớ khi viết một lá thư mời tham dự sự kiện bằng tiếng Anh
Văn phong: Bức thư cần có phần bán trang trọng (semi-formal), đặc biệt khi người nhận là khách hàng, đối tác, hoặc người lớn tuổi. Tránh những từ ngữ không trang trọng được dùng với bạn bè, hoặc trên không gian mạng vì đây là thư không phải tin nhắn. Cần thể hiện sự mong mỏi rằng người viết muốn người nhận thư sẽ có mặt tại buổi tiệc.
Cấu trúc bức thư: Những thông tin thiết yếu như là bản thân người mời, mục đích tổ chức tiệc, địa điểm và thời gian cần phải để lên trước để tránh làm mất thời gian người đọc và đây là những thông tin mà người đọc muốn biết trước tiên.
Độ dài: Một bức thư mời nên có độ dài bằng nửa trang giấy A4 thông thường, không quá 300 từ vì nếu viết quá dài sẽ khiến người đọc bị nản, vì họ chỉ cần biết những thông tin cần thiết như người mơi, thời gian, địa điểm, và mục đích tham dự là gì.
Các mẫu thư mời tham dự sự kiện bằng tiếng Anh phổ biến
Thư mời tham gia khai trương
Dear [tên người nhận],
It is with immense pleasure and anticipation that we extend this warm invitation to you for the grand opening ceremony of our new venture, [tên doanh nghiệp]. The event will take place on [ngày] at [giờ] at our newly established premises located at [địa chỉ/địa điểm].
We are honored to have you as part of this significant milestone. The evening promises to be filled with excitement, entertainment, and an opportunity to explore our state-of-the-art facility. The ribbon-cutting ceremony will mark the official commencement of operations, and your presence will add to the joy of this momentous occasion.
Your attendance means the world to us, and we look forward to celebrating this achievement with you.
Warm regards,
[tên người viết]
[chức vụ]
[tên doanh nghiệp]
Dịch nghĩa:Kính gửi [tên người nhận],
Chúng tôi vô cùng hân hạnh và mong chờ gửi lời mời nồng nhiệt này tới ông/bà tham dự lễ khai trương doanh nghiệp mới của chúng tôi, [tên doanh nghiệp]. Sự kiện sẽ diễn ra vào [ngày] lúc [giờ] tại cơ sở mới thành lập của chúng tôi tọa lạc tại [địa chỉ/địa điểm].
Chúng tôi rất vinh dự khi có ông/bàlà một phần của cột mốc quan trọng này. Buổi tối hứa hẹn sẽ tràn ngập sự phấn khích, giải trí và cơ hội khám phá cơ sở vật chất hiện đại của chúng tôi. Lễ cắt băng khánh thành sẽ đánh dấu sự bắt đầu chính thức hoạt động và sự hiện diện của các ông/bà sẽ làm tăng thêm niềm vui cho dịp trọng đại này.
Sự tham gia của ông/bà có ý nghĩa rất lớn đối với chúng tôi và chúng tôi mong muốn được ăn mừng thành tích này cùng với ông/bà.
Trân trọng kính chào,
[tên người viết]
[chức năng]
[tên doanh nghiệp]
Thư mời dự đám cưới
Dear [tên khách mời],
We are overjoyed to share the news of our union and invite you to celebrate the beginning of our journey as a married couple. The wedding ceremony of [tên chú rể/cô dâu] and [tên cô dâu/chú rể] will take place on [ngày] at [giờ] at [địa điểm]. We would be honored to have you witness and bless this auspicious day.
The ceremony will be followed by a reception filled with love, laughter, and delightful moments. Your presence will complete the joy of our celebration. We look forward to creating cherished memories with you on this special day.
With love,
[tên người viết hoặc tên cô dâu và chú rể]
Dịch nghĩa:
Kính gửi [tên khách mời],
Chúng tôi rất vui mừng được chia sẻ tin tức về sự kết hợp của chúng tôi và mời bạn ăn mừng sự khởi đầu cuộc hành trình của chúng tôi với tư cách là một cặp vợ chồng. Lễ cưới của [tên chú rể/cô dâu] và [tên cô dâu/chú rể] sẽ diễn ra vào [ngày] lúc [giờ] tại [địa điểm]. Chúng tôi rất vinh dự được quý vị chứng kiến và chúc phúc cho ngày tốt lành này.
