Từ này đã trở thành một phần của ngôn ngữ tiếng Anh từ một thuật ngữ chỉ được sử dụng bởi người hâm mộ Anime. Đây là cách mà điều đó đã xảy ra và ý nghĩa của nó.
Từ điển tiếng Anh Oxford (OED) là cơ quan uy tín nhất về ngôn ngữ tiếng Anh, thường được cập nhật hàng quý và bổ sung các từ mới khi ngôn ngữ tiếng Anh phát triển. Một số từ này có nguồn gốc từ ngôn ngữ khác và đã trở nên phổ biến trong tiếng Anh. Gần đây, 23 từ tiếng Nhật mới đã được thêm vào OED, cho thấy sự ảnh hưởng của văn hóa Nhật Bản trên toàn thế giới.
Trong số các từ mới này, từ 'isekai' đặc biệt được sự quan tâm của otaku, là một thuật ngữ dành riêng cho anime, manga và light novel. Ngày nay, isekai là một trong những thể loại phổ biến và được ưa chuộng nhất. Việc thêm từ này vào OED chứng tỏ sự lan rộng của isekai không chỉ trong cộng đồng ngôn ngữ Nhật mà còn trên toàn thế giới.
Nguồn gốc và ảnh hưởng của Isekai
Từ isekai trong tiếng Nhật có nghĩa là 'thế giới khác'. Trong một câu chuyện isekai, nhân vật chính thường được đưa từ thế giới hiện tại sang một thế giới khác, thường là một thế giới hư cấu, nơi họ phải chiến đấu để sống sót và thích nghi với môi trường mới.
Isekai là một khái niệm xuất phát từ văn hóa dân gian Nhật Bản, đặc biệt là từ câu chuyện về Urashima Tarou, một ngư dân được đưa vào một thế giới kỳ diệu dưới đáy biển sau khi cứu một con rùa.
Isekai đã trở nên phổ biến trong thế giới anime từ những năm 2010, đặc biệt là sau thành công của bộ phim The Boy and the Heron của Studio Ghibli. Phim kể về một cậu bé bị kéo vào một thế giới phép thuật qua một tòa tháp và phải tìm cách trở về nhà. Bộ phim này cùng với Spirited Away của Studio Ghibli đã đoạt giải Oscar.
Các tác phẩm khác như That Time I Got Reincarnated as a Slime, Konosuba: God's Blessing on this Wonderful World... cũng rất nổi tiếng và đã giúp isekai trở thành một thể loại được giới thiệu với thế giới rộng lớn hơn.
Vì sao việc thêm Isekai vào OED quan trọng?
Với chiến thắng của The Boy and the Heron tại Giải Oscar cho phim hoạt hình hay nhất, isekai đã thu hút sự chú ý trong cả thế giới anime và điện ảnh phương Tây, chuyển isekai từ một thuật ngữ chỉ người hâm mộ anime sang một khái niệm mà nhiều người khác cũng quan tâm.
Thể loại này đã tồn tại từ nhiều năm trước trên các phương tiện truyền thông quốc tế, bao gồm cả những câu chuyện nổi tiếng như Alice ở xứ sở thần tiên, Phù thủy xứ Oz và Peter Pan, tất cả đều chứa những ý tưởng tương tự. Tuy nhiên, cho đến nay, từ tiếng Nhật isekai chưa bao giờ được sử dụng để mô tả chúng.
Tuy nhiên, việc isekai được thêm vào OED trong quý này đã cho thấy rằng sự phổ biến của nó trong cuộc trò chuyện bằng tiếng Anh trên toàn thế giới đang trở nên rất quan trọng.
Bên cạnh đó, một số từ tiếng Nhật khác cũng đã được thêm vào OED, như 'katsu' - một loại thức ăn chiên, 'omotenashi' - lòng hiếu khách, và 'kintsugi' - nghệ thuật sửa chữa vật dụng hỏng bằng vàng, bạc, bạch kim... Những từ này được chọn lựa bởi Đại học Ngoại ngữ Tokyo cùng với các biên tập viên của Từ điển tiếng Anh Oxford.