WeChat của Trung Quốc - Nơi Nóng Cho Thông Tin Sai Lệch Về Bầu Cử Mỹ
“Tôi là một kỹ sư; tôi thích sự thật: một là một, không là không,” nói More Less, bí danh trực tuyến của một kỹ sư phần mềm có trụ sở tại Silicon Valley từ Trung Quốc. “Tôi nghĩ đó là trách nhiệm của tôi để chối bỏ những điều vô lý này.”
More Less yêu cầu không tiết lộ tên thật vì bài đăng của anh có thể thu hút sự quấy rối. Blog kiểm chứng sự thật của anh bằng tiếng Trung là một phần của một phong trào cơ sở đang chống lại thông tin sai lệch chính trị được lan truyền bởi người dùng Mỹ nói tiếng Trung, chẳng hạn như Weibo và WeChat. Các bài đăng gần đây của anh đã chối bỏ các tuyên bố rằng Đảng Dân chủ California đã làm cho việc cướp hàng trị giá lên đến 950 đô la trở nên hợp pháp hoặc rằng gian lận bỏ phiếu rộng rãi đã biến tướng cuộc bầu cử tổng thống năm 2020.
Với cuộc bầu cử giữa kỳ của Hoa Kỳ chỉ còn vài tuần nữa, More Less và những nhà hoạt động theo dõi thông tin sai lệch trong cộng đồng người Mỹ nói tiếng Trung lo ngại rằng những bài đăng kích động mâu thuẫn chủng tộc hoặc nghi ngờ tính minh bạch của cuộc bầu cử có thể làm thay đổi các cuộc bầu cử nóng hoặc khiến người ta từ chối tham gia bỏ phiếu.
Ứng dụng nhắn tin WeChat được xem là một trong những nơi chính cho thông tin sai lệch bằng tiếng Trung tại Hoa Kỳ. Phiên bản được cung cấp tại Trung Quốc, được biết đến với tên gọi Weixin, có sức ảnh hưởng lớn và được sử dụng nhiều hơn chỉ để trò chuyện, với các chức năng bao gồm gọi taxi và lưu trữ mã tiêm vắc xin Covid. Phiên bản Hoa Kỳ có khả năng hạn chế và thấp hơn về hồ sơ, ngoại trừ việc trở thành mục tiêu của một lệnh cấm do Tổng thống lúc bấy giờ, Donald Trump, thử nghiệm vào năm 2020. Tuy nhiên, WeChat được sử dụng bởi hàng triệu người Mỹ gốc Trung Quốc và những người có bạn bè, gia đình hoặc kinh doanh tại Trung Quốc, bao gồm cả việc tổ chức chính trị. Trong năm 2022, các nhóm WeChat đã đóng một vai trò quan trọng trong việc triệu tập thành viên Hội đồng trường San Francisco và quyết định của các quan chức thành phố New York tạm ngừng kế hoạch loại bỏ yêu cầu kiểm tra cho một số trường trung học công lập.
Một chuyến thăm gần đây vào một nhóm WeChat bằng tiếng Trung dành cho người New York của MYTOUR đã tiết lộ một loạt các lời khuyên về sức khỏe đáng ngờ và cách chữa tai bằng nước nặng, cùng với các bài đăng mô tả về bạo lực chống lại người gốc Á trên khắp Hoa Kỳ. Các bài đăng phổ biến, thường từ cá nhân hoặc các đơn vị nhỏ với tên gọi dịch ra từ tiếng Anh như “Overseas Chinese Web,” thường xuyên sử dụng thông tin từ các bản tin tiếng Anh, thêm vào đó một phong cách gấp rút và kịch tính.
Trong nước Trung Quốc, Weixin phải tuân thủ các quy định kiểm duyệt của chính phủ Trung Quốc, và Chính sách sử dụng chấp nhận của WeChat ở Hoa Kỳ cấm thông tin sai lệch và nội dung không phù hợp, cũng như cấm quảng cáo hoặc nội dung tài trợ về các vấn đề chính trị. Tuy nhiên, những người theo dõi thông tin sai lệch cho biết nền tảng này chủ yếu không được kiểm duyệt ở Hoa Kỳ. Công ty mẹ của WeChat, Tencent, từ chối trả lời câu hỏi về thông tin sai lệch lan truyền trong cộng đồng người dùng ở Hoa Kỳ.
“Chúng tôi chỉ nhận được rác rưởi. Không ai đang dọn dẹp nó,” nói Jin Xia Niu, quản lý chương trình tương tác số của tổ chức phi lợi nhuận Chinese for Affirmative Action. Vào tháng 6, tổ chức San Francisco đã khởi xướng sáng kiến kiểm chứng bằng tiếng Trung mang tên PiYaoBa, đăng bài viết lên trang web và tài khoản WeChat công cộng của mình với kiểu dáng tương tự như các tổ chức kiểm chứng sự thật như Snopes và FactCheck.org.
