
Mẫu bài tham khảo chủ đề Kể về người bạn từng không ưa nhưng sau thành bạn thân
Who this person is
When and where you met them
Why you didn’t like them at first
And explain how you eventually became friends.
1. Đề bài phân tích (Breakdown đề bài)
Mục tiêu:
Nắm bắt chính xác yêu cầu của đề bài.
Xác định nội dung cần đề cập và tránh lạc đề.
Đề bài: Describe a person you didn’t like at first but became friends with

📌 Từ khóa quan trọng (từ trong đề):
Didn’t like at first – Không thích lúc đầu
Became friends – Trở thành bạn bè
When and where – Khi nào và ở đâu
Why not like – Lý do không thích
How became friends – Làm sao trở nên thân thiết
2. Xây dựng (Phát triển ý tưởng & từ vựng)
Mục tiêu:
Nắm bắt chính xác yêu cầu của đề bài.
Xác định nội dung cần đề cập và tránh lạc đề.

3. Thực hành (Bài mẫu Speaking)
"Well, to be honest, this is actually a pretty funny story. There’s this guy named Nam, who’s now one of my closest friends, but let’s just say—things didn’t start out great between us."
"We first met during the orientation week of grade 10. At the time, he came off as a bit… I don’t know… too confident, maybe even slightly arrogant. He talked a lot in class and always tried to outshine others, which really rubbed me the wrong way."
"But then, as luck would have it, we were put in the same group for a history project. And I have to say—that completely changed my opinion of him. He turned out to be incredibly reliable and full of clever ideas. Plus, he had this dry sense of humor that I hadn’t noticed before."
"Over the course of working together, we discovered that we both loved the same indie bands and were equally stressed about the upcoming exams. We’d stay after school revising together, and gradually, we just clicked."
"Looking back, I think it taught me not to judge people too quickly. First impressions can be misleading, and sometimes, people just take a little time to open up. Now, I can’t imagine going through high school without him."
4. Tổng hợp từ vựng hữu ích - Các từ liên quan chủ đề
1. Lần đầu gặp gỡ & Cảm nhận ban đầu
Từ/Cụm từ | Nghĩa | Ví dụ ngữ cảnh mới |
Orientation week | Tuần định hướng (đầu năm học) | "I met most of my new classmates during orientation week." |
Come off as... | Tạo ấn tượng là... | "She came off as unfriendly, but she was just shy." |
Arrogant | Kiêu ngạo | "At first, I thought he was arrogant because he always boasted about his grades." |
2. Sự thay đổi trong nhận thức & Hình thành tình bạn
Từ/Cụm từ | Nghĩa | Ví dụ ngữ cảnh mới |
Rub someone the wrong way | Gây khó chịu / không vừa mắt ai | "His sarcastic jokes rubbed me the wrong way at first." |
Click (with someone) | Hợp nhau / thân nhau nhanh chóng | "We just clicked the moment we started talking about our favorite anime." |
Dry sense of humor | Kiểu hài hước lạnh lùng, tế nhị | "He doesn’t laugh much but has a dry sense of humor that always cracks me up." |
3. Những bài học & Cảm xúc đọng lại
Từ/Cụm từ | Nghĩa | Ví dụ ngữ cảnh mới |
First impressions | Ấn tượng ban đầu | "First impressions aren’t always accurate, especially in stressful situations." |
Judge someone too quickly | Đánh giá ai quá vội vàng | "I regret judging her too quickly—she turned out to be the nicest person in class." |
Can’t imagine without | Không thể tưởng tượng nếu thiếu | "I can’t imagine my university life without my best friend." |
IELTS Speaking Part 3: Những câu hỏi thảo luận
1. Giới trẻ ngày nay thường làm quen bạn mới ở đâu?
📌 Point: These days, most young people meet new friends both online and offline.
📌 Explain: Thanks to social media, gaming platforms, and online communities, it’s become super easy to connect with people beyond your local area. At the same time, many still make friends at school, cafés, or shared hobby clubs.
📌 Example: For instance, my cousin met one of her closest friends through an online art forum, and they even started a small business together.
📌 Link: So, overall, while traditional places still matter, digital spaces are playing a bigger and bigger role in how friendships start nowadays.
