Không thể thiếu trong mỗi bộ phim, phụ đề trở thành nỗi ác mộng nếu chúng ta không thành thạo ngoại ngữ. Nhưng đừng lo, chấm dứt ngay nỗi ác mộng đó với phần mềm dịch phim xuất sắc dưới đây.

1. Dịch phụ đề bằng Subtitles Translator

Với Subtitles Translator, bạn có thể chỉnh sửa và dịch phụ đề một cách nhanh chóng. Chương trình hỗ trợ file sub định dạng .sub, .txt, cho phép bạn tùy chỉnh số khung hình trên giây (FPS) và các mốc thời gian để chỉnh sửa phụ đề.
Tải ngay Subtitles Translator
2. Aegisub - Bí quyết chỉnh sửa phụ đề

Aegisub được đánh giá cao với khả năng chỉnh sửa và biên tập phụ đề mạnh mẽ. Bạn có thể dễ dàng chỉnh sửa, dịch phụ đề sang tiếng Việt và lưu lại với định dạng phổ biến như .sub, .srt, .txt...
Tải ngay Aegisub tại đây: http://www.aegisub.org/
3. Subtitle Workshop - Điều chỉnh phụ đề dễ dàng

Subtitle Workshop với giao diện chỉnh sửa hấp dẫn, giúp bạn thêm, bớt nội dung của phụ đề. Bạn còn có thể chọn font, màu sắc và kích thước chữ một cách tiện lợi và đơn giản nhất.
Tải ngay Subtitle Workshop tại đây: http://www.uruworks.net/index.html
Bài viết đã kết thúc. Bạn đã sử dụng phần mềm nào để dịch và chỉnh sửa sub phim, phụ đề trong top 3 chưa? Hãy chia sẻ ý kiến và bình luận của bạn ngay sau khi trải nghiệm các phần mềm nhé!