Việc xác định liệu các trang web như những trang đó có đang làm chậm sự lan truyền thông tin sai lệch hay không là một vấn đề có thể tranh cãi, nhưng Niu và những người làm việc trên nội dung bằng tiếng Trung đối mặt với những thách thức riêng biệt. Nhiều bài viết trên WeChat xuất hiện trên các kênh riêng tư, có thể có tới 500 thành viên, và ngay cả các kênh công cộng, mà bất kỳ ai cũng có thể xem, cũng khó theo dõi vì bài viết không được Google crawl hoặc được các dịch vụ theo dõi truyền thông xã hội như CrowdTangle của Meta index.
Khi thông tin sai lệch bằng tiếng Trung xuất hiện trên các nền tảng ở Hoa Kỳ như YouTube hoặc Facebook, các nhà hoạt động cho biết dường như nó ít được kiểm duyệt hơn so với nội dung tiếng Anh, một mô hình mà cũng đã được ghi chép đối với các cộng đồng khác ở Hoa Kỳ sử dụng các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh, đặc biệt là tiếng Tây Ban Nha. Mặc dù cả Meta và Twitter đều đã thông báo nỗ lực đặt nhãn thông tin sai lệch ở các ngôn ngữ khác, báo cáo từ người tố giác và truyền thông gợi ý rằng kiểm duyệt không đạt được ở các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh. Elena Hernandez, người phát ngôn của YouTube, nói rằng đội ngũ kiểm duyệt của nền tảng bao gồm những người có chuyên môn về tiếng Quan Thoại và tiếng Quảng Đông. Meta không phản hồi yêu cầu để bình luận; Twitter không bình luận.
Các cá nhân như More Less và các nhóm cơ sở nhỏ, nhằm điền vào những khoảng trống nhưng lại có nguồn lực hạn chế. Các tổ chức phi lợi nhuận có uy tín hơn mang lại sức mạnh nhưng thường xuyên thúc đẩy các nguyên tắc tự do và có thể được xem là có chủ ý và thiên vị. Khác với những người làm việc chống lại thông tin sai lệch được phân phối bằng tiếng Anh, không có nguồn cung sẵn sàng từ các trang tin tức đáng tin cậy, trang kiểm chứng sự thật hoặc xuất bản của chính phủ để chỉ dẫn người dùng. Các tờ báo không sử dụng tiếng Anh ở Hoa Kỳ, thường phục vụ các nhóm dân tộc cụ thể, thường không có đội ngũ nhân sự để bao phủ chính trị một cách sâu sắc.
Các bài đăng chính trị sai lệch bằng tiếng Trung đến từ nhiều nguồn và bao gồm quan điểm từ cả phải trái và phải phải—mặc dù các nhà nghiên cứu báo cáo một sự gia tăng đáng kể trong nội dung cánh hữu kể từ năm 2020. Các tờ báo có nguồn lực mạnh mẽ liên kết với cánh hữu ở Hoa Kỳ, như Tập đoàn truyền thông GTV và Tập đoàn truyền thông Epoch, sản xuất nội dung gốc nhưng mang tính chất cực kỳ chủ quan bằng tiếng Trung. Các tài khoản khác chia sẻ thông tin sai lệch dường như nhắm vào việc kiếm tiền bằng cách dịch nội dung cực kỳ cấp độ về cảm xúc mà cũng trở nên nổi tiếng bằng tiếng Anh.
Trên YouTube, những người tự xưng là nhà báo đã trở thành một nguồn tin tức cốt lõi đối với một số người nói tiếng Trung ở Hoa Kỳ, mang đến những ý kiến chính trị thường xuyên bao trùm vào thông tin sai lệch, theo lời Jenny L., người giúp theo dõi thông tin sai lệch cho Tổ chức Tiến bộ Dân chủ Châu Á - AAJC, một tổ chức phi lợi nhuận ở Washington, DC. Cô yêu cầu giữ lại họ tên cuối cùng để tránh bị quấy rối trực tuyến. “Đối với họ, việc né tránh kiểm duyệt tối thiểu mà YouTube áp dụng cho nội dung không phải tiếng Anh là khá dễ dàng,” cô nói, bao gồm cách tránh những từ cụ thể hoặc sử dụng thuật ngữ lóng—ví dụ như một từ giống như ký tự thứ hai trong từ tiếng Quan Thoại có nghĩa là vắc xin.
Không có bằng chứng nào mà MYTOUR nói chuyện với các nhà hoạt động thấy có sự tham gia của chính phủ Trung Quốc trong việc lan truyền thông tin sai lệch về bầu cử—mặc dù blogger More Less chỉ ra rằng một số người dân tộc sẵn lòng chào đón bất cứ điều gì làm yếu đuối nền dân chủ Hoa Kỳ.