Từ vựng:
online communities
Phát âm: /ˈɒn.laɪn kəˈmjuː.nə.tiz/
Dịch: cộng đồng trực tuyến
Ví dụ: "Online communities provide a space for like-minded people to interact and build friendships."
shared hobby clubs
Phát âm: /ʃeəd ˈhɒb.i klʌbz/
Dịch: câu lạc bộ sở thích chung
Ví dụ: "Shared hobby clubs, like book or dance clubs, are ideal places to meet people with similar interests."
2. Bạn có nghĩ trường đại học là nơi tốt để kết bạn không? Tại sao có hoặc tại sao không?
📌 Point: Absolutely, I believe a campus environment is one of the best places to form friendships.
📌 Explain: Students usually go through similar experiences – classes, assignments, group projects – which makes it easier to bond.
📌 Example: I made some of my best friends during orientation week just because we were all nervous and trying to find our way around.
📌 Link: In short, college creates a shared context that naturally encourages new connections.
Từ vựng:
orientation week
Phát âm: /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən wiːk/
Dịch: tuần lễ định hướng (đầu khóa)
Ví dụ: "Orientation week is often when first-year students meet their first university friends."
shared context
Phát âm: /ʃeəd ˈkɒn.tekst/
Dịch: bối cảnh chung
Ví dụ: "A shared context like living in the same dorm helps people connect more quickly."
3. Người trưởng thành thường kết bạn mới ở những đâu?
📌 Point: Well, I think adults tend to make new friends through work, social events, or their children’s activities.
📌 Explain: I mean, as people get older, their lives revolve more around jobs and families, so their chances to meet new people are often tied to those settings.
📌 Example: My aunt, for instance, made most of her current friends from her yoga class and volunteering events at my cousin’s school.
📌 Link: So for adults, it’s often about proximity and shared routines rather than spontaneous socializing.
Từ vựng:
volunteering events
Phát âm: /ˌvɒl.ənˈtɪə.rɪŋ ɪˈvents/
Dịch: các sự kiện tình nguyện
Ví dụ: "Volunteering events are great chances for adults to build social connections."
shared routines
Phát âm: /ʃeəd ruːˈtiːnz/
Dịch: thói quen chung
Ví dụ: "Parents often bond over shared routines like school drop-offs or weekend soccer games."
4. Việc kết bạn với người có điểm chung có quan trọng không? Vì sao?
📌 Point: Yes, having things in common really helps when building meaningful friendships. 📌 Explain: This is because it gives you more to talk about and makes spending time together feel more natural and enjoyable.📌 Example: For example, two people who love hiking can plan weekend trips and keep their friendship active through shared experiences.📌 Link: All in all, similarities often lay the foundation for long-lasting and stable relationships.
Từ vựng:
meaningful friendships
Phát âm: /ˈmiː.nɪŋ.fəl ˈfrend.ʃɪps/
Dịch: tình bạn có ý nghĩa
Ví dụ: "Having meaningful friendships can boost emotional well-being and reduce loneliness."
lay the foundation
Phát âm: /leɪ ðə faʊnˈdeɪ.ʃən/
Dịch: đặt nền móng
Ví dụ: "Common interests lay the foundation for deeper conversations and trust."
5. Liệu hai người có tính cách trái ngược có thể trở thành bạn thân không? Vì sao có hoặc vì sao không?
📌 Point: Yes, I believe opposites can attract and even become close friends.
📌 Explain: I mean, different personalities can actually complement each other – one person may bring energy while the other brings calm.
📌 Example: My best friend is super spontaneous and fun-loving, while I’m more of a planner. But that’s exactly why we balance each other out.
📌 Link: So although it might take more effort, friendships between opposites can be really enriching.
Từ vựng:
complement each other
Cách đọc: /ˈkɒm.plɪ.ment iːʧ ˈʌð.ər/
Nghĩa: hỗ trợ và hoàn thiện lẫn nhau
Minh họa: "Những người bạn có thế mạnh khác nhau thường bù trừ cho nhau rất tốt."
cân bằng cho nhau
Phiên âm: /ˈbæl.əns iːʧ ˈʌð.ər aʊt/
Giải nghĩa: tạo sự cân đối giữa các cá tính
Ví dụ: "Người hướng nội và hướng ngoại có thể dung hòa tính cách của nhau trong tình bạn."
