Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới | |
---|---|
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド Sekai no Owari to Hādoboirudo Wandārando | |
Tập tin:Murakami Haruki - Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới.jpg | |
Thông tin sách | |
Tác giả | Murakami Haruki |
Quốc gia | Nhật Bản |
Ngôn ngữ | Tiếng Nhật |
Bộ sách | Phiêu lưu |
Nhà xuất bản | Kodansha |
Ngày phát hành | 1985 |
Bản tiếng Việt | |
Người dịch | Lê Quang |
Nhà xuất bản | Nhã Nam |
Ngày phát hành | 2009 |
Kiểu sách | In (bìa mềm) |
Số trang | 620 |
Vùng đất kỳ diệu với sự tàn bạo và ranh giới tận cùng của thế giới là tựa đề của cuốn tiểu thuyết năm 1985 do nhà văn Nhật Bản Haruki Murakami sáng tác. Giống như nhiều tác phẩm khác của ông, cuốn sách này trình bày hai tuyến truyện song song với các nhân vật kể chuyện khác nhau.
Tóm tắt nội dung
Cuốn Vùng đất kỳ diệu với sự tàn bạo và ranh giới tận cùng của thế giới khám phá những khía cạnh của lý trí con người trong trạng thái tỉnh táo và khi rơi vào mê sảng (tác giả đã sử dụng từ 'vô thức' thay vì 'tiềm thức').
Vùng đất kỳ diệu với sự tàn bạo
Nhân vật kể chuyện xưng 'tôi' (watashi) là một 'Calcutec', người chuyên xử lý và mã hóa dữ liệu bằng cách sử dụng tiềm thức để bảo mật thông tin. Những Calcutec làm việc cho Hệ thống, trái ngược với các Semiotec làm việc cho Nhà Máy. Hệ thống bảo vệ dữ liệu, trong khi Nhà Máy thực hiện việc đánh cắp chúng. Nhân vật chính được đưa đến gặp một nhà khoa học lão luyện đang nghiên cứu việc khử âm thanh để phục vụ cho các thí nghiệm của mình. Cuối cùng, anh phát hiện ra rằng mình chỉ còn sống thêm một ngày rưỡi trước khi bị cuốn vào thế giới tiềm thức của chính mình.
Nhân vật
- Người kể chuyện (watashi)
- Khoảng 35 tuổi, cư trú tại Tokyo. Là người quan sát tỉ mỉ nhưng khá thờ ơ với sự thay đổi của thế giới xung quanh.
- Ông Già / Nhà khoa học
- Một nhà nghiên cứu thuê người kể chuyện để xử lý thông tin và đang nghiên cứu về khử âm thanh. Ông đã khám phá cách đọc tiềm thức và ghi lại các hình ảnh có ý nghĩa. Sau đó, ông biên tập các hình ảnh này thành câu chuyện và cấy vào tiềm thức của các đối tượng nghiên cứu, trong đó có người kể chuyện.
- Cô gái mập mạp
- Cháu gái của nhà khoa học, dù phì nộn nhưng rất quyến rũ. Cô giúp người kể chuyện di chuyển qua ống nước thải và sau khi anh hôn mê, cô quyết định chuyển vào sống trong căn hộ của anh.
- Thủ thư
- Cô gái lúc nào cũng đói. Cô đã hỗ trợ người kể chuyện tìm hiểu về kỳ lân và trở thành bạn tình của anh trong vòng 48 giờ.
- Ōotoko & Chibi
- Hai kẻ xấu đến phá hoại căn hộ và gây thương tích cho nhân vật chính.
- Yamikuro (Anh: INKling)
- Sinh vật giống Kappa nhưng có nền văn hóa riêng, sống dưới hệ thống cống rãnh của Tokyo. Nó căm ghét loài người và chỉ ăn thức ăn hư hỏng và uống nước bẩn.
Chốn tận cùng của thế giới
Trong thế giới này, nhân vật thứ hai xưng 'tôi' (boku) đang cố gắng hòa nhập vào Thị Trấn, nơi bị bao quanh bởi những bức tường vững chắc, sau khi bị tách khỏi cái Bóng của mình. Tại Thị Trấn, không ai có bóng và cũng không ai có linh hồn. Anh được giao nhiệm vụ đọc giấc mơ để xoá sổ mọi dấu vết của linh hồn còn lại trong Thị Trấn và nhận sự trợ giúp từ cô Thủ Thư trong việc học cách đọc giấc mơ. Anh dần nảy sinh tình cảm với cô. Khi khám phá bí mật của Thị Trấn và những con quái vật chết vào mùa đông, anh cùng cái Bóng của mình lên kế hoạch trốn thoát.
Nhân vật
- Người kể chuyện (boku)
- Một cư dân mới của Thị Trấn, nơi anh mất toàn bộ ký ức. Bị tách biệt khỏi cái Bóng của mình và gặp khó khăn với sự nhạy cảm của mắt đối với ánh sáng.
- Bóng
- Khi bị tách khỏi người chủ, Bóng phải sống cùng người bảo hộ (Người Gác Cổng) cho đến khi chết; và người kể chuyện không còn linh hồn. Bóng nắm giữ ký ức về cuộc sống trước khi đến Thị Trấn và khao khát trốn thoát cùng người kể chuyện để trở về thế giới của họ.
- Người Gác Cổng
- Bảo vệ của 'Chốn tận cùng thế giới', một nhân vật nham hiểm.
- Thủ thư
- Người quản lý sọ của các quái vật và giúp người kể chuyện giải mã giấc mơ. Cô không có linh hồn như các cư dân khác ở Thị Trấn, nhưng mẹ cô vẫn còn linh hồn.
- Đại tá
- Hàng xóm của người kể chuyện.
- Quản lý trạm phát điện
- Quản lý trạm phát điện duy nhất của Thị Trấn, không thể quay về Thị Trấn vì vẫn giữ một linh hồn không hoàn chỉnh.
Phát hành
Cuốn tiểu thuyết được phát hành vào ngày 15 tháng 6 năm 1985 bởi nhà xuất bản Shinchosha. Vào năm 2009, Lê Quang đã dịch tác phẩm từ bản tiếng Đức của Annelie Ortmanns, tham khảo bản tiếng Anh của Alfred Birnbaum, và được Nhã Nam xuất bản.
Tác động
Murakami Haruki thường bày tỏ niềm đam mê đối với văn học phương Tây và sự ngưỡng mộ dành cho Raymond Chandler, người tiên phong của thể loại hard-boiled. Tiểu thuyết này cũng mang đậm ảnh hưởng của văn học trinh thám hard-boiled và khoa học giả tưởng.
Phần 'Chốn tận cùng thế giới' tương đồng với tiểu thuyết Lâu đài của Franz Kafka. Nhân vật chính, đến một vùng đất mới, cảm thấy hoang mang và lạ lẫm trước hành vi kỳ quái của cư dân nơi đây. Chủ đề mất mát cái bóng cũng xuất hiện trong tiểu thuyết Victoria của Knut Hamsun và truyện ngắn 'Peter Schlemihls wundersame Geschichte' của Adelbert von Chamisso từ năm 1814.
Giải thưởng
- Giải Tanizaki năm 1985
Chú thích
Tác phẩm của Murakami Haruki | ||
---|---|---|
Tiểu thuyết |
| |
Tập truyện ngắn |
| |
Tản văn |
|