Giống như tiếng Anh, Donald Trump hiện nay đang chiếm ưu thế trong hầu hết cuộc trò chuyện ở các nền tảng bằng tiếng Trung về chính trị và bầu cử giữa kỳ sắp tới. Tại cuộc họp báo vào tháng 9, CAA, Hiệp hội Sức khỏe Tâm thần cho Cộng đồng Dân tộc Trung Hoa, và APIAVote, một nhóm cố gắng tham gia cộng đồng người Mỹ gốc Á và người Mỹ gốc Đảo Thái Bình Dương vào quá trình chính trị, đã cảnh báo về những thông tin sai lệch đang trở nên phổ biến.
Chúng bao gồm một câu chuyện đang lan truyền trên các kênh WeChat công cộng, khẳng định rằng cuộc đột kích của FBI để thu hồi tài liệu chính phủ từ nhà của Trump ở Florida đã được tổ chức bởi chính phủ Biden để giúp Đảng Dân chủ trong bầu cử giữa kỳ. Một số bài đăng mang đặc điểm riêng của người Trung Quốc, so sánh cuộc tìm kiếm của FBI với những cuộc đột kích trái phép vào nhà trong Thời kỳ Cách mạng Văn hóa Trung Quốc. Để đáp lại, PiYaoBa đã đăng một bài viết bằng tiếng Trung cung cấp bối cảnh chi tiết, sửa sai thông tin sai lệch và liên kết đến nguồn tin đáng tin cậy, mặc dù tất cả đều bằng tiếng Anh.
Những người cố gắng chống lại thông tin sai lệch bằng tiếng Trung mô tả sự khác biệt theo thế hệ trong việc sử dụng internet giữa những người nhập cư thế hệ đầu và thế hệ thứ hai. Những người nói tiếng Trung đã chuyển đến Hoa Kỳ khi đã trưởng thành có thể phụ thuộc hơn vào các nền tảng Trung Quốc như WeChat để đọc tin tức và ít quen với hệ thống chính trị và giáo dục, làm cho họ khó nhận biết thông tin sai lệch.
Grace Xu, một tình nguyện viên của No Melon, một nhóm kiểm chứng sự thật bằng tiếng Trung, nói rằng trong những năm gần đây, nhiều bài đăng đánh vào nỗi sợ của những người nhập cư thế hệ đầu—bao gồm lo ngại về những ứng viên chính sách của họ nghe có vẻ quá giống chủ nghĩa cộng sản—hoặc đã nhằm mục tiêu chia rẽ người Mỹ gốc Á với các dân tộc khác. “Họ tối ưu hóa đối với cảm xúc,” cô nói, điều này có thể làm cho những bác bỏ có lý trí trở nên không hiệu quả. Một số người Mỹ gốc Trung Quốc cảm thấy rằng các chính trị gia Hoa Kỳ chưa làm đủ để đối mặt với sự tăng lên của bạo lực chống lại người Mỹ gốc Á bắt đầu từ đại dịch. Cảm giác bị lãng quên đóng góp vào sự không tin tưởng có thể giúp thông tin sai lệch lan truyền.

Những nhà hoạt động cố gắng làm sạch không gian số bằng tiếng Trung đang chuyển sang công nghệ để lọc qua lượng lớn nội dung đáng ngờ và theo dõi hiệu quả của họ. CAA, ví dụ, sử dụng một dịch vụ gọi là Critical Mention để theo dõi thông tin sai lệch bằng tiếng Anh có thể lan sang tiếng Trung.
Nhóm cũng đang hợp tác với Meedan, một tổ chức phi lợi nhuận phát triển công cụ số để giúp chống lại thông tin sai lệch. Meedan gần đây đã nhận được tài trợ từ Cơ sở Khoa học Quốc gia Hoa Kỳ để phát triển các công cụ được hỗ trợ bằng học máy để giúp cộng đồng người Mỹ gốc Á và người Mỹ gốc Đảo Thái Bình Dương tìm kiếm các cụm từ và chủ đề liên quan đến thông tin sai lệch trên nhiều ngôn ngữ và nền tảng khác nhau.
Asian Americans Advancing Justice - AAJC sử dụng một công cụ theo dõi truyền thông xã hội hợp tác, được gọi là Junkipedia, thu thập dữ liệu về các tài khoản và thuật ngữ đã được đánh dấu là gặp vấn đề. Các tổ chức được phê duyệt có thể sử dụng thông tin đó để viết và chú thích báo cáo—đóng góp vào một cơ sở dữ liệu kiểu Wikipedia về nội dung đánh lừa.
Khi bước vào cuộc bầu cử giữa kỳ, Niu của CAA nói rằng cô đang thấy có nhiều thông tin sai lệch hơn, lan truyền trên nhiều nền tảng hơn, so với các chu kỳ bầu cử trước đó. “Tôi rất lo lắng,” cô nói, nhưng cô cũng thấy có lý do để hy vọng. “Tôi cảm thấy chúng ta đang đạt được một số tiến triển. Chúng ta biết ai là những người chủ chốt, và chúng ta chuẩn bị tốt hơn.”
Cập nhật 18-10-2022, 2:05 chiều EDT: Câu chuyện này đã được cập nhật để bao gồm tên đầy đủ của tổ chức phi lợi nhuận Asian Americans Advancing Justice - AAJC.
