“Dogwater” có nghĩa là gì?
“Dogwater” có nghĩa là ai đó “rất tệ” hoặc “rác rưởi” trong một việc nào đó, thường là trong trò chơi video. Lời lăng mạ này ban đầu được các game thủ Fortnite dùng để chế nhạo kỹ năng của một người chơi khác mà họ đã đánh bại trong trò chơi.
Bước tiếp theo
Cụm từ 'dogwater' được dùng để ám chỉ 'rất tệ' hoặc 'rác rưởi'.
-
'Dogwater' là một thuật ngữ lóng có nghĩa là 'rất tệ' hoặc 'rác rưởi'. Nó được sử dụng để chỉ ra rằng ai đó không giỏi ở điều gì đó, thường liên quan đến game. Đây là một cách để chế giễu và làm mất hứng của người chơi khác ở một trình độ kém hơn. Thuật ngữ này cũng trở nên phổ biến trên các nền tảng như Twitch và TikTok, nơi nó có ý nghĩa tương tự như cụm từ 'you're trash'. Dưới đây là một vài ví dụ về cách sử dụng 'dogwater' trong câu:
- 'Bạn chơi tệ quá, chỉ đáng giá như dogwater.'
- 'Bạn bắn bừa quá, mình đứng ngay trước mà còn bỏ qua được.'
- 'Cái khẩu trang này thực sự là dogwater. Nghe gì mà không rõ gì cả.'
- 'Đội của bạn quá tệ, chơi không vui nữa.'
'Dogwater' xuất phát từ đâu?
-
Người chơi game sử dụng 'dogwater' như một lời chế nhạo thay vì sử dụng lời tục tĩu. Trò chơi Fortnite có tính năng chat thoại và văn bản có thể bị tắt hoặc lọc các từ không thích hợp bằng cách sử dụng các điều khiển của phụ huynh. Thay vì sử dụng lời tục, người chơi đã bắt đầu sử dụng thuật ngữ 'dogwater' trong chat văn bản. Đây cũng là một dạng của algospeak, các từ người dùng sử dụng trong các video hoặc bản ghi âm chia sẻ trên các nền tảng mạng xã hội để tránh bị cấm hoặc phạt bởi các thuật toán.
- Thuật ngữ này được phổ biến bởi một người tạo nội dung Fortnite tên là Zachology vào tháng 12 năm 2020 khi anh ta tạo ra một đoạn clip trên Twitch sử dụng thuật ngữ này trong một chuỗi những lời chế nhạo nhân vật hư cấu là Piece Control Kyle, một game thủ chuyên nghiệp Fortnite kiểu mẫu.
- 'Dogwater' nhanh chóng trở thành một lời chế thường được sử dụng bởi những người chơi Fortnite.
- Một số tin rằng 'dogwater' có thể bắt nguồn từ một quảng cáo giả về Nước cho Chó từ một tập của The Ren & Stimpy Show có tựa đề 'Ren’s Retirement', phát sóng vào ngày 2 tháng 4 năm 1994. Tuy nhiên không có bằng chứng nào cho thấy hai thuật ngữ này liên quan đến nhau.
-
Một số người nghĩ đây là phiên bản rút gọn của 'hot dog water'. Một vài người trên các diễn đàn Reddit tin rằng 'dogwater' có thể chỉ nước sôi sau khi luộc hot dog. Tuy nhiên không có xác nhận rõ ràng cho điều này.
- 'Hot dog water' cũng là biệt danh mỉa mai đối với một trong những nhân vật trong Scooby-Doo! Mystery Incorporated. Marcie “Hot Dog Water” Fleach, lồng tiếng bởi nữ diễn viên Linda Cardellini, được đặt tên này vì cô có mùi giống như nước tái chế dùng để luộc hot dog do công việc của bố làm tại một công viên giải trí.
- Vào tháng 3 năm 2024, chuỗi cửa hàng tiện lợi 7-Eleven đã thông báo họ sẽ phát hành nước khoáng lấy cảm hứng từ sản phẩm Big Bite Hot Dog của họ. Sản phẩm này đầu tiên được cho là một trò đùa ngày Cá tháng Tư nhưng lại thực sự được sản xuất với một lượng hạn chế.
-
'Dogwater' trong quá khứ có nghĩa là cả 'tinh dịch' và 'nước tiểu'. Vào những năm 1960, thuật ngữ 'dog water' chỉ tinh dịch. Sau đó, trong những năm 1970-80, nó được dùng để chỉ nước từ chó hoặc nước tiểu. Tuy nhiên, không có liên quan gì đến thuật ngữ lóng hiện đại này.
Lời lẽ chế nhạo trong game tương tự 'dogwater'
-
Những game thủ chơi Fortnite sử dụng nhiều thuật ngữ để chế nhạo những game thủ khác. Một số thuật ngữ này thường được sử dụng cùng với 'dogwater' để chế nhạo và chế giễu trình độ kỹ năng và thiết bị của đối phương. Với trung bình 230 triệu người chơi hoạt động mỗi tháng, những lời chế nhạo này có thể rất sáng tạo. Nhiều lời chế nhạo nhắm vào cách người thắng đánh bại người thua. Họ cũng có thể nói rằng người thua là 'miễn phí', có nghĩa là họ bị đánh bại một cách dễ dàng mà không tốn gì cho người thắng. Những chủ đề phổ biến khác là người chơi quá tệ nên không có thu nhập từ chơi game cạnh tranh hoặc sử dụng thiết bị kém chất lượng. Dưới đây là một vài ví dụ về những lời chế nhạo này:
- 'Tôi đã box bạn như một con cá.'
- 'Bạn miễn phí như một mẫu thử miễn phí tại Costco.'
- 'Đây là tai nghe của Dollar Tree.'
- 'Bạn miễn phí như một phòng tắm công cộng.'
- 'Tôi đã đóng lồng bạn như một con vật ở vườn thú.'
- 'Cởi cái tai nghe Goodwill đi. Bạn đã xong.'
- 'Bạn chơi như có một bộ máy console của tiệm cầm đồ.'
- 'Bạn miễn phí như quần lót bẩn.'
- '404 Thu Nhập Không Tìm Thấy.'
- 'Bạn bị lạc như cha bạn. Ông ấy không bao giờ về nhà nữa.'
- 'Bạn miễn phí như phiếu giảm giá một đô la cho Dollar Tree.'
- 'Bạn không có thu nhập.'