Sau buổi lễ sẽ là tiệc chiêu đãi tràn ngập tình yêu thương, tiếng cười và những giây phút thú vị. Sự hiện diện của bạn sẽ làm trọn vẹn niềm vui của lễ kỷ niệm của chúng tôi. Chúng tôi mong muốn được cùng bạn tạo nên những kỷ niệm đáng nhớ trong ngày đặc biệt này.
Với sự yêu thương,
[tên người viết hoặc tên cô dâu và chú rể]
Bên dưới phần ký tên nên có bản đồ nhỏ chỉ đường đến nơi làm hôn lễ.
Thư mời Tốt nghiệp
Dear [tên khách tham dự],
I am thrilled to invite you to the graduation ceremony of [tên người tốt nghiệp]. After years of hard work, dedication, and perseverance, I have successfully completed my academic journey. The ceremony will take place on [ngày] at [giờ] at [địa điểm/ địa chỉ].
Your presence will make this achievement even more special. Join me in applauding the graduate and celebrating this significant milestone. A reception will follow the ceremony, providing an opportunity for joyous conversations and shared pride.
I eagerly anticipate your presence to honour the graduate.
Warm regards,
[tên người viết]
Dịch nghĩa:
Kính gửi [tên khách tham dự],
Chúng tôi rất vui mừng được mời bạn đến dự lễ tốt nghiệp của [tên người tốt nghiệp]. Sau nhiều năm chăm chỉ, cống hiến và kiên trì, em đã hoàn thành xuất sắc hành trình học tập của mình. Buổi lễ sẽ diễn ra vào [ngày] lúc [giờ] tại [địa điểm/địa chỉ].
Sự có mặt của bạn sẽ khiến thành tích này trở nên đặc biệt hơn nữa. Hãy cùng tôi vỗ tay chúc mừng sinh viên tốt nghiệp và kỷ niệm cột mốc quan trọng này. Tiếp theo buổi lễ sẽ có tiệc chiêu đãi, tạo cơ hội cho những cuộc trò chuyện vui vẻ và niềm tự hào chung.
Tôi háo hức mong đợi sự hiện diện của bạn để vinh danh người tốt nghiệp.
Trân trọng kính chào,
[tên người viết]
Thư mời tiệc cuối năm (year end party)
Dear [tên khách mời],
As the year draws to a close, we want to express our gratitude for your support and companionship throughout the year. To celebrate the memories we've created and welcome the upcoming year with enthusiasm, we invite you to our Year-End Party on [ngày] at [thời gian] at [địa chỉ/ địa điểm].
The evening promises delightful food, music, and a festive atmosphere. It's a time to reflect on the year gone by and embrace the opportunities the new year holds. Your presence will undoubtedly add to the joy of the festivities.
We look forward to sharing this joyous occasion with you.
Cheers to a wonderful year ahead!
Warm regards,
[tên người viết]
Dịch nghĩa:
Kính gửi [tên khách mời],
Khi một năm sắp kết thúc, chúng tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn vì sự hỗ trợ và đồng hành của các bạn trong suốt năm qua. Để kỷ niệm những kỷ niệm chúng ta đã tạo dựng và chào đón một năm sắp tới một cách đầy nhiệt huyết, chúng tôi mời bạn đến dự Tiệc Cuối Năm của chúng tôi vào [ngày] lúc [thời gian] tại [địa chỉ/ địa điểm].
Buổi tối hứa hẹn có đồ ăn, âm nhạc thú vị và không khí lễ hội. Đây là thời điểm để suy ngẫm về một năm đã qua và nắm bắt những cơ hội mà năm mới nắm giữ. Sự hiện diện của bạn chắc chắn sẽ làm tăng thêm niềm vui của lễ hội.
Chúng tôi mong muốn được chia sẻ dịp vui vẻ này với bạn.
Chúc mừng một năm tuyệt vời phía trước!
Kính gửi mọi người,
[tên người gửi]
Tổng kết
“Thư mời | Học Tiếng Anh Cho Thanh Thiếu Niên.” Học Tiếng Anh Cho Thanh Thiếu Niên, https://hoctienganh.englishforyounglearners.com/kỹ-năng/viết/c1-viết/thư-mời. Truy cập ngày 23 tháng 1 năm 2024.
Ngân Kim. “Cách viết thư bằng tiếng Anh và 6 mẫu thư viết cho bạn.” Học Viện Mytour, 5 tháng 1 năm 2023, Truy cập ngày 23 tháng 1 năm 2024.
Học Viện Mytour. “IELTS Writing Task 1 General dạng Semi-formal.” Học Viện Mytour, 5 tháng 6 năm 2021, Truy cập ngày 23 tháng 1 năm 